바뀜

5,863 바이트 추가됨 ,  2023년 12월 21일 (목) 06:23
잔글
7번째 줄: 7번째 줄:  
|family      = {{NPC|George|할아버지}}{{NPC|Evelyn|할머니}}
 
|family      = {{NPC|George|할아버지}}{{NPC|Evelyn|할머니}}
 
|marriage    = 가능
 
|marriage    = 가능
 +
|clinic    = {{Season|Summer}} 16
 
|favorites  = {{name|Complete Breakfast}}{{name|Salmon Dinner}}
 
|favorites  = {{name|Complete Breakfast}}{{name|Salmon Dinner}}
}}{{번역}}
+
}}
 
{{Quote|알렉스는 스포츠와 해변에 놀러 가는 것을 좋아합니다. 그는 매우 건방지며 모든 이들에게 프로 선수가 될 거라고 자랑을 하고 다닙니다. 그 건방진 태도가 혹시 심각한 자기 회의를 감추기 위한 겉치레가 아닐까요? 지금은 없는 부모님의 빈자리를 채우기 위해 스포츠를 꿈으로 삼고 있는 걸까요? 아님 그저 멋져 보이고 싶어 하는 뻔뻔한 청년이라 그런 걸까요?|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ 개발자 노트 #12]}}
 
{{Quote|알렉스는 스포츠와 해변에 놀러 가는 것을 좋아합니다. 그는 매우 건방지며 모든 이들에게 프로 선수가 될 거라고 자랑을 하고 다닙니다. 그 건방진 태도가 혹시 심각한 자기 회의를 감추기 위한 겉치레가 아닐까요? 지금은 없는 부모님의 빈자리를 채우기 위해 스포츠를 꿈으로 삼고 있는 걸까요? 아님 그저 멋져 보이고 싶어 하는 뻔뻔한 청년이라 그런 걸까요?|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ 개발자 노트 #12]}}
 
'''알렉스'''는 [[피에르네 잡화점]] 동남쪽 집에 사는 [[마을 사람들|주민]]입니다. 그는 [[결혼]] 가능한 12명의 캐릭터 중 하나입니다.
 
'''알렉스'''는 [[피에르네 잡화점]] 동남쪽 집에 사는 [[마을 사람들|주민]]입니다. 그는 [[결혼]] 가능한 12명의 캐릭터 중 하나입니다.
389번째 줄: 390번째 줄:  
|}
 
|}
   −
'''일요일''' ''If the player has seen Alex's 14-heart event''
+
'''일요일''' ''알렉스의 14 하트 이벤트를 본 경우''
 
{|class="wikitable" style="width:500px"
 
{|class="wikitable" style="width:500px"
 
! style="width: 16%;" | 시간
 
! style="width: 16%;" | 시간
414번째 줄: 415번째 줄:  
! style="text-align: left;"|부모 
 
! style="text-align: left;"|부모 
 
|-
 
|-
| ''(스포일러)'' 알렉스는 원래 엄마인 [[클라라 머너|클라라]]와 살았으며, 둘은 사이가 좋았습니다. 알렉스는 아버지를 굉장히 싫어하는데 이는 알렉스의 아버지가 알코올 중독자이며 자신을 심한 말로 학대했기 때문입니다. [[플레이어]]가 펠리컨 마을에 도착하기 2년 전, 어머니가 돌아가신 이후부터 알렉스는 조지와 에블린과 함께 살게 되었습니다.
+
| ''(스포일러)'' 알렉스는 원래 엄마인 [[클라라 멀너|클라라]]와 살았으며, 둘은 사이가 좋았습니다. 알렉스는 아버지를 굉장히 싫어하는데 이는 알렉스의 아버지가 알코올 중독자이며 자신을 심한 말로 학대했기 때문입니다. [[플레이어]]가 펠리컨 마을에 도착하기 2년 전, 어머니가 돌아가신 이후부터 알렉스는 조지와 에블린과 함께 살게 되었습니다.
 
|}
 
|}
   421번째 줄: 422번째 줄:     
===사랑함===
 
===사랑함===
{{quote|야, 굉장한데! 나 이런 거 너무 좋아!}}
+
{{Quote|야, 굉장한데! 나 이런 거 너무 좋아!}}
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
!style="width: 48px;" | 사진
 
!style="width: 48px;" | 사진
446번째 줄: 447번째 줄:     
===좋아함===
 
===좋아함===
{{quote|이거 멋진데! 고마워.}}
+
{{Quote|이거 멋진데! 고마워.}}
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
!style="width: 48px;" | 사진
 
!style="width: 48px;" | 사진
459번째 줄: 460번째 줄:     
===괜찮음===
 
===괜찮음===
{{quote|고마워!}}
+
{{Quote|고마워!}}
 
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
!style="width: 48px;" class="unsortable" | 사진
 
!style="width: 48px;" class="unsortable" | 사진
466번째 줄: 467번째 줄:  
!입수처
 
!입수처
 
|-
 
|-
|[[File:Alex Neutral.png|48px|center]]
+
|[[File:Alex.png|48px|center]]
|colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 평범한 선물|보편적으로 평범한 선물]]'''</li><li>'''모든 [[과일|과일]]''' ''([[과수|과수 열매]] & [[새먼베리]] 제외)''</li><li>'''모든 우유'''</li></ul>
+
|colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 평범한 선물|보편적으로 평범한 선물]]'''</li><li>'''모든 [[과일|과일]]''' ''([[과일나무|과수 열매]] & [[새먼베리]] 제외)''</li><li>'''모든 우유'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
531번째 줄: 532번째 줄:     
===싫어함===
 
===싫어함===
{{quote|음... 그래. 고마워.}}
+
{{Quote|음... 그래. 고마워.}}
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
!style="width: 48px;" | 사진
 
!style="width: 48px;" | 사진
553번째 줄: 554번째 줄:     
===혐오함===
 
===혐오함===
{{quote|장난해? 이거 쓰레기잖아.}}
+
{{Quote|장난해? 이거 쓰레기잖아.}}
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
!style="width: 48px;" | 사진
 
!style="width: 48px;" | 사진
560번째 줄: 561번째 줄:  
!입수처
 
!입수처
 
|-
 
|-
|[[File:Alex Annoyed.png|48px|center]]
+
|[[File:Alex Concerned.png|48px|center]]
 
|colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 혐오하는 선물|보편적으로 혐오하는 선물]]'''</li></ul>
 
|colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 혐오하는 선물|보편적으로 혐오하는 선물]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
693번째 줄: 694번째 줄:  
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 14
 
  |hearts  = 14
  |trigger = Exit the [[Farmhouse]] in year 2+ between 6am and 8:20am on any day other than Sunday. You must have {{price|5000}} available.
+
  |trigger = 2년차 이후, 일요일을 제외한 요일의 오전 6시에서 오전 8시 20분 사이에 [[농가]]를 나선다. {{price|5000}}를 소지하고 있어야 한다.  
  |details = Alex will stop you and ask for {{price|5000}} for a 'secret project'. If you accept, he will remark that it will be ready to be seen on Sunday.  
+
  |details = 알렉스가 [[농가]]를 나서는 플레이어에게 '비밀리에 진행하고 있는 프로젝트'를 위해 {{price|5000}}를 쓸 수 있냐고 묻습니다. 제안에 승낙하면, 일요일에 [[스타드롭 주점]]에서 프로젝트의 성과를 볼 수 있을 것이라고 말합니다.
 +
 
 +
[[스타드롭 주점]]에 입장하면 다음 이벤트 장면이 이어집니다. 술통 등을 보관하던 창고였던 주점의 뒷방 절반이 그리드볼 기념품 장식과 TV, 의자 등의 가구가 배치된 공간으로 바뀌었습니다. 그 곳에서 알렉스, 켄트, 셰인, 조지, 거스가 그리드볼 게임을 시청하는 모습을 볼 수 있습니다.
 +
 
 +
알렉스는 프로가 되고자 했던 자신의 꿈이 실현되지 않았을 수도 있지만(물론 행복한 방향으로 흘러갔다고 덧붙입니다) 이 공간을 통해 꿈을 간직할 것이라고 플레이어에게 말합니다.
 +
조지와 켄트, 셰인은 함께 경기를 볼 수 있어서 좋다고 말하며, 거스 또한 장사도 잘 되니 마음에 들어합니다.
   −
Enter town on a Sunday to trigger part 2 of the event.
+
플레이어는 이제 남자들만의 새로운 일요일 전통이 생겼으며, 이에 {{price|5000}}를 사용한 것에 보람을 느낍니다. 알렉스가 플레이어의 도움에 감사를 표하며 이벤트가 끝납니다.
   −
Part 3 can be triggered by entering the [[Stardrop Saloon|saloon]]. Alex, Kent, Shane, George, and Gus can be seen watching a gridball game in the backroom, half of which has been decorated with gridball memorabilia and a TV. [[The Player|The player]] walks in, and Alex tells the player that although his dream of going pro may not have been realised (though he assures the farmer that he's happy with his life now), this is a small way of realising it. Kent adds that it takes his mind off things, and Shane agrees. Gus tells the player that watching the game is good for business, too. The cutscene ends with the player saying that the guys have a new tradition now and that the {{price|5000}} was well spent.
+
이벤트 이후에는 매주 일요일 오후 12시부터 3시까지 주점의 뒷방에서 그리드볼 경기를 시청하는 일정이 추가됩니다. 알렉스와 조지, 켄트, 셰인, 거스가 다양한 말풍선을 띄우며 TV를 보는 모습을 볼 수 있습니다.  
    
[[File:AlexGridball.jpeg]]
 
[[File:AlexGridball.jpeg]]
721번째 줄: 727번째 줄:  
'''첫 만남'''
 
'''첫 만남'''
   −
''남성인 경우''
+
:''남성의 경우''
{{quote|Oh, hey. So you're the new guy, huh? Cool. I'm Alex. I'll see you around.}}
+
{{Quote|, . 네가 새로 온 녀석이구나? 멋지네. 난 알렉스라고 해. 그럼 종종 보자고.}}
''여성인 경우''
+
:''여성의 경우''
{{quote|Hey, you're the new girl, huh? I think we're going to get along great. I'm Alex. I'll see you around.}}
+
{{Quote|, 네가 새로 온 여자애구나? 우리 좋은 사이로 지낼 거 같아. 난 알렉스라고 해. 그럼 종종 보자고.}}
 +
 
    
'''평상시'''
 
'''평상시'''
{{quote|Did you know I was an all-star quarterback in high school? It's true. See this little star on my jacket here? That proves it.}}
+
{{Quote|내가 고등학교 때 올 스타 쿼터백이었던 거 알아? 사실이야. 여기 옷에 별 보이지? 그때 받은 거야.}}
{{quote|The air's starting to warm up... I'm feeling pumped.}}
+
{{Quote|공기가 슬슬 따뜻해지네... 힘 나는 걸!}}
{{quote|My arms are really sore, but that's the sign of progress for a guy like me. I must've done a thousand push-ups yesterday.}}
+
{{Quote|팔이 진짜 아픈데, 나 같은 사람한텐 그게 진척이 있다는 신호지. 어제 팔굽혀 펴기 한 천 개는 한거 같아.}}
{{quote|Hey. What, you wanna talk to me? I'm busy.}}
+
{{Quote|. , 얘기하자고? 나 지금 바빠.}}
{{quote|Hey, [Player]. That's right, I remember your name.}}
+
{{Quote|, [플레이어]. 그래, 네 이름 기억하고 있지.}}
{{quote|Hey, [Player]. How's your day going?}}
+
{{Quote|흐음. 운동하기 좋은 날씨는 아니네. 뭐, 그냥 집에서 웨이트나 들어야지.}}
{{quote|Hey, [Player]. I'm glad you stopped by. I'm not ashamed to say that I love my Grandma!
+
:''남성의 경우''
Now Grandpa, on the other hand...
+
{{Quote|, 농부맨, 잘 지내? , 까먹을뻔했다! 오늘 팔굽혀 펴기 하는 날이지! 팔굽혀 펴기 할 때마다 매번 하나씩 더 늘리고 있어. 꽤 괜찮은 전략이지, 그치?}}
Just kidding.}}
+
{{Quote|해변은 놀면서 햇빛 좀 쬐기 좋은 장소지. 태양 좀 보면서 살아야지 안 그러면 막 창백해져. *한숨*... 동네에 여자애들이 좀 더 많았으면 좋았을 텐데, 무슨 말인지 알지?}}
 
+
:''여성의 경우''
<small>여성인 경우</small>
+
{{Quote|, 농부걸이잖아. 새 바지야? 잘 어울리는데? , 까먹을뻔했다! 오늘 팔굽혀 펴기 하는 날이지! 팔굽혀 펴기 할 때마다 매번 하나씩 더 늘리고 있어. 꽤 괜찮은 전략이지, 그치?}}
{{quote|The beach is a cool place to hang out and soak up some rays. You gotta spend some time in the sun or else you'll get all pale. Hey, do you wanna hang out with me at the beach some time? Do you have a bikini?}}
+
{{Quote|해변은 놀면서 햇빛 좀 쬐기 좋은 장소지. 태양 좀 보면서 살아야지 안 그러면 막 창백해져. 야, 언제 한번 나랑 바다 갈래? 비키니 있어?}}
{{quote|Hey, it's farm girl. Did you get new pants? You're doing something right. Oh, I almost forgot! It's my day for doing push-ups! Every time I do push-ups I try to do one more than last time. Pretty cool strategy, huh?}}
  −
 
  −
<small>남성인 경우</small>
  −
{{quote|The beach is a cool place to hang out and soak up some rays. You gotta spend some time in the sun or else you'll get all pale. *sigh*... I wish there were more girls in this town, know what I mean?}}
  −
{{quote|Hey, what's up farmer guy? Oh, I almost forgot! It's my day for doing push-ups! Every time I do push-ups I try to do one more than last time. Pretty cool strategy, huh?}}
     −
''피에르에게 작물을 팔았을 때''
+
''4하트 이상일 :''
{{quote|Hey, so I picked up [item] at the store last night. Grandma made her special casserole...}}
+
{{Quote|, [플레이어]. 오늘 하루 어때?}}
 +
{{Quote|야, [플레이어]. 들러줘서 기뻐. 할머니를 사랑한다고 말하는 거 난 안 부끄러워! 반면에 할아버지는... 농담이야.}}
    
''6 하트 이상일 때:''
 
''6 하트 이상일 때:''
{{quote|Nothing's better than an energetic day at the beach with your friends... right?}}
+
{{Quote|친구들이랑 해변에서 활기차게 보내는 하루보다 좋은 게 없지... 그치?}}
    
''8 하트 이상일 때:''
 
''8 하트 이상일 때:''
{{quote|You know, I used to want fame and fortune, but lately I've been starting to sing a different tune. In the end it's the humble little things that satisfy, don't you think?
+
{{Quote|그거 알아, 예전에는 부와 명예 이런 걸 원했는데, 요즘은 좀 다른 생각이 들어. 결국에 진짜 만족스러운 건 겸허한 작은 일들인 거 같아, 안 그래?
I still want to go pro, but it's not the most important thing in the world.}}
+
아직 프로가 되고 싶지만, 그게 세상에서 제일 중요한 건 아냐.}}
<small>남성인 경우</small>
+
:<small>남성의 경우</small>
{{quote|Hi [Player]. You look sporty today.}}
+
{{Quote|안녕, [플레이어]. 오늘 날렵해 보이네.}}
<small>여성인 경우</small>
+
:<small>여성의 경우</small>
{{quote|Hey [Player]. Did you do something different with your hair? Something keeps grabbing my attention.}}
+
{{Quote|[플레이어]. 오늘 머리 좀 다르게 했어? 뭔가 자꾸 내 시선을 사로잡는데.}}
   −
{{quote|What do you think of my haircut?}}
+
''피에르에게 작물을 팔았을 때''
 +
{{Quote|야, 그래서 어제저녁에 가게에서 [작물 이름] 하나 사갔어. 할머니께서 특별히 캐서롤을 만들어 주셨어...}}
   −
'''수요일'''
  −
{{quote|Looks Like a good day to play catch, huh.}}
  −
:'''남성인 경우:'''
  −
:{{Quote|I'd ask you to throw the ball around, but you don't really seem like the sports type.}}
  −
:'''여성인 경우:'''
  −
:{{Quote|If you weren't a girl I'd ask you to play catch.}}
  −
:{{choice|I'm fine just watching you from a distance.|0}}
  −
:{{choice|I want to play catch with you!|15}}
  −
:{{choice|(angry) What's that supposed to mean?|0}}
      
'''여름'''
 
'''여름'''
{{quote|Hey. Summer is definitely the best time of year. Right now is great because we've got the whole season to look forward to. Catch you later.}}
+
{{Quote|. 일 년 중 최고는 역시 여름인 거 같아. 지금이 딱 좋은 게 아직 여름이 많이 남았다는 거야. 그럼 나중에 또 봐.}}
{{quote|If my hair wasn't so popular with the ladies, I swear I'd shave it all off in a second. <nowiki>*sigh*</nowiki>... Life can be tough.}}
+
{{Quote|숙녀들이 내 머리를 이렇게 안 좋아했다면, 당장이라도 다 밀어버릴 텐데. *한숨*... 삶이 참 힘든 때가 있어.}}
{{quote|What do you want? I've got more important things to do right now.}}
+
{{Quote|원하는 게 뭐야? 난 지금 더 중요한 할 일이 있어.}}
{{quote|Mmm... I smell a barbecue. Damn I could go for a burger.}}
+
{{Quote|으음... 어디서 바베큐 냄새가 나는데. 제기랄, 버거 먹고 싶네.}}
{{quote|I got these new shoes yesterday 'cuz my old pair had a brown smudge. I just threw them into the garbage. I would've donated them but I don't like the idea of some weirdo wearing my shoes, ya know? ...What?}}
+
{{Quote|옛 신발에 무슨 갈색 자국이 있길래 어제 새 신발을 샀어. 그냥 쓰레기통에 버렸어. 기부를 하자니 뭔 이상한 놈이 내 신발을 신을 생각이 싫더라고, 뭔 말인지 알지? ...?}}
{{quote|Oh wow...your shoes are a little dirty... but that's fine, too! Different people have different tastes I guess.}}
  −
{{quote|Hey, you look like you're getting into some good shape this summer! All that farm work is paying off, huh?}}
  −
{{quote|Hey, nice tan.}}
     −
''여성인 경우''
+
:<small>여성의 경우</small>
{{quote|The beach is a cool place to hang out and soak up some rays. You gotta spend some time in the sun or else you'll get all pale. Hey, do you wanna hang out with me at the beach some time? Do you have a bikini?}}
+
{{Quote|야, 농부걸. 태닝 잘 됐네. 이번 여름에 연습 제대로 하면, 프로 되는 것도 쉬워지겠지. 그럼 너도 나 안다고 자랑할 수 있어. 멋지지, 안 그래?}}
{{quote|Hey, it's farm girl. Did you get new pants? You're doing something right. Oh, I almost forgot! It's my day for doing push-ups! Every time I do push-ups I try to do one more than last time. Pretty cool strategy, huh?}}
+
{{Quote|, 농장에서 매일 일해서 꽤 건강하겠어. 그러다 어느 날 내 수준까지 올 수 있을지도 몰라. 기대할만하지, 안 그래? 표정이 왜 그래?}}
{{quote|Hey Farmer girl. You've got a nice tan going. The more I practice this summer, the easier it'll be for me to go pro. Then you'd be able to say you knew me once. Cool, huh?}}
+
:<small>남성의 경우</small>
{{quote|Hey, you must be getting pretty fit working on that farm all day. Maybe you'll reach my level some day. Something to look forward to, huh? Why do you have that look on your face?}}
+
{{Quote|야, 농부맨. 너 좀 탄 거 같다. 이번 여름에 연습 제대로 하면, 프로 되는 것도 쉬워지겠지. 그럼 너도 나 안다고 자랑할 수 있어. 멋지지, 안 그래?}}
 +
{{Quote|, 농장에서 매일 일해서 힘 좀 쓰겠는걸. 그러다 어느 날 내 수준까지 올 수 있을지도 몰라. 기대할만하지, 안 그래? 표정이 왜 그래?}}
   −
''남성인 경우''
+
''4 하트 이상일 때:''
{{quote|The beach is a cool place to hang out and soak up some rays. You gotta spend some time in the sun or else you'll get all pale. *sigh*... I wish there were more girls in this town, know what I mean?}}
+
{{Quote|어 야... 너 신발이 좀 더럽다... 근데 뭐, 괜찮아! 사람마다 취향이 다른 거겠지.}}
{{quote|Hey, what's up farmer guy? Oh, I almost forgot! It's my day for doing push-ups! Every time I do push-ups I try to do one more than last time. Pretty cool strategy, huh?}}
+
{{Quote|, 이번 여름 몸 좀 잡히나 보네! 농장 일 덕 좀 보고 있나 봐, 그치?}}
{{quote|Hey, farmer guy. You look a little burnt. The more I practice this summer, the easier it'll be for me to go pro. Then you'd be able to say you knew me once. Cool, huh?}}
+
{{Quote|, 태닝 잘 됐다.}}
{{quote|Hey, you must be getting pretty strong working on that farm all day. Maybe you'll reach my level some day. Something to look forward to, huh? Why do you have that look on your face?}}
      
''6 하트 이상일 때:''
 
''6 하트 이상일 때:''
{{quote|Sorry my room is so messy. It's just hard to always remember to clean. I'm trying to get better, though.}}
+
{{Quote|방이 좀 지저분해서 미안해. 청소하는 걸 기억하는 게 너무 어려워. 개선하려고 노력하고는 있어, 그래도.}}
    
''8 하트 이상일 때:''
 
''8 하트 이상일 때:''
{{quote|You know, I actually wouldn't mind being a farmer... it seems a lot like playing sports, in a way. I like being outdoors and doing things with my hands.}}
+
{{Quote|있지, 나도 농경생활 그렇게 싫진 않을 거 같아... 스포츠랑 비슷한 점도 많아 보여. 내가 실외활동을 즐기고 손으로 직접 뭘 하는 게 좋아서.}}
   −
'''1년차, 여름 3일?'''
+
''건강 검진 때''
:'''플레이어가 남성일 :'''
+
{{Quote|안녕. 어, 발목을 삔 것뿐이야. 붕대 감으면 되겠지.}}
:{{Quote|Hey farm guy, I've got a question for you. Do you think I'll ever turn pro?}}
+
{{Quote|, 네... 다 괜찮아요 선생님. 그냥 붕대 감아주시면 될 거예요.}}
:'''플레이어가 여성일 때:'''
  −
:{{Quote|Hey farm girl, I've got a question for you. Do you think I'll ever turn pro?}}
  −
:{{choice|Yes, you'll be sports legend|30}} Hey, Now that's what I'm talking about! You're cooler than I thought.
  −
:{{choice|Maybe if you practice a lot|0}} Yeah, well I'm so good I'm not going to have to practice all that much.
  −
:{{choice|No, you'll most likely fail and become a salesman|-30}} That's insane. You're just jealous that I'm talented and popular and you're not. Get away from me.
      
'''가을'''
 
'''가을'''
{{quote|Sure, it's getting colder... But it's still warm enough for sports! That's all I care about.}}
+
{{Quote|그래, 날이 추워지고 있긴 해... 하지만 아직 운동할 만큼은 따뜻한걸! 난 그거면 됐어.}}
{{quote|My Grandma told me I should spend more time studying. I was like, '...Grams, don't fret. I'm turning pro!'
+
{{Quote|할머니는 나더러 공부하는데 시간을 더 들이라던데. 그래서 내가 말했지, '...할매, 걱정 마. 나 프로가 될 거야!' 공부는 멍청이나 하는 짓인걸, .}}
Studying is for nerds, anyway.}}
+
{{Quote|와썹? 너 이름 뭐더라, , [플레이어와 첫 글자가 같은 이름], 아닌가?
{{quote|What's up? Isn't your name, like, [name with the same first letter as Player], or something?
+
. [플레이어](이)라고? 알았어. 미안.}}
Oh. It's [Player]? Okay. Sorry.}}
+
{{Quote|오늘 밤에 윗몸일으키기 200번 할 거야. 나 꽤 열심히 하지, 안 그래? 다른 거 필요한 거 있어?}}
{{quote|I'm going to do two hundred sit-ups tonight. I'm pretty dedicated, aren't I? Need anything else?}}
+
{{Quote|이맘때쯤 강에서 연어 낚을 수 있는 걸로 알아. 적어도 듣기론 그렇대.}}
{{quote|I think you can find salmon in the river this time of year. At least that's what I heard.}}
+
{{Quote|, 오늘 그리드볼 경기 있어! 가을철 일요일은 꽤 멋져.}}
{{quote|Hey, the gridball game is on today! Sundays are pretty awesome in the fall.}}
+
{{Quote|잘 지내, [플레이어]?}}
{{quote|What's up, [Player]?}}
+
 
{{quote|My Grandma told me I should spend more time studying. Maybe she's right...}}
+
''4 하트 이상일 때:''
 +
{{Quote|할머니께서 내가 좀 더 공부하는 데 시간을 들여야 한다 하셨어. 맞는 말씀일 수도 있어...}}
    
''6 하트 이상일 때:''
 
''6 하트 이상일 때:''
{{quote|오늘 밤 윗몸일으키기 엄청 많이 할 거야. 잠재력을 최대로 이루고 싶으면 정말 열심히 노력해야 해.}}
+
{{Quote|오늘 밤 윗몸일으키기 엄청 많이 할 거야. 잠재력을 최대로 이루고 싶으면 정말 열심히 노력해야 해.}}
    
''8 하트 이상일 때:''
 
''8 하트 이상일 때:''
{{quote|I finally took the plunge... I've decided to stop putting gel in my hair. I wouldn't want to be friends with someone who only liked me because I have gel in my hair.}}
+
{{Quote|드디어 결심했어... 머리에 젤 안 바르기로 결정했어. 머리에 젤 발라야만 나를 좋아하는 사람하고는 친구가 되고 싶지 않아.}}
 +
 
    
'''겨울'''
 
'''겨울'''
{{quote|Winter is kind of lame. There's too much snow to do anything fun. I guess some people like it.}}
+
{{Quote|날씨 좀 별로다. 재밌는 걸 하자니 눈이 너무 많아. 좋아하는 사람도 있겠지.}}
{{quote|You like the snow? Me... I'm just looking forward to spring.}}
+
{{Quote|눈 좋아해? ... 난 그냥 봄을 오길 기대하고 있어.}}
{{quote|Hey, can you go find Haley and tell her I said 'hi'?}}
+
{{Quote|, 혹시 헤일리 찾아가서 내가 인사했다고 전해줄 수 있어?}}
{{quote|People stay indoors a lot during the winter, and do boring stuff. Maybe if I read a book I'd be less bored... nah.}}
+
{{Quote|사람들 겨울엔 보통 실내에만 있고, 따분한 것만 해. 책이라도 읽으면 덜 지루하려나... 에이, 아냐.}}
{{quote|When I turn pro, I'll be so rich that I'll get a vacation home in the tropics. Then I won't have to deal with these boring winters.}}
+
{{Quote|프로 선수가 되면, 돈이 너무 많아서 열대지방에 있는 별장도 생길 거야. 그럼 이런 지루한 겨울을 견딜 필요가 없겠지.}}
{{quote|You came all the way through the snow to see me? I guess that makes sense.}}
+
{{Quote|나 보러 눈을 뚫고 여기까지 온 거야? 뭐 말이 되긴 하네.}}
{{quote|There's some weird people living in this town. ...like that guy Sebastian. Why does he wear black all the time? I don't get it.}}
+
{{Quote|마을에 이상한 사람들이 좀 살고 있어. ...예를 들면 세바스찬. 왜 항상 검은 옷만 입지? 이해가 안 돼.}}
{{quote|You came all the way through the snow to see me? That's nice of you.}}
+
{{Quote|, 오늘 그리드볼 경기한다! 일주일 중 오늘이 제일 좋아.}}
{{quote|Hey, [Player]. Could you do me a favor? If you see Haley, tell her I'm busy. Thanks.}}
     −
''일요일:''
+
''[[헤일리]]와 결혼한 경우''
{{quote|Hey, the gridball game is on today! This might be my favorite day of the week.}}
+
{{Quote|, 야. 결혼생활은 좀 어때?}}
 +
{{Quote|인정할게... 너랑 헤일리가 결혼했을 때 질투가 나긴 했어. 근데, 뭐... 나 자신에 대해 무언가 배울 기회였어.}}
   −
''[[헤일리]]와 결혼한 경우''
+
''4 하트 이상일 때:''
{{quote|I'll admit... I was a little jealous when you and Haley got married. But, hey... It's a chance for me to learn something new about myself.}}
+
{{Quote|나 보러 눈을 뚫고 여기까지 온 거야? 고마워, 다정하네.}}
{{quote|Oh, hey. How's the married life coming along?}}
+
{{Quote|, [플레이어]. 나 부탁 하나 들어줄 수 있어? 혹시 헤일리 보면, 나 바쁘다고 얘기해줘. 고마워.}}
    
''6 하트 이상일 때:''
 
''6 하트 이상일 때:''
{{quote|I guess it's interesting that some people are totally different than us, you know?
+
{{Quote|우리랑 완전히 다른 사람들이 있다는 게 좀 흥미로운 거 같아, 그치? 항상 남들이 왜 그렇게 행동하는지 이해할 순 없지만, 나쁘지 않아.}}
I don't always understand why others act the way they do, but that's fine.}}
+
{{Quote|내가 날씨를 조종할 수 있었으면 좋겠다.}}
{{quote|I wish I could control the weather.}}
      
''8 하트 이상일 때''
 
''8 하트 이상일 때''
{{quote|You know what? I'm going to start reading a book!}}
+
{{Quote|그거 알아? 나 책 읽으려고!}}
 +
 
    
'''[[부케]]를 받은 후'''
 
'''[[부케]]를 받은 후'''
{{quote|...You want to get more serious? I feel the same way.
+
{{Quote|...좀 더 진지한 사이가 되고싶다고? 나도 같은 마음이야.
I'm kind of nervous. Aren't you?}}
+
나 조금은 떨려. 너는 안 그래?}}
{{quote|...!!I'll accept this...thank you. I didn't know you felt the same.}}
+
{{Quote|...!! 이거 받을게. 고마워. 네가 나와 같은 기분인 줄 몰랐어.}}
 +
 
 +
'''[[시들은 부케]]를 받은 후'''
 +
{{Quote|나한테 뭘 주겠다고...?
 +
<nowiki>*흥*</nowiki>... 알았어. 그래... 그럼, 넌 이미 결정을 내린 거겠지. 내가 매달릴 거라 생각하지 마.}}
 +
 
   −
'''데이트 / 10 하트'''
+
'''10 하트 / 연애중'''
{{quote|I've been having a hard time staying focused lately.}}
+
{{Quote|요즘 집중이 잘 안되는 기분이야.}}
{{quote|I've been trying to do more reading lately... I feel like I've been neglecting my brain for years because of my athletic obsession.}}
+
{{Quote|요즘 책을 좀 더 읽어보려는 중이야... 운동에 너무 집착해서 몇 년 동안 뇌를 방치한 느낌이야.}}
{{quote|[Player]! Um... Hi.}}
+
{{Quote|[플레이어]! ... 안녕.}}
{{quote|If I ever make a lot of money, I'll make sure all my friends and family are taken care of. That means you, too.}}
+
{{Quote|내가 만약 돈을 많이 번다면, 가족들이랑 친구들부터 확실히 챙길 거야. 그거 너도 포함이다.}}
{{quote|Hey [Player]. Did you do something different with your hair? Something keeps grabbing my attention.}}
+
 
 +
 
 +
'''[[인어의 펜던트]]를 받은 후'''
 +
{{Quote|...!!! 승낙할게!! 내가 다 준비할게. 우리 결혼식은 3일 후에 있을 거야, 알았지?}}
 +
{{Quote|[플레이어], 이건 정말이지 최고의 사건이야. 기다리기 힘들겠는걸.}}
 +
{{Quote|농장 생활을 정말 사랑할 거야.}}
   −
'''결혼했을 때'''
  −
{{quote|...!!!...I accept!!...I'll set everything up. We'll have the ceremony in 3 days, okay?}}
  −
{{quote|[Player], this is the greatest thing that could have happened...I can't wait.}}
  −
{{quote|I'm going to love being a farmer.}}
      
'''단체 10 하트 이벤트 이후'''
 
'''단체 10 하트 이벤트 이후'''
{{quote|You're not worth my time.}}
+
{{Quote|내 시간 낭비하지 마.}}
{{quote|I don't know if I can trust you anymore, but I'm willing to give you a chance.}}
+
{{Quote|널 다시 믿을 수 있을지 모르겠지만, 다시 기회를 줄게.}}
 +
 
 +
 
 +
'''진저 섬 해변 리조트에서'''
 +
{{Quote|드디어 도착했다!}}
 +
{{Quote|그렇게 입으면 덥지 않아? [야, 그래도... 해변까지 왔는데!/시원하게 바닷바람 좀 쐐!]}}
 +
{{Quote|프리즈비 가져올걸... 어쩔 수 없지.}}
 +
{{Quote|배구 시합할 사람 있으려나 궁금하네. 걱정하지 마, 봐줄게!}}
 +
{{Quote|프로 선수가 되면, 세상 각지의 섬으로 휴가를 가겠어. 하지만 지금은 여기로 충분해!}}
 +
{{Quote|아... 섬 생활. 이렇게 지낼만하네!}}
 +
{{Quote|이렇게 좋은 섬에 왔으면 태닝 제대로 하고 가야지!}}
 +
{{Quote|휴, 드디어 복근이 해를 좀 보네. 집에선 항상 가리고 있어서 안타까운걸.}}
 +
{{Quote|어디까지 헤엄쳐나갔다 돌아올 수 있을까? 2킬로쯤 나갔다 올 수 있을 거 같은데. ...걱정하지 마, 진짜 해보겠다는 건 아냐.}}
 +
{{Quote|바나나 셰이크에 프로틴 두 스푼 주문했어.}}
 +
{{Quote|아쉽네... 영원히 여기 있을 수는 없겠지.}}
    
|-
 
|-
877번째 줄: 886번째 줄:     
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | '''이벤트'''&nbsp;
+
! style="text-align: left;" | '''축제날'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
    
'''[[달걀 축제]]'''
 
'''[[달걀 축제]]'''
{{quote|I try to eat at least three eggs every day.
+
{{Quote|난 하루에 달걀을 적어도 세 개씩은 먹어. 다리 근력을 위해서 단백질이 필요해.}}
I need that protein for my legs.}}
+
:''2년차 이후''
''2년차:''
+
{{Quote|하루에 계란 30개씩 먹으면 근육량에는 어떤 변화가 있을까?}}
{{quote|I wonder what would happen to my arms and legs if I ate thirty eggs a day?}}
+
:''결혼한 경우:''
''결혼한 경우:''
+
{{Quote|으응... 완숙란 마지막 열두 개는 먹지 말걸...}}
{{quote|Ungh... I think I ate a dozen too many hard boiled eggs...}}
      
'''[[봄꽃 무도회]]'''
 
'''[[봄꽃 무도회]]'''
{{quote|I'm just enjoying the scenery...hehe.}}
+
{{Quote|그냥 경치 감상하는 중이야... 헤헤.}}
''(댄스 파트너를 청할 때, 부탁을 거절한 경우.)''
+
:''(댄스 파트너를 청할 때, 거절한 경우.)''
{{quote|Nah... I'm gonna ask someone else. Good luck.}}
+
{{Quote|아냐... 나 다른 사람에게 물어볼 생각이라. 행운을 빌어.}}
    
'''[[루아우]]'''
 
'''[[루아우]]'''
{{quote|Perfect weather for a beach party, huh?}}
+
{{Quote|해변에서 파티하기 완벽한 날씨야, 그치?}}
''결혼한 경우:''
+
:''결혼한 경우:''
{{quote|Hey, I'll take any excuse to come hang out at the beach. This weather is amazing!}}
+
{{Quote|좋아, 해변에 나올 수 있다면 이유가 중요한 게 아니지. 날씨 정말 최고야!}}
    
'''[[달빛 해파리들의 춤]]'''
 
'''[[달빛 해파리들의 춤]]'''
{{quote|I can't believe summer's over... I feel like it just started.}}
+
{{Quote|여름이 끝났다는 게 믿기지 않아... 이제 막 시작한 거 같은데.}}
    
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
 
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
{{quote|'힘' 게임 너무 많이 했더니 팔이 고무가 된 것 같아.}}
+
{{Quote|'힘' 게임 너무 많이 했더니 팔이 고무가 된 것 같아.}}
''결혼한 경우:''
+
:''결혼한 경우:''
{{quote|I'm just catching up with some old friends... you go on and have a good time.}}
+
{{Quote|나 친구들이랑 잠깐 얘기할게... 먼저 가서 재밌게 놀아.}}
    
'''[[영령의 전야제]]'''
 
'''[[영령의 전야제]]'''
{{quote|저쪽에 뭔가 이상한 게 있는데. 그런데 저기까지 어떻게 가지?
+
{{Quote|저쪽에 뭔가 이상한 게 있는데. 그런데 저기까지 어떻게 가지?
 
이 근처 어딘가에 분명 비밀통로가 있을 거야.}}
 
이 근처 어딘가에 분명 비밀통로가 있을 거야.}}
    
'''[[얼음 축제]]'''
 
'''[[얼음 축제]]'''
{{quote|Snowmen are okay, I guess. But mostly I'm looking forward to the Spring.}}
+
{{Quote|눈사람도 나쁘진 않아, . 그래도 봄이 제일 기대돼.}}
''결혼한 경우:''
+
:''결혼한 경우:''
{{quote|I'll be rooting for you in the fishing competition.}}
+
{{Quote|낚시대회 우승하길 응원할게.}}
 +
 
 +
'''[[야시장]]'''
 +
{{Quote|인어쇼 봤어? 내가 제일 좋아하는 거야...}}
    
'''[[겨울 별의 만찬]]'''
 
'''[[겨울 별의 만찬]]'''
{{quote|Oh, hello.}}
+
{{Quote|, 안녕.}}
''결혼한 경우:''
+
:''결혼한 경우:''
{{quote|What am I thankful for? I'll show you when we get back home...}}
+
{{Quote|나는 어떤 게 감사하냐고? 집에 가면 보여줄게...}}
    
|-
 
|-
925번째 줄: 936번째 줄:     
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | '''결혼한 후'''&nbsp;
+
! style="text-align: left;" | '''결혼 후'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
    
'''실내 낮'''
 
'''실내 낮'''
{{quote|Come here. *squeeze*... Mmhmm. You're firming up from all that farm work.}}
+
{{Quote|이리 와봐. *꽈악*... 으흠. 농장일 해서 탄탄해지고 있네.}}
{{quote|Ahh... there's nothing like a good night's sleep next to my [wife/husband]!}}
+
{{Quote|... 역시 내 [아내/남편] 옆에서 하룻밤 푹 자는 것만한 게 없지!}}
{{quote|I'm still getting used to cooking and doing laundry...It's not exactly my favorite, but I knew what I was getting into when I married you.}}
+
{{Quote|아직 요리하고 빨래하는 건 익숙해지고 있어... 내가 좋아하는 건 아니지만, 결혼할 때 이런 게 필요하다는 것을 알고 있었으니까.}}
{{quote|There's a couple things around the house that I'm going to try and fix today. Don't worry about me, I'm not bored.}}
+
{{Quote|오늘 집에 한두 가지 고쳐보려는 게 있어. 난 걱정하지 마, 심심하다거나 그러진 않으니까.}}
 +
{{Quote|해가 빛나고 있고 난 활력이 넘치고 있어! 조심하라고! 헤 헤.}}
 +
 
 
''플레이어에게 아침을 줄 때''
 
''플레이어에게 아침을 줄 때''
{{quote|Hey honey! I made you a hot breakfast. If you wanna get strong, you have to eat like you mean it!}}
+
{{Quote|어, 여보! 아침식사 갓 만들었어. 강해지고 싶으면, 강해지고 싶은 만큼 먹어야 해!}}
{{quote|The sun's shining and I'm bursting with energy! You'd better watch out! Heh Heh.}}
   
''그의 방''
 
''그의 방''
{{quote|Don't ever let me get lazy. I want to stay in good shape for you!}}
+
{{Quote|내가 게으르게 있는 걸 가만두지 마. 널 위해서 항상 최선의 컨디션을 유지하고 싶어!}}
{{quote|There's lots of room here to do my exercises. I'm making more progress than ever!}}
+
{{Quote|여긴 운동할 공간이 많아. 그 어느때보다 빠른 진척을 보이고 있어!}}
    
'''실외 낮'''
 
'''실외 낮'''
{{quote|Look at us, with our little farm. We make a cute couple. Hey. Maybe it's the golden light, but you look beautiful today.}}
+
{{Quote|난 최대한 많은 시간을 밖에서 보내고 싶어. 그냥 밖에 나와있는 게 기분이 더 좋아.}}
{{quote|I like to spend as much time outside as possible. It just feels better to be out here.}}
+
{{Quote|아... 밖에 나와있으니 정말 좋다. 스타듀 밸리는 정말 아름다운 곳이야...}}
{{quote|Ahh...It feels great to be outside. Stardew Valley really is the most beautiful place...}}
+
{{Quote|있지. 여기 서서 우리 농장을 둘러보고 있으면... 정말 자랑스러워. 정말 잘했어.}}
{{quote|Hey. When I stand here and look out over our land...I'm really proud. You've done great work..}}
+
{{Quote|여긴 아이가 크기에 정말 좋은 장소야. 나도 이런 곳에서 자랐으면 정말 마음에 들어 했을 거야. 뛰어다닐 공간이 이렇게나 많아!}}
{{quote|This is a great place to raise children. I would've loved growing up in a place like this. So much room to run around!}}
+
{{Quote|오늘은 운동 잔뜩 할 거야! 하하! 농장에 사는 거 진짜 좋네.}}
{{quote|I'm going to get a bunch of exercise done. Haha! I love living on a farm!}}
+
:<small>여성의 경우</small>
 +
{{Quote|있지. 햇빛이 황금빛이라 그런 건지 모르겠는데, 오늘 정말 아름다워 보여.}}
 +
:<small>남성의 경우</small>
 +
{{Quote|우리 봐봐, 작은 농장에. 우리 진짜 귀여운 커플이지.}}
 
''뒷마당에서 아령을 들어올리고 있을 때''
 
''뒷마당에서 아령을 들어올리고 있을 때''
{{quote|Unghh.. one... Unghhh.. two... It feels great to lift weights outdoors!}}
+
{{Quote|으으... 하나... 으으으... ... 밖에서 웨이트 하는 거 기분 최고야!}}
    
'''실내 밤'''
 
'''실내 밤'''
{{quote|It's good to push yourself to the limit, doesn't it? You really feel that you earned your place in the soft bed tonight.}}
+
{{Quote|한계치까지 최대한 노력하는 건 기분 좋지, 안 그래? 밤에 부드러운 침대에 누울 권리를 얻어낸 것 같거든.}}
{{quote|Did you get a haircut or something? You're looking pretty good today. Maybe it's all that fresh air...}}
+
{{Quote|혹시 머리 잘랐어? 오늘 많이 괜찮아 보이네. 신선한 공기의 영향인가...}}
{{quote|Tell me about your day. It's good to get everything off your chest now and then.}}
+
{{Quote|오늘 하루 어땠는지 얘기해줘. 종종 터놓고 얘기하는 건 좋은 거지.}}
{{quote|Hey...I got some new shorts. I thought you might be interested to know...}}
+
{{Quote|... 나 반바지 새로 샀어. 알고 싶어 할까 봐 얘기해주는 거야...}}
{{quote|If you need some quiet time to yourself, that's okay with me.}}
+
{{Quote|혹시 혼자 조용히 있을 시간이 필요하다면, 말만 해.}}
{{quote|I feel exhausted...That's a good sign! It means I worked hard enough today.}}
+
{{Quote|기진맥진이야... 좋은 일이지! 오늘 열심히 일했다는 뜻이니까.}}
{{quote|My arms feel a little restless... How about a nice, deep massage?}}
+
{{Quote|팔이 가만있질 못하겠네... 마사지 길고 진하게 해줄까?}}
    
'''비 오는 날'''
 
'''비 오는 날'''
{{quote|With all this space, I can really achieve a full body workout.}}
+
{{Quote|흠... 오늘은 실내에서 팔굽혀펴기랑 윗몸일으키기 해야겠네.}}
{{quote|I never had many friends in town... I sometimes wonder how I'd end up if you never moved here.}}
+
{{Quote|공간이 워낙 많아서, 온몸의 근육을 다 운동할 수 있어.}}
{{quote|Aw...I was gonna do some jogging outside. But I can't really do it in this weather.}}
+
{{Quote|사실 나 주민들 중에 친구가 많이 없어... 네가 여기 이사 오지 않았다면 어떻게 되었을까 모르겠어.}}
{{quote|*grumble*... I just woke up and I'm hungry for some protein.}}
+
{{Quote|아... 밖에서 조깅 좀 하려고 했는데. 날씨가 이러면 어쩔 수 없지.}}
{{quote|I think I might start reading books. I don't want to become stagnant now that I'm a married guy.}}
+
{{Quote|*궁시렁*... 방금 일어났는데 단백질 좀 먹어야겠어.}}
{{quote|Hmm... I guess I'll have to do push-ups and sit-ups indoors today.}}
+
{{Quote|나 책 좀 읽으려고. 결혼했다고 해서 침체되면 안 되지!}}
    
'''비 오는 날 밤'''
 
'''비 오는 날 밤'''
{{quote|Grandma always used to make hot stew on nights like this.}}
+
{{Quote|할머니께서 이런 밤에는 항상 스튜를 만들곤 하셨지.}}
{{quote|Hey, did you have a good day? I'm sure tomorrow will be even better.}}
+
{{Quote|오늘 하루 괜찮았어? 내일은 훨씬 더 좋을 거야.}}
{{quote|How's it going? I've been carrying the old gridball around with me all day. A guy can pretend...}}
+
{{Quote|요즘 좀 어때? 오늘 난 종일 낡은 그리드볼을 들고 다녔어. 척이라도 하려고...}}
{{quote|Oh...the smell? I've been eating garlic all day. I'm trying to stay manly...Sorry.}}
+
{{Quote|... 냄새 말이야? 나 하루 종일 마늘 먹었어. 남자다움을 유지하려고... 미안.}}
{{quote|I've been setting aside a few scraps for Dusty. He deserves a treat now and then.}}
+
{{Quote|더스티한테 주려고 음식 좀 일부러 남기고 있었어. 가끔 간식도 주고 해야지.}}
 
''플레이어에게 저녁을 줄 때''
 
''플레이어에게 저녁을 줄 때''
{{quote|I was hungry so I made some dinner. Here, I saved you a plate.}}
+
{{Quote|나 배고파서 저녁 먼저 차렸어. 여기, 자기 것도 만들었어.}}
   −
'''외출'''
+
'''알렉스가 외출할 때'''
{{quote|I'm going to into town today. I'll see you tonight.}}
+
{{Quote|나 오늘은 마을에 좀 갔다 올게. 나중에 저녁에 봐.}}
''조부모님 집에 있을 때''
+
:''조부모님 집에 있을 때''
{{quote|I'm going to hang out here all day. My grandparents aren't getting any younger...}}
+
{{Quote|오늘 하루는 여기서 보내려고. 할머니 할아버지 두 분 다 더 젊어지실 건 아니니까...}}
''집에 돌아온 후''
+
:''집에 돌아온 후''
{{quote|I had a good day. I like to see my grandparents often, they're getting pretty old.}}
+
{{Quote|오늘 괜찮은 하루를 보냈어. 할머니 할아버지 좀 더 자주 봐야겠어, 나이도 점점 드시니.}}
 +
''14하트 이벤트를 본 후 일요일, 주점에 있을 때''
 +
{{Quote|안녕, [플레이어]! 같이 경기 보고 싶으면 같이 보자, 다른 할 일 있으면 다음에 보고.}}
    
'''하트가 높을 때'''
 
'''하트가 높을 때'''
{{quote|You're very [beautiful/handsome]...have I told you that?}}
+
{{Quote|[플레이어]... 언제까지나 널 사랑할 거야.}}
{{quote|<spouse name>... I will always love you.}}
+
{{Quote|너 [정말 아름다워/무척 잘생겼어]... 내가 얘기해준 적 있었나?}}
{{quote|I know you're strong, but sometimes I worry that you might get eaten by slimes...or worse. Just be careful.}}
+
{{Quote|네가 강하다는 건 알지만, 가끔 네가 슬라임에 잡아먹히거나... 더 끔찍한 일이 있을까봐 걱정돼. 조심해, 알았지?}}
{{quote|This place is my home now...I'm happy here.}}
+
{{Quote|오늘 왜 이렇게 [아름다워./잘 생겼어!]}}
{{quote|I was just admiring my wedding amulet... The shell is flawless. It must have cost you a fortune!}}
+
{{Quote|여기가 이제 내 집이야... 여기서 난 행복해.}}
{{quote|Don't worry about me...I know you've got a lot of responsibilities outside of the house. I'm fine in here by myself!}}
+
{{Quote|결혼 펜던트 감상하고 있었어... 껍데기가 티 하나 없네. 이거 아주 비쌌겠는데!}}
 +
{{Quote|난 너무 걱정하지 말고... 네가 책임지고해야 할 일이 많다는 걸 알아. 나 혼자서도 괜찮아!}}
 +
 
 +
'''하트가 보통일 때'''
 +
{{Quote|오늘은 왠지 아무것도 하기 싫다.}}
 +
{{Quote|쉬는 중이야? 내가 생각했던 것보다 농부 일이 쉬운가 보네...}}
    
'''하트가 낮을 때'''
 
'''하트가 낮을 때'''
{{quote|I'm bored...}}
+
{{Quote|심심해...}}
{{quote|*sigh*...}}
+
{{Quote|*한숨*...}}
{{quote|*grumble*... chores...}}
+
{{Quote|*궁시렁*... 집안일...}}
{{quote|Nnnghh... what is it? Make your own breakfast.}}
+
{{Quote|으으응... 뭐야? 아침 알아서 차려먹어.}}
    
'''임신 중'''
 
'''임신 중'''
{{quote|Dear, can't you tell? You're pregnant!}}
+
{{Quote|여보, 모르겠어? 임신한 거야.}}
{{quote|<spouse name> we're going to have a baby soon!}}
+
{{Quote|[플레이어], 우리 곧 아이가 생길 거야.}}
    
'''자녀가 한 명일 때'''
 
'''자녀가 한 명일 때'''
{{quote|I'm still getting used to my new life as a stay-at-home dad.}}
+
{{Quote|나 아직은 집에서 머무는 아빠로서의 역할에 익숙해지고 있는 것 같아.}}
{{quote|Little <child's name> is going to grow up strong, just like Daddy.}}
+
{{Quote|우리 작은 [첫째 아이 이름], 잘 크고 있어, 아빠처럼 강하게.}}
{{quote|I wonder what it's like to be pregnant...?}}
+
{{Quote|임신하는 건 어떤 기분일까...?}}
 +
{{Quote|모든 게 잘 됐어, 이제 [첫째 아이 이름](이)가 우리 가족의 일원이 되었어.}}
    
'''자녀가 두 명일 때'''
 
'''자녀가 두 명일 때'''
{{quote|Two beautiful children...We've come a long way, haven't we?}}
+
{{Quote|두 명의 아름다운 아이... 우리도 참 많은 일이 있었지, 그치?}}
{{quote|Just look at our little family...We've come a long way, haven't we?}}
+
{{Quote|우리 가족 봐봐... 그동안 참 많은 일이 있었지, 그치?}}
{{quote|We have to make sure and give <1st child's name> a lot of attention now that we have <2nd child's name>. We don't want any jealousy between them.}}
+
{{Quote|우리 이제 [둘째 아이 이름](이)가 있으니 [첫째 아이 이름](이)한테도 관심 많이 줘야 해. 서로 질투하면 안되겠지.}}
{{quote|I've aready given <1st child's name> and <2nd child's name> breakfast. They were hungry.}}
+
{{Quote|내가 벌써 [첫째 아이 이름](이)랑 [둘째 아이 이름](이) 아침 챙겨줬어. 배고팠대!}}
{{quote|혹시 <아이 이름>(이)가 펠리컨 마을 출신의 첫 그리드볼 선수가 될까?}}  
+
{{Quote|혹시 [둘째 아이 이름](이)가 펠리컨 마을 출신의 첫 그리드볼 선수가 될까?}}  
{{quote|Everything went well, and now little <child's name> is part of the family. We're very fortunate.}}
+
{{Quote|드디어 내가 어려서 경험하지 못한 가족다운 삶을 느껴볼 수 있어... 고마워.}}
{{quote|I finally have the family life that I missed out on as a kid...thank you.}}
      +
'''벽지를 바꾸는 중'''
 +
{{Quote|내가 새로 고른 벽지 어때?}}
    +
'''가구를 구매한 후'''
 +
{{Quote|어떻게 생각해, 여보? 방을 좀 더 꾸며도 괜찮겠다 생각했어.}}
   −
'''벽지를 바꾸는 중'''
  −
{{quote|What do you think of the new wallpaper I chose?}}
      
'''봄'''
 
'''봄'''
   −
{{quote|Now that winter's over, we've got lots of productive weather to look forward to.}}
+
{{Quote|야 [플레이어]. 오늘도 열심히 하자고!}}
{{quote|Hey [player]. Let's work hard today!}}
+
{{Quote|겨울이 끝났으니, 생산적일 수 있는 날이 많아지겠지.}}
    
''봄 1일''
 
''봄 1일''
{{quote|Finally, the snow has melted and the sun is back! My body feels great.}}
+
{{Quote|드디어 눈이 녹고 해가 환하게 떴어! 컨디션 최고야.}}
 
   
''봄 6일''
 
''봄 6일''
{{quote|I wonder if a powder of stardrop would help me bulk up... }}
+
{{Quote|별방울 가루가 벌크업 하는데 도움이 되려나...}}
 
   
''[[달걀 축제]] 전날''
 
''[[달걀 축제]] 전날''
{{quote|Are you excited for tomorrow's festival? I guess it'll be good to load up on the free eggs.}}
+
{{Quote|내일 축제 기대하고 있어? 공짜로 달걀 받아오기엔 좋겠다.}}
 
+
''[[달걀 축제]] 중''
 +
{{Quote|으응... 완숙란 마지막 열두 개는 먹지 말걸...}}
 
''[[봄꽃 무도회]] 전날''
 
''[[봄꽃 무도회]] 전날''
{{quote|Oh... tomorrow's the flower dance, isn't it? I better do some extra push-ups tonight. Those jumpsuits are pretty tight... and everyone's going to be watching closely.}}
+
{{Quote|... 내일 봄꽃 무도회지? 오늘 밤엔 팔굽혀 펴기 좀 더 해야겠다. 옷이 좀 붙는 편이라... 게다가 다들 유심히 구경하고 있을 테고.}}
 +
''봄꽃 무도회에서 댄스 파트너 신청을 한 후''
 +
{{Quote|그래, 이거 재밌겠다... 올해는 춤 동작이 기억나야 할 텐데! 좀 됐거든...}}
   −
''봄꽃 무도회에서 파트너 신청을 한 후''
+
'''여름'''
{{quote|Okey, this should be fun... I hope I can remember the moves this year! It's been a while...}}
     −
'''여름'''
+
{{Quote|난 항상 여름에 제일 힘이 나더라고.}}
{{quote|Summer's a very energetic time of year, and my body feels it too! I feel solid.}}
  −
{{quote|I always have the most energy in the summer.}}
      +
''여름 1일''
 +
{{Quote|여름은 일 년 중 정말 활력 넘치는 시기야, 몸에서 느껴져! 단단한 기분이야.}}
 
''[[루아우]] 전날''
 
''[[루아우]] 전날''
{{quote|Have you thought about what you're going to put in the luau soup? I have no idea what's good... you're the chef!}}
+
{{Quote|내일 루아우 스프에 뭘 넣을지 생각해봤어 난 뭐가 좋은지 잘 모르겠어... 여보가 요리사니까!}}
 
   
''여름 27일''
 
''여름 27일''
{{quote|Aw... summer's almost gone. My muscles are starting to deflate...}}
+
{{Quote|... 여름 거의 끝났네. 근육이 오므라든다...}}
    
'''가을'''
 
'''가을'''
{{quote|Well, summer's over... but I'm going to stay positive. The warmer seasons will always return.}}
  −
{{quote|I feel weak... I need some protein.}}
  −
{{quote|I hope my grandparents are doing okay. Grandpa's too cheap to turn on the furnace until the last minute.}}
     −
''스타듀 밸리 품평회 전날''
+
{{Quote|힘이 없어... 단백질이 필요해.}}
{{quote|Tomorrow's the fair, are we going to go? I don't care one way or another.}}
+
{{Quote|조금 있으면 겨울이네. 난방 잘 돌아가게 필요 없는 밸브는 잠그고 집에 단열처리 아직 잘 되어있나 확인해야지. 걱정하지 마, 내가 손볼게.}}
   −
''스타듀 밸리 품평회 중''
+
''가을 1일''
{{quote|I'm just catching up with some old friends... you go on and have a good time.}}
+
{{Quote|뭐, 여름은 끝났지만... 긍정적인 태도를 유지하겠어. 따뜻한 계절은 항상 돌아오니까.}}
 +
''가을 26일''
 +
{{Quote|할머니 할아버지 잘 계시나 궁금하네. 할아버지가 좀 구두쇠 셔서 마지막 순간까지 난방을 잘 안 트셔.}}
 +
''[[스타듀 밸리 품평회]] 전날''
 +
{{Quote|내일 축제인데, 우리 가는 거야? 사실 이러나저러나 난 괜찮아.}}
 +
''[[스타듀 밸리 품평회]] 중''
 +
{{Quote|나 친구들이랑 잠깐 얘기할게... 먼저 가서 재밌게 놀아.}}
    
'''겨울'''
 
'''겨울'''
{{quote|Make sure you stay warm this winter. I worry about your delicate skin.}}
+
{{Quote|할아버지 할머니 잘 계시려나. 같이 지낼 때 내가 많이 도와드렸는데. 알잖아, 뭐 무거운 거 들어 올리거나 그런 거.}}
{{quote|I hope my grandparents are doing okay. They used to rely on my help quite a bit. You know, with lifting heavy objects or whatever.}}
      +
''겨울 1일''
 +
{{Quote|올겨울 꼭 따뜻하게 지내고. 네 연약한 피부가 걱정이야.}}
 
''[[얼음 축제]] 전날''
 
''[[얼음 축제]] 전날''
{{quote|Are you going to enter the fishing contest tomorrow? I think you can win it!}}
+
{{Quote|내일 낚시대회 참가할 거야? 너라면 이길 수 있을 거야!}}
 +
''[[얼음 축제]] 중''
 +
{{Quote|낚시대회 우승하길 응원할게.}}
 +
''[[겨울 별의 만찬]] 중''
 +
{{Quote|나는 어떤 게 감사하냐고? 집에 가면 보여줄게...}}
 +
''겨울 28일''
 +
{{Quote|올해 정말 좋은 한 해였어,[플레이어]. 내년도 기대되는걸! 자, 이제 가까이 와봐...}}
 +
 
 +
 
 +
'''이혼한 후'''
 +
{{Quote|우리 뭔가 특별한 게 있다 생각했는데... 내가 잘못 생각했나봐.}}
 +
|}
   −
''얼음 축제 중''
+
==질문==
{{quote|I'll be rooting for you in the fishing competition.}}
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
|-
 +
! style="text-align: left;" | '''상세'''&nbsp;
 +
|-
 +
|
 +
'''모든 계절, 수요일'''
 +
{{Quote|공 좀 던지기 좋은 날인 거 같은데, 안 그래?}}
 +
:'''남성의 경우:'''
 +
:{{Quote|같이 공 던지고 놀자고 하겠는데, 운동은 별로 안 좋아하는 타입 같아.}}
 +
:'''여성의 경우:'''
 +
:{{Quote|여자 아니었으면 같이 공 던지고 놀자고 했겠는데.}}
 +
:*{{choice|난 그냥 구경하는 것도 괜찮아.|0}}
 +
:알렉스의 대답: "그래, 운동이 적성이 아닌 사람들이 있지."
 +
:*{{choice|아냐, 같이 놀자!|15}}
 +
:알렉스의 대답: "오 정말? 내가 널 좀 과소평가했나 보네. 오늘은 팔이 좀 아프고, 다음번에."
 +
:*{{choice|(화를 내며) 무슨 의미로 한 말이야?|0}}
 +
:알렉스의 대답: "어... 아냐."
 +
<small>'''위 문답 이후의 수요일'''</small>
 +
:{{Quote|롱 패스! ...농담이야. 하하하.}}
 +
:{{Quote|같이 공놀이할 사람 있었으면 좋겠다...}}
   −
''겨울 별의 만찬 중''
  −
{{quote|What am I thankful for? I'll show you when we get back home...}}
     −
''겨울 28일''
+
'''여름, 수요일'''
{{quote|It's been a great year, <spouse name>. I'm looking forward to next year! Now, come closer.}}
+
:{{Quote|야 [농부맨/농부걸], 질문이 있어. 내가 프로 선수가 될 수 있다고 생각해?}}
 +
:*{{choice|스포츠계의 전설이 될 운명이야|30}}
 +
:알렉스의 대답: "그래, 바로 그거야! 너 생각보다 괜찮은데?"
 +
:*{{choice|글쎄, 연습 많이 한다면|0}}
 +
:알렉스의 대답: "뭐, 내가 워낙 잘하니까 그렇게 많이 연습할 필요는 없을 거야."
 +
:*{{choice|아니, 웬만하면 실패하고 그냥 판매사원이 될 거야|-30}}
 +
:알렉스의 대답:
 +
:<small>'''남성의 경우:'''</small> "미친 소리야. 그냥 내가 재능이 많고 인기가 좋다고 시기하는 거지."
 +
:<small>'''여성의 경우:'''</small> "말도 안 되는 소리. 너는 상상도 할 수 없는 정도로 내가 인기가 많아서 질투하는 거지, 이 괴물아."
 +
<small>'''위 문답 이후의 수요일'''</small>
 +
:{{Quote|야, 내가 프로 선수되면 네가 내 첫 번째 "팬"이었다고 말할 수 있을거야. 나쁘지 않지?}}
 +
:{{Quote|야, 네가 틀렸다는 걸 보여주려고 요즘 두 배로 열심히 연습하고 있어. 딱 기다려.}}
   −
'''이혼한 후'''
  −
{{quote|I thought we had something special... I guess I was wrong,}}
  −
|}
     −
==퀘스트==
   
'''가을, 수요일'''
 
'''가을, 수요일'''
 +
:'''남성의 경우:'''
 +
:{{Quote|야, 나 물어보고 싶은 거 있었어. 여자들이 내 머리 스타일 좋아할까?}}
 +
:'''여성의 경우:'''
 +
:{{Quote|야, 뭐하나 물어봐도 돼? 내 머리 스타일 어때?}}
 +
:*{{choice|유행하는 스타일인 것 같아|30}}
 +
:알렉스의 대답: "그래, 나도 알아. 그래서 이렇게 한 거야."
 +
:*{{choice|무슨 곰팡이 뭉친 것 같아.|-30}}
 +
:알렉스의 대답: "뭐래. 그냥 내가 잘생겨서 질투하는 거지."
 +
<small>'''위 문답 이후의 수요일'''</small>
 +
:{{Quote|오늘 머리에 젤 너무 많이 발랐어. 좀 아프네. 만지지 마! ...뭐?}}
 +
|}
   −
"Do you think ladies like my haircut? / What do you think about my haircut?"   
  −
*{{Choice|It looks very fashionable.|30}}
  −
Alex responds: "Yeah, I know. That's why I have it like this."
  −
*{{Choice|It looks like some kind of fungal growth.|-30}}
  −
Alex responds: "Yeah, right. You're just jealous that I look so good."
      
==초상화==
 
==초상화==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Alex.png
 
File:Alex.png
 
File:Alex Happy.png
 
File:Alex Happy.png
1,109번째 줄: 1,177번째 줄:  
==변화 과정==
 
==변화 과정==
 
알렉스는 수 많은 개발 기간 동안 많은 변화를 겪었습니다.
 
알렉스는 수 많은 개발 기간 동안 많은 변화를 겪었습니다.
이하의 사진은 그 동안의 [[ConcernedApe]]의 작업과 알렉스의 스타일이 게임의 정식 런칭 이전까지 어떻게 바뀌어 왔는지를 보여주고 있습니다. 알렉스의 이름은 원래 조시였습니다.
+
이하의 사진은 그 동안의 [[ConcernedApe]]의 작업과 알렉스의 스타일이 게임의 정식 런칭 이전까지 어떻게 바뀌어 왔는지를 보여주고 있습니다.  
 
   
[[File:Alex Timeline.png|center]]
 
[[File:Alex Timeline.png|center]]
    
==사소한 정보==
 
==사소한 정보==
*At one point before the game was released, Alex was named "Josh".
+
*게임이 출시되기 전, 한때 알렉스의 이름은 '조쉬'였습니다.
*In the picture of Alex holding a gridball, only four fingers are drawn on his hand. All other characters in Stardew Valley with visible hands (excluding [[Clint]]) are drawn with five fingers.
+
*그리드볼을 들고 있는 알렉스의 초상화에는 손가락이 네 개만 그려져 있습니다. 손이 보이는 다른 캐릭터들(클린트 제외)의 초상화는 모두 다섯 손가락으로 그려져 있습니다.
*It is possible to trigger Alex's eight-heart in any season after repairing [[Fish Shop#Willy's Boat|Willy's Boat]] if you follow him on his way to [[Ginger Island|Ginger Island]].
+
*[[생선 가게#윌리의 보트|윌리의 보트]]를 수리한 후에는 사계절 언제나 [[진저 섬]]에 가서 알렉스의 8 하트 이벤트를 볼 수 있습니다.
    
==연혁==
 
==연혁==
{{history|1.0|추가됨.}}
+
{{History|1.0|추가됨.}}
{{history|1.1|[[결혼]]한 경우 농가 뒤편에 운동 공간이 추가되었습니다.}}
+
{{History|1.1|[[결혼]]한 경우 농가 뒤편에 운동 공간이 추가되었습니다.}}
 
{{History|1.3|그룹 10 하트 이벤트가 추가되었습니다.}}
 
{{History|1.3|그룹 10 하트 이벤트가 추가되었습니다.}}
 
{{History|1.4|14 하트 이벤트가 추가됩니다.}}
 
{{History|1.4|14 하트 이벤트가 추가됩니다.}}

편집

1,591