바뀜

1,536 바이트 추가됨 ,  2024년 1월 12일 (금)
7번째 줄: 7번째 줄:  
|friends  = {{NPC|Sebastian}}{{NPC|Sam}}
 
|friends  = {{NPC|Sebastian}}{{NPC|Sam}}
 
|marriage  = 가능
 
|marriage  = 가능
|favorites = {{name|Amethyst}}{{name|Blackberry Cobbler}}{{name|Chocolate Cake}}{{name|Pufferfish}}{{name|Pumpkin}}{{name|Spicy Eel}}
+
|clinic    = {{Season|Spring}} 4
 +
|favorites = {{name|Amethyst}}{{name|Banana Pudding}}{{name|Blackberry Cobbler}}{{name|Chocolate Cake}}{{name|Pufferfish}}{{name|Pumpkin}}{{name|Spicy Eel}}
 
}}{{번역}}
 
}}{{번역}}
   190번째 줄: 191번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오후 3:50
 
|오후 3:50
|[[스타드롭 주점]]의 [[스타 드롭 주점#아케이드|아케이드]] 공간에 있는 소파에 앉아 있음.
+
|[[스타드롭 주점]]의 [[스타드롭 주점#아케이드|아케이드]] 공간에 있는 소파에 앉아 있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 9:00
 
|오후 9:00
311번째 줄: 312번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오후 3:50
 
|오후 3:50
|[[스타드롭 주점]]의 [[스타 드롭 주점#아케이드|아케이드]] 공간에 있는 소파에 앉아 있음.
+
|[[스타드롭 주점]]의 [[스타드롭 주점#아케이드|아케이드]] 공간에 있는 소파에 앉아 있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 9:00
 
|오후 9:00
423번째 줄: 424번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오후 3:50
 
|오후 3:50
|[[스타드롭 주점]]의 [[스타 드롭 주점#아케이드|아케이드]] 공간에 있는 소파에 앉아 있음.
+
|[[스타드롭 주점]]의 [[스타드롭 주점|아케이드]] 공간에 있는 소파에 앉아 있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 9:00
 
|오후 9:00
438번째 줄: 439번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오전 9:00
 
|오전 9:00
|In [[Pierre's General Store|her room]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오전 10:30
 
|오전 10:30
460번째 줄: 461번째 줄:  
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Rainy Day (Option 1)'''
+
'''비오는 날 (경우 1)'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 16%;" | 시간
 
! style="width: 16%;" | 시간
466번째 줄: 467번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오전 9:00
 
|오전 9:00
|In [[Pierre's General Store|her room]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오전 11:00
 
|오전 11:00
|Leaves [[Pierre's General Store|her room]] to stand in [[Pierre's General Store]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]을 떠나 [[피에르네 잡화점]]에 서있는다.
 
|-
 
|-
 
|오후 1:00
 
|오후 1:00
|Goes to [[Pierre's General Store|the kitchen]].
+
|[[피에르네 잡화점|주방]]으로 감.
 
|-
 
|-
 
|오후 3:00
 
|오후 3:00
|Returns to [[Pierre's General Store|her room]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]으로 돌아옴.
 
|-
 
|-
 
|오후 10:00
 
|오후 10:00
|Goes to bed.
+
|자러 감.
 
|}
 
|}
   −
'''Rainy Day (Option 2)'''
+
'''비오는 날 (경우 2)'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 16%;" | 시간
 
! style="width: 16%;" | 시간
487번째 줄: 488번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오전 9:00
 
|오전 9:00
|Leaving [[Pierre's General Store|her room]] to go to [[Pierre's General Store|the kitchen]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]에서 나와 [[피에르네 잡화점|주방]]으로 감.
 
|-
 
|-
 
|오전 11:00
 
|오전 11:00
|Leaves [[Pierre's General Store|the kitchen]] to stand in [[Pierre's General Store]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]을 떠나 [[피에르네 잡화점]]에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 2:00
 
|오후 2:00
|Leaving [[Pierre's General Store|the house]] to go to [[The Stardrop Saloon]].
+
|[[피에르네 잡화점|]]을 떠나 [[스타드롭 주점]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|오후 2:50
 
|오후 2:50
|In [[The Stardrop Saloon]], sitting on a sofa in [[The Stardrop Saloon#Arcade|the arcade]].
+
|[[스타드롭 주점]][[스타드롭 주점#아케이드|아케이드]]안 소파 위에 앉아있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 8:00
 
|오후 8:00
|Heads [[Pierre's General Store|home]].
+
|[[피에르네 잡화점|]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|오후 9:20
 
|오후 9:20
|Goes to bed.
+
|자러 감.
 
|}
 
|}
   −
'''6th or 16th of any Season'''
+
'''아무 계절의 6일과 16'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 16%;" | 시간
 
! style="width: 16%;" | 시간
511번째 줄: 512번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오전 9:00
 
|오전 9:00
|Leaving [[Pierre's General Store|her room]] to go to [[Pierre's General Store|the kitchen]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]을 떠나 [[피에르네 잡화점|부엌]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|오전 10:30
 
|오전 10:30
|Leaves [[Pierre's General Store|the kitchen]] to stand in [[Pierre's General Store]].
+
|[[피에르네 잡화점|부엌]]을 떠나 [[피에르네 잡화점]]에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 3:00
 
|오후 3:00
|Goes to [[The Mountain]], standing on the west side of the lake, playing the flute.
+
|[[산맥]]으로 가, 호수의 서쪽에서 플룻을 붐.  
 
|-
 
|-
 
|오후 8:00
 
|오후 8:00
|Heads [[Pierre's General Store|home]] to go to bed.
+
|잠자리에 들기 위해 [[피에르네 잡화점|]]으로 향함.
 
|}
 
|}
   −
'''4th of Spring'''
+
'''봄 4'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 16%;" | 시간
 
! style="width: 16%;" | 시간
529번째 줄: 530번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오전 9:00
 
|오전 9:00
|In [[Pierre's General Store|her room]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 12:30
 
|오후 12:30
|In the waiting room of [[Harvey's Clinic]]
+
|[[하비의 병원|병원]] 대기실에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 1:30
 
|오후 1:30
|In the top left consulting room of [[Harvey's Clinic]].
+
|[[하비의 병원|병원]] 검사실에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 4:00
 
|오후 4:00
|In [[Pierre's General Store|her room]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 8:00
 
|오후 8:00
|In bed.
+
|자러 감.
 
|}
 
|}
   −
'''11th & 25th''' (세바스찬과의 하트가 6보다 적을 때)
+
'''11일과 25일''' (세바스찬과의 하트가 6보다 적을 때)
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 16%;" | 시간
 
! style="width: 16%;" | 시간
550번째 줄: 551번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오전 9:00
 
|오전 9:00
|In [[Pierre's General Store|her bed]].
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 침대]]에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오전 10:00
 
|오전 10:00
|Leaves [[Pierre's General Store|home]] to go to [[Sebastian]]'s room.
+
|[[피에르네 잡화점|]]을 떠나 [[세바스찬]]의 방으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|오후 12:10
 
|오후 12:10
|In [[Sebastian]]'s room.
+
|[[세바스찬]]의 방에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 5:00
 
|오후 5:00
||Heads [[Pierre's General Store|home]] to go to bed.
+
|잠자리에 들기 위해 [[피에르네 잡화점|]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
   −
'''11th & 25th of any season''' (세바스찬과의 하트가 6 이상일 때)
+
'''11일과 25일''' (세바스찬과의 하트가 6 이상일 때)
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 16%;" | 시간
 
! style="width: 16%;" | 시간
569번째 줄: 570번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오전 9:00
 
|오전 9:00
|Leaves [[Pierre's General Store|her room]] to go to [[Pierre's General Store|the kitchen]].
+
|[[피에르네 잡화점|]]을 떠나 [[피에르네 잡화점|부엌]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|오전 10:30
 
|오전 10:30
|Leaves [[Pierre's General Store|the kitchen]] to stand in [[Pierre's General Store]].
+
|[[피에르네 잡화점|부엌]]을 떠나 [[피에르네 잡화점]]에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 1:00
 
|오후 1:00
|Leaving [[Pierre's General Store|the house]] to go to stand on the bridge near [[JojaMart]].
+
|[[피에르네 잡화점|]]을 떠나 [[조자마트]] 근처의 다리로 향함.
 
|-
 
|-
 
|오후 1:30
 
|오후 1:30
|Standing on the bridge near [[JojaMart]].
+
|[[조자마트]] 근처의 다리에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 4:30
 
|오후 4:30
|Heads [[Pierre's General Store|home]].
+
|[[피에르네 잡화점|]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|오후 5:20
 
|오후 5:20
|In [[Pierre's General Store|her room]], playing video games.
+
|[[피에르네 잡화점|그녀의 방]]에서 게임을 함.
 
|-
 
|-
 
|오후 7:30
 
|오후 7:30
|Goes to bed.
+
|자러 감.
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
600번째 줄: 601번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오전 6:00
 
|오전 6:00
|At [[The Farm|home]], in the kitchen.
+
|[[농가|]]의 부엌에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오전 8:30
 
|오전 8:30
|Leaves [[The Farm|home]] to go to [[Pierre's General Store]].
+
|[[농가|]]을 떠나 [[피에르네 잡화점]]으로 향함.  
 
|-
 
|-
 
|오전 9:30
 
|오전 9:30
|Arrives at [[Pierre's General Store]], stands by the counter near [[Pierre]].
+
|[[피에르네 잡화점]]에 도착해 [[피에르]] 근처의 카운터 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 1:00
 
|오후 1:00
|Leaves [[Pierre's General Store]], walking to the Graveyard.
+
|[[피에르네 잡화점]]을 떠나 [[공동묘지]]로 향함.  
 
|-
 
|-
 
|오후 1:40
 
|오후 1:40
|Standing in front of [[Mona]]'s grave.
+
|[[공동묘지|모나]]의 묘비 앞에 서있음.  
 
|-
 
|-
 
|오후 5:00
 
|오후 5:00
|Leaves the Graveyard, heading to [[The Stardrop Saloon]].
+
|[[공동묘지]]를 떠나 [[스타드롭 주점|주점]]으로 향함.  
 
|-
 
|-
 
|오후 5:30
 
|오후 5:30
|Arrives at [[The Stardrop Saloon]], heads to [[The Stardrop Saloon#Arcade|the arcade]].
+
|[[스타드롭 주점|주점]]에 도착해 [[스타드롭 주점|아케이드]]로 향함.  
 
|-
 
|-
 
|오후 5:40
 
|오후 5:40
|Begins playing [[Journey of the Prairie King]].
+
|[[대초원의 왕의 모험]]을 시작함.  
 
|-
 
|-
 
|오후 8:30
 
|오후 8:30
|Stops playing [[Journey of the Prairie King]], starts walking [[The Farm|home]].
+
|[[대초원의 왕의 모험]]을 멈추고 [[농가|]]으로 향함.  
 
|-
 
|-
 
|오후 10:00
 
|오후 10:00
|At [[The Farm|home]] in bed.
+
|[[농가|]]안 침대에 있음.  
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
637번째 줄: 638번째 줄:  
|-
 
|-
 
|오전 6:00
 
|오전 6:00
|At [[The Farm|home]].
+
|[[농가|]]에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오전 8:30
 
|오전 8:30
|Heads to [[Pierre's General Store]] and stands in [[Pierre's General Store|the kitchen]].
+
|[[피에르네 잡화점]][[피에르네 잡화점|부엌]]에 서있음.  
 
|-
 
|-
 
|오전 11:00
 
|오전 11:00
|Walking to [[The Mountain]].
+
|[[산맥]]으로 걸어감.
 
|-
 
|-
 
|오후 11:40
 
|오후 11:40
|West side of [[The Mountain|the mountain lake]].
+
|[[산맥|산 호수]]의 서쪽에 있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 3:00
 
|오후 3:00
|Walking to [[The Stardrop Saloon]].
+
|[[스타드롭 주점|주점]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|오후 5:30
 
|오후 5:30
|In [[The Stardrop Saloon]], sitting on a sofa in [[The Stardrop Saloon#Arcade|the arcade]].
+
|[[스타드롭 주점]][[스타드롭 주점|아케이드]]안 소파 위에 앉아있음.
 
|-
 
|-
 
|오후 8:30
 
|오후 8:30
|Walking [[The Farm|home]].
+
|[[농가|]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|오후 10:00
 
|오후 10:00
|At [[The Farm|home]] in bed.
+
|[[농가|]]안 침대에 있음.
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
706번째 줄: 707번째 줄:  
|[[복어]]
 
|[[복어]]
 
|{{Description|Pufferfish}}
 
|{{Description|Pufferfish}}
|[[Fish#Fish Types|낚시]]
+
|[[낚시]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
720번째 줄: 721번째 줄:  
|[[요리]]
 
|[[요리]]
 
|{{name|Eel|1}}{{name|Hot Pepper|1}}
 
|{{name|Eel|1}}{{name|Hot Pepper|1}}
 +
|
 +
|-
 +
|[[File:Banana Pudding.png|center]]
 +
|[[바나나 푸딩]]
 +
|{{Description|Banana Pudding}}
 +
|[[요리]]
 +
|{{name|Banana|1}}{{name|Milk|1}}{{name|Sugar|1}}
 
|}
 
|}
   731번째 줄: 739번째 줄:  
!입수처
 
!입수처
 
|-
 
|-
| [[File:Abigail.png|48px|center]]
+
| [[File:Abigail Happy.png|48px|center]]
 
|colspan="3"| <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 좋아하는 선물|보편적으로 좋아하는 선물]]''' ''('''[[야채]]''' 제외)''</li></ul>
 
|colspan="3"| <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 좋아하는 선물|보편적으로 좋아하는 선물]]''' ''('''[[야채]]''' 제외)''</li></ul>
 
|-
 
|-
749번째 줄: 757번째 줄:  
!입수처
 
!입수처
 
|-
 
|-
| [[File:Abigail Neutral.png|48px|center]]
+
| [[File:Abigail.png|48px|center]]
 
|colspan="3"| <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 평범한 선물|보편적으로 평범한 선물]]'''</li><li>'''모든 종류의 우유'''</li></ul>
 
|colspan="3"| <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 평범한 선물|보편적으로 평범한 선물]]'''</li><li>'''모든 종류의 우유'''</li></ul>
 
|-
 
|-
813번째 줄: 821번째 줄:  
|-
 
|-
 
| [[File:Abigail Concerned.png|48px|center]]
 
| [[File:Abigail Concerned.png|48px|center]]
|colspan="3"| <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 싫어하는 선물|보편적으로 싫어하는 선물]]''' ''([[점토]] &amp; [[복어]] 제외)''</li><li>'''모든 달걀*'''</li><li>'''모든 [[과일]]''' ''([[과수]]에서 열리는 [[과일]] 제외)''</li><li>'''모든 [[야채]]''' ''([[홉]], [[밀]], [[찻잎]] &amp; [[호박]] 제외)''</li></ul>
+
|colspan="3"| <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 싫어하는 선물|보편적으로 싫어하는 선물]]''' ''([[점토]] &amp; [[복어]] 제외)''</li><li>'''모든 달걀'''*</li><li>'''모든 [[과일]]''' ''([[과일나무]]에서 열리는 [[과일]] 제외)''</li><li>'''모든 [[야채]]''' ''([[홉]], [[밀]], [[찻잎]] &amp; [[호박]] 제외)''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Sugar.png|center]]
 
|[[File:Sugar.png|center]]
824번째 줄: 832번째 줄:  
|{{Description|Wild Horseradish}}
 
|{{Description|Wild Horseradish}}
 
|[[채집]] - [[봄]]
 
|[[채집]] - [[봄]]
 +
|-
 
|}
 
|}
 
<nowiki>*</nowiki> 선물로 사용할 때 [[공룡알]]은 달걀이 아니라 [[유물]]로 간주됨을 주의하십시오.
 
<nowiki>*</nowiki> 선물로 사용할 때 [[공룡알]]은 달걀이 아니라 [[유물]]로 간주됨을 주의하십시오.
837번째 줄: 846번째 줄:  
!입수처
 
!입수처
 
|-
 
|-
| [[File:Abigail Annoyed.png|48px|center]]
+
| [[File:Abigail Concerned.png|48px|center]]
 
|colspan="3"| <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 혐오하는 선물|보편적으로 혐오하는 선물]]''' ''([[설탕]] 제외)''</li></ul>
 
|colspan="3"| <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 혐오하는 선물|보편적으로 혐오하는 선물]]''' ''([[설탕]] 제외)''</li></ul>
 
|-
 
|-
900번째 줄: 909번째 줄:  
  |hearts  = 2
 
  |hearts  = 2
 
  |trigger = 토요일을 제외한 날, 애비게일이 있을 때 [[피에르네 잡화점]]에 방문하십시오.
 
  |trigger = 토요일을 제외한 날, 애비게일이 있을 때 [[피에르네 잡화점]]에 방문하십시오.
  |details = 당신은 애비게일의 방에 들어가서 그녀가 비디오 게임 때문에 화를 내는 것을 봅니다. 그녀는 당신에게 도움을 요청하고 함께 [[대초원 왕의 모험]]의 콘솔 버전을 플레이합니다. ''  (이것은 [[스타드롭 주점]]에 있는 아케이드 버전과 동일하지만, 애비게일이 두번째 캐릭터를 플레이하며 적극적으로 당신을 도와준다는 차이점이 있습니다.) 레벨을 마치면 그녀가 고마워하며 컷신이 끝납니다. 실패하여도 그녀는 시도해줘서 고맙다고 말할 것입니다.
+
  |details = 당신은 애비게일의 방에 들어가서 그녀가 비디오 게임 때문에 화를 내는 것을 봅니다. 그녀는 당신에게 도움을 요청하고 함께 [[대초원의 왕의 모험]]의 콘솔 버전을 플레이합니다. ''  (이것은 [[스타드롭 주점]]에 있는 아케이드 버전과 동일하지만, 애비게일이 두번째 캐릭터를 플레이하며 적극적으로 당신을 도와준다는 차이점이 있습니다.) 레벨을 마치면 그녀가 고마워하며 컷신이 끝납니다. 실패하여도 그녀는 시도해줘서 고맙다고 말할 것입니다.
    
이 이벤트로 [[우정]] 포인트를 얻거나 잃지는 않습니다.}}
 
이 이벤트로 [[우정]] 포인트를 얻거나 잃지는 않습니다.}}
932번째 줄: 941번째 줄:  
  |hearts  = 8
 
  |hearts  = 8
 
  |trigger = 애비게일의 편지를 받은 뒤, 오후 8시(8:00 p.m.)와 밤 10시(10:00 p.m.) 사이에 [[피에르네 잡화점]]에 방문하십시오. 단, 애비게일이 그곳에 있어야 합니다.
 
  |trigger = 애비게일의 편지를 받은 뒤, 오후 8시(8:00 p.m.)와 밤 10시(10:00 p.m.) 사이에 [[피에르네 잡화점]]에 방문하십시오. 단, 애비게일이 그곳에 있어야 합니다.
  |details = 애비게일은 당신에게 그녀의 방으로 초대하는 편지("애비"라고 서명된)을 보냅니다. 도착하면, 애비게일은 스피릿 보드를 보여줍니다. 그것은 그녀가 당신에게 발전된 감정을 느낀다는 것을 나타내는 메세지를 보여줍니다. 그녀는 당황해서 당신을 방에서 내쫓습니다. 다음날 아침 그녀는 당신을 방문해서 사과합니다.
+
  |details = 애비게일은 당신에게 그녀의 방으로 초대하는 편지("애비"라고 서명된)을 보냅니다. 도착하면, 애비게일은 심령 보드를 보여줍니다. 그것은 그녀가 당신에게 특별한 감정을 느낀다는 것을 나타내는 메세지를 보여줍니다. 그녀는 당황해서 당신을 방에서 내쫓습니다. 다음날 아침 그녀는 당신을 방문해서 사과합니다.
 
}}
 
}}
   939번째 줄: 948번째 줄:  
  |hearts  = 10
 
  |hearts  = 10
 
  |trigger = 애비게일에게 [[부케]]를 주고, [[광산|광산]]에 오후 5시와 자정 사이에 들어갑니다. 이미 그녀와 결혼했다면 이벤트는 발생하지 않습니다.
 
  |trigger = 애비게일에게 [[부케]]를 주고, [[광산|광산]]에 오후 5시와 자정 사이에 들어갑니다. 이미 그녀와 결혼했다면 이벤트는 발생하지 않습니다.
  |details = Abigail is preparing to go down the ladder into the mine when she's startled by a bat flying up into her face. She laughs it off and looks back down the hole. Hundreds more bats fly up and she's terrified, running to cower in the corner of the cave. You rush in to comfort her.
+
  |details = 애비게일이 사다리를 타고 광산 아래로 내려가려 할 때 박쥐가 얼굴을 향해 날아오르자 깜짝 놀랍니다. 웃고난 뒤 구멍 아래를 내려보자 수백 마리의 박쥐들이 날아오르고, 동굴 구석으로 달려간 그녀는 겁에 질려 몸을 떱니다. 당신은 그녀를 위로하기 위해 달려갑니다.
 
* {{choice|"무슨 일이야?"|20}}
 
* {{choice|"무슨 일이야?"|20}}
 
* {{choice|"괜찮아?"|40}}
 
* {{choice|"괜찮아?"|40}}
She tells you that maybe she isn't as tough as she thought.
+
그녀는 자기가 생각한 것만큼 강하지 않은 것 같다고 말합니다.
    
* {{choice|"나랑 있으면 안전할 거야."|20}}
 
* {{choice|"나랑 있으면 안전할 거야."|20}}
948번째 줄: 957번째 줄:  
* {{choice|"아기처럼 울지 마. 그만해."|-50}}
 
* {{choice|"아기처럼 울지 마. 그만해."|-50}}
   −
She confesses that she likes you as more than a friend, and asks you to stay with her there. She kisses you. If your character is a girl, she will also state that she didn't know she liked other girls until she met you.
+
그녀는 당신을 친구 이상으로 좋아한다 말하고, 잠깐 같이 있자고 말합니다. 당신과 그녀는 키스를 합니다. 당신의 캐릭터가 여성이라면, 그녀는 당신을 만나기 전까진 자신이 다른 여자를 좋아할 줄은 몰랐다고 말합니다.
 
}}
 
}}
   −
====After the 10-Heart Event====
+
====10 하트 이벤트 이후====
After viewing Abigail's 10-heart event, she will appear in [[The Mines]] on level 20 on days when it is raining. She will not appear in a [[Multiplayer]] game, only in single-player mode.
+
애비게일의 10 하트 이벤트를 본 이후 그는 비오는 날에 [[광산]]의 20층에 나타납니다. [[멀티플레이어]] 모드 중에는 나타나지 않습니다.  
   −
The first time the player encounters Abigail in the Mines, she has unique dialogue. Thereafter, there is a 15% chance to find her playing the flute, and an 85% chance of finding her walking in place. If she is not playing the flute, she will speak to the player.
+
플레이어가 처음 애비게일을 [[광산]] 안에서 발견하는 때에 그는 새로운 대사를 말합니다. 그 이후는 15%의 확률로 플룻을 연주하거나 85%의 확률로 제자리에 걷고 있는 것을 발견할 수 있습니다. 그가 플룻을 연주하고 있지 않다면 플레이어와 대화 할 수 있습니다.
    
===단체 10 하트 이벤트===
 
===단체 10 하트 이벤트===
964번째 줄: 973번째 줄:  
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 14
 
  |hearts  = 14
  |trigger = Enter the [[Backwoods]] between 6:10am and 5pm.
+
  |trigger = 오전 6:10 과 오후 5시 사이에 [[오솔길]]에 들어간다.
  |details = The player is foraging in bushes as a monster appears from a bush. It attacks the player and the player collapses. Abigail appears and kills the monster. She asks if the player is okay and says "I've never taken a life before."
+
  |details = 플레이어가 채집하는 중 덤불에서 몬스터가 나타납니다. 몬스터는 플레이어를 공격해 쓰러지게 만듭니다. 애비게일이 나타나 몬스터를 처치합니다. 그는 플레이어가 괜찮은지 묻고 "I've never taken a life before."라고 말합니다.
 
[[File:Monster Grave.png|thumb|right|Monster Grave]]
 
[[File:Monster Grave.png|thumb|right|Monster Grave]]
 
*{{Choice|슬프지만, 다른 방법이 없었어.|0}}
 
*{{Choice|슬프지만, 다른 방법이 없었어.|0}}
976번째 줄: 985번째 줄:  
Abigail responds "Hey! I saved your life, didn't I? Maybe you should think about that instead of putting me on a guilt trip."
 
Abigail responds "Hey! I saved your life, didn't I? Maybe you should think about that instead of putting me on a guilt trip."
   −
Abigail warns the player to be more careful in the future, saying "I don't want to lose you."  Then, she buries the monster and marks the grave with the symbol of [[Yoba]].  
+
Abigail warns the player to be more careful in the future, saying "I don't want to lose you."  Then, she buries the monster and marks the grave with the symbol of [[요바]].  
 
Interacting with the grave displays the text: '''"Abigail took a life to save mine...I'll never forget that."'''
 
Interacting with the grave displays the text: '''"Abigail took a life to save mine...I'll never forget that."'''
   −
If you go home and talk to Abigail the same day as the event she'll say: "오늘 칼을 챙겨와서 다행이야!"
+
만약 같은 날 집에 돌아가 애비게일에게 말을 건다면 그는 "오늘 칼을 챙겨와서 다행이야!" 라 말합니다.
 
}}
 
}}
   991번째 줄: 1,000번째 줄:     
<gallery>
 
<gallery>
Marriage abigail.png|Marriage ceremony
+
Marriage abigail.png|결혼식
Abigail Spouse Room.png|Abigail's room
+
Abigail Spouse Room.png|애비게일의 방
Abigailflute.PNG|Abigail plays her flute
+
Abigailflute.PNG|플루트를 연주하는 애비게일
 
</gallery>
 
</gallery>
   1,003번째 줄: 1,012번째 줄:     
'''첫 만남'''
 
'''첫 만남'''
{{quote|아, 맞다... 오래된 농장에 누가 이사 온다고 했지.
+
{{Quote|아, 맞다... 오래된 농장에 누가 이사 온다고 했지.
 
좀 안타까운 일이야. 잡초가 제멋대로 자란 들판을 탐험하는 거 재밌었는데.}}
 
좀 안타까운 일이야. 잡초가 제멋대로 자란 들판을 탐험하는 거 재밌었는데.}}
    
'''평상시'''
 
'''평상시'''
{{quote|오, 야. 일 좀 쉬는 거야?}}
+
{{Quote|오, 야. 일 좀 쉬는 거야?}}
{{quote|오, 안녕! 묘지에서 시간 좀 보내본 적 있어? 혼자 있기 좋은 곳이야.}}
+
{{Quote|오, 안녕! 묘지에서 시간 좀 보내본 적 있어? 혼자 있기 좋은 곳이야.}}
{{quote|으... 지금 기분 안 좋아.
+
{{Quote|으... 지금 기분 안 좋아.
 
지금 기분 안 좋다니까... 뭘 원해?}}
 
지금 기분 안 좋다니까... 뭘 원해?}}
{{quote|...*sigh*... I know my parents mean well, but sometimes they just cannot understand my point of view. Weren't they ever young?}}
+
{{Quote|...*sigh*... I know my parents mean well, but sometimes they just cannot understand my point of view. Weren't they ever young?}}
{{quote|Hey. Sorry in advance if I say anything rude. I didn't get much sleep last night. What do you want?}}
+
{{Quote|Hey. Sorry in advance if I say anything rude. I didn't get much sleep last night. What do you want?}}
{{quote|Oh no, I think my Dad's going to cook dinner tonight... I don't feel like doing anything today...}}
+
{{Quote|Oh no, I think my Dad's going to cook dinner tonight... I don't feel like doing anything today...}}
{{quote|The fresh mountain air is nice on a day like this. I wonder if the frogs will make an appearance soon.}}
+
{{Quote|The fresh mountain air is nice on a day like this. I wonder if the frogs will make an appearance soon.}}
{{quote|Oh, hi [Player]. Taking a break from your work? Me too. Oh! Nothing physical... just some online classes I'm taking.}}
+
{{Quote|Oh, hi [Player]. Taking a break from your work? Me too. Oh! Nothing physical... just some online classes I'm taking.}}
{{quote|Hi, I'm glad to see you. I want to take my mind off things for a while... how is your day going?}}
+
{{Quote|Hi, I'm glad to see you. I want to take my mind off things for a while... how is your day going?}}
    
''금요일:''
 
''금요일:''
{{quote|Wow, I just realized it's Friday.  Sometimes I totally lose track of time.}}
+
{{Quote|Wow, I just realized it's Friday.  Sometimes I totally lose track of time.}}
{{quote|We're all going to hang out in the saloon this evening. It's kind of like a Friday tradition, I guess.}}
+
{{Quote|We're all going to hang out in the saloon this evening. It's kind of like a Friday tradition, I guess.}}
    
''일요일:''
 
''일요일:''
{{quote|Oh man... I've been pushing off my homework all weekend. Looks like I'll be pulling another all-nighter...}}
+
{{Quote|Oh man... I've been pushing off my homework all weekend. Looks like I'll be pulling another all-nighter...}}
    
''When the townsfolk are using the altar room''
 
''When the townsfolk are using the altar room''
{{quote|We're hiding in here so we don't have to talk to anyone}}
+
{{Quote|We're hiding in here so we don't have to talk to anyone}}
   −
''If sold low quality crops to Pierre''
+
''피에르에게 저품질 작물을 판매한 경우''
{{quote|Hey. We had one of those [items] you sold at the shop for dinner last night... I guess it was starting to go bad and my Dad couldn't bear to throw it out. Unfortunately it tasted like [adjective].}}
+
{{Quote|Hey. We had one of those [items] you sold at the shop for dinner last night... I guess it was starting to go bad and my Dad couldn't bear to throw it out. Unfortunately it tasted like [adjective].}}
   −
''If sold high quality crops to Pierre''
+
''피에르에게 고품질 작품을 판매한 경우''
{{quote|Hey. We had one of those [items] you sold at the shop for dinner last night... I guess it was starting to go bad and my Dad couldn't bear to throw it out. It was still pretty good, though.}}
+
{{Quote|Hey. We had one of those [items] you sold at the shop for dinner last night... I guess it was starting to go bad and my Dad couldn't bear to throw it out. It was still pretty good, though.}}
    
''6 하트 이상일 때''
 
''6 하트 이상일 때''
{{quote|You came all this way to visit me? That's nice. So have you been exploring the mountain caves at all? Interesting. I'd like to go there myself one of these days.}}
+
{{Quote|You came all this way to visit me? That's nice. So have you been exploring the mountain caves at all? Interesting. I'd like to go there myself one of these days.}}
{{quote|The birds were happily chirping today. They're too simple to understand the future.
+
{{Quote|The birds were happily chirping today. They're too simple to understand the future.
 
It's better to be like them, isn't it?}}
 
It's better to be like them, isn't it?}}
    
''8 하트 이상일 때''
 
''8 하트 이상일 때''
{{quote|...Oh, [Player]! Hi. Want to hang out for a while? Here! Let me read your palm. *giggle* }}
+
{{Quote|...Oh, [Player]! Hi. Want to hang out for a while? Here! Let me read your palm. *giggle* }}
    
'''여름'''
 
'''여름'''
{{quote|여름이네. 내가 좋아하는 계절은 아냐. 공기가 너무 후텁지근해서 스프 속에 떠있는 거같아.}}
+
{{Quote|여름이네. 내가 좋아하는 계절은 아냐. 공기가 너무 후텁지근해서 스프 속에 떠있는 거같아.}}
{{quote|My pet guinea pig, David, just hates this hot weather. He's fussy.}}
+
{{Quote|My pet guinea pig, David, just hates this hot weather. He's fussy.}}
{{quote|The air is so thick with honey and nectar all summer. I almost feel dizzy.}}
+
{{Quote|The air is so thick with honey and nectar all summer. I almost feel dizzy.}}
{{quote|Have you decorated your house at all? That's what I'd be doing if I had a house.}}
+
{{Quote|Have you decorated your house at all? That's what I'd be doing if I had a house.}}
{{quote|I went to the beach last night, after dark... Sometimes you can see strange lights bobbing over the sea. Or maybe that was just a dream I had... It doesn't feel real anymore.}}
+
{{Quote|I went to the beach last night, after dark... Sometimes you can see strange lights bobbing over the sea. Or maybe that was just a dream I had... It doesn't feel real anymore.}}
{{quote|If I knew how to use a sword I would be exploring those caves by the mountain lake right now. It's probably nice and cool in there.}}
+
{{Quote|If I knew how to use a sword I would be exploring those caves by the mountain lake right now. It's probably nice and cool in there.}}
{{quote|Ew, I hope I don't get a tan this summer.}}
+
{{Quote|Ew, I hope I don't get a tan this summer.}}
{{quote|고양이 있었으면 좋겠다. 안타깝게도, 아빠는 거의 모든 게 알러지셔.}}
+
{{Quote|고양이 있었으면 좋겠다. 안타깝게도, 아빠는 거의 모든 게 알러지셔.}}
{{quote|가을 기대된다... 시원한 산바람, 소용돌이치는 붉은 꽃잎, 버섯 냄새... <nowiki>*한숨*</nowiki>}}
+
{{Quote|가을 기대된다... 시원한 산바람, 소용돌이치는 붉은 꽃잎, 버섯 냄새... <nowiki>*한숨*</nowiki>}}
{{quote|가끔 막 탐험하러 가고 싶은 충동 안 들어, [플레이어]?}}
+
{{Quote|가끔 막 탐험하러 가고 싶은 충동 안 들어, [플레이어]?}}
{{quote|I would love to live in an old farmhouse like you. The creak of a floorboard, the slow plumes of dust whispering through the rafters... There's something special about an old building, isn't there?}}
+
{{Quote|I would love to live in an old farmhouse like you. The creak of a floorboard, the slow plumes of dust whispering through the rafters... There's something special about an old building, isn't there?}}
{{quote|You're an interesting [guy/lady], <nowiki>[Player]</nowiki>. I'm glad you moved here.}}
+
{{Quote|You're an interesting [guy/lady], <nowiki>[Player]</nowiki>. I'm glad you moved here.}}
    
''6 하트 이상일 때''
 
''6 하트 이상일 때''
{{quote|I'm actually enjoying myself this summer. It's funny how quickly one's outlook can change.}}
+
{{Quote|I'm actually enjoying myself this summer. It's funny how quickly one's outlook can change.}}
    
''8 하트 이상일 때''
 
''8 하트 이상일 때''
{{quote|I used to think Pelican Town was kinda drab, but lately I'm starting to love some things about it.}}
+
{{Quote|I used to think Pelican Town was kinda drab, but lately I'm starting to love some things about it.}}
    
'''가을'''
 
'''가을'''
{{quote|Ah... Fall's here! I was getting so tired of summer.}}
+
{{Quote|Ah... Fall's here! I was getting so tired of summer.}}
{{quote|I need to stretch my legs and get some fresh air today.}}
+
{{Quote|I need to stretch my legs and get some fresh air today.}}
{{quote|I try to help out in the shop on most days. Business has been pretty bad since the Joja Mart opened, though.}}
+
{{Quote|I try to help out in the shop on most days. Business has been pretty bad since the Joja Mart opened, though.}}
{{quote|I can't wait to see some pumpkins this year. The spirit's eve festival happens at the end of the season. It's pretty low-key compared to what you'd see in Zuzu City, but for a small town like this it's a lot of fun.}}
+
{{Quote|I can't wait to see some pumpkins this year. The spirit's eve festival happens at the end of the season. It's pretty low-key compared to what you'd see in Zuzu City, but for a small town like this it's a lot of fun.}}
{{quote|Last night, I dreamt that my left hand had turned into a gigantic [random object]... Does that mean anything?}}
+
{{Quote|Last night, I dreamt that my left hand had turned into a gigantic [random object]... Does that mean anything?}}
{{quote|Do you have any scarecrows on your farm?}}
+
{{Quote|Do you have any scarecrows on your farm?}}
{{quote|Are you growing pumpkins on your farm this year? Save one for me!}}
+
{{Quote|Are you growing pumpkins on your farm this year? Save one for me!}}
{{quote|I may fight with my parents a lot, but I know they're just looking out for me. They're doing what they think is best. I dunno why I'm saying this to you. Don't tell anyone.}}
+
{{Quote|I may fight with my parents a lot, but I know they're just looking out for me. They're doing what they think is best. I dunno why I'm saying this to you. Don't tell anyone.}}
   −
''If Joja has closed:''
+
''조자 마트가 문을 닫았을 때:''
{{quote|Ever since Joja Mart shut down we've been doing great at the shop!}}
+
{{Quote|Ever since Joja Mart shut down we've been doing great at the shop!}}
   −
''If Community Center is restored:''
+
''마을 회관을 완성했을 때:''
{{quote|I can't believe you fixed up that old Community Center all by yourself. I'm really impressed.}}
+
{{Quote|I can't believe you fixed up that old Community Center all by yourself. I'm really impressed.}}
    
''6 하트 이상일 때''
 
''6 하트 이상일 때''
{{quote|Hi. Your hair looks cool today... did you do something different?}}
+
{{Quote|Hi. Your hair looks cool today... did you do something different?}}
{{quote|I wish the season lasted a little longer. When the wind really picks up, I almost feel like a kid again.}}
+
{{Quote|I wish the season lasted a little longer. When the wind really picks up, I almost feel like a kid again.}}
    
''8 하트 이상일 때''
 
''8 하트 이상일 때''
{{quote|You know, I could actually see myself becoming a farmer some day... But how would that ever happen? <nowiki>*chuckle*</nowiki>}}
+
{{Quote|You know, I could actually see myself becoming a farmer some day... But how would that ever happen? <nowiki>*chuckle*</nowiki>}}
    
'''겨울'''
 
'''겨울'''
{{quote|Well, fall is over... But I like winter, too!}}
+
{{Quote|Well, fall is over... But I like winter, too!}}
{{quote|It's just too cold to go outside much. But I do enjoy building a snowgoon.}}
+
{{Quote|It's just too cold to go outside much. But I do enjoy building a snowgoon.}}
{{quote|Doesn't a steaming hot cup of cocoa sound good right now?}}
+
{{Quote|Doesn't a steaming hot cup of cocoa sound good right now?}}
{{quote|Hi. Is it boring to be a farmer during the winter?}}
+
{{Quote|Hi. Is it boring to be a farmer during the winter?}}
{{quote|It must be nice not having crops to worry about this time of year.}}
+
{{Quote|It must be nice not having crops to worry about this time of year.}}
{{quote|Another year is almost over. It goes by so fast, doesn't it?}}
+
{{Quote|Another year is almost over. It goes by so fast, doesn't it?}}
{{quote|여기 살면서 배운 거 하나가... 네가 좀 다르게 생겼으면 다들 쳐다본다는 거야.}}
+
{{Quote|여기 살면서 배운 거 하나가... 네가 좀 다르게 생겼으면 다들 쳐다본다는 거야.}}
{{quote|It's the weekend! That means I can play twice as many video games. Bye.}}
+
{{Quote|It's the weekend! That means I can play twice as many video games. Bye.}}
{{quote|Hi. If you're ever bored, you can always hang out in my room. As long as I'm not changing, of course!}}
+
{{Quote|Hi. If you're ever bored, you can always hang out in my room. As long as I'm not changing, of course!}}
{{quote|너무 춥다, 같이 마실 뜨거운 코코아 한잔 있으면 좋을 텐데.}}
+
{{Quote|너무 춥다, 같이 마실 뜨거운 코코아 한잔 있으면 좋을 텐데.}}
    
''6 하트 이상일 때''
 
''6 하트 이상일 때''
{{quote|I've been daydreaming a lot lately... Oh! You want to know what it's about? Well... ...It's a secret.}}
+
{{Quote|I've been daydreaming a lot lately... Oh! You want to know what it's about? Well... ...It's a secret.}}
{{quote|It must be nice not having crops to worry about this time of year. And that means you can hang out with me more often!}}
+
{{Quote|It must be nice not having crops to worry about this time of year. And that means you can hang out with me more often!}}
   −
'''비오는 날'''
+
'''비 오는 날'''
{{quote|The valley looks more interesting in the rain... don't you think?}}
+
{{Quote|The valley looks more interesting in the rain... don't you think?}}
    
'''진저 섬에서'''
 
'''진저 섬에서'''
{{quote|I hope a mermaid visits the beach.}}
+
{{Quote|I hope a mermaid visits the beach.}}
{{quote|Bummer... Willy says we have to stay on the beach... And I brought my sword and everything...}}
+
{{Quote|Bummer... Willy says we have to stay on the beach... And I brought my sword and everything...}}
{{quote|The beach is okay, but it gets boring pretty quick. I'd rather check out that dark jungle, or the volcano!}}
+
{{Quote|The beach is okay, but it gets boring pretty quick. I'd rather check out that dark jungle, or the volcano!}}
{{quote|Hmm, you think I could sneak my guinea pig onto the island? Nah, David's probably not much of a swimmer anyways.}}
+
{{Quote|Hmm, you think I could sneak my guinea pig onto the island? Nah, David's probably not much of a swimmer anyways.}}
{{quote|My skin gets burnt really easily. So I'm just gonna stay under this umbrella for a while. I like it in the shade. Too much sun makes me dizzy.}}
+
{{Quote|My skin gets burnt really easily. So I'm just gonna stay under this umbrella for a while. I like it in the shade. Too much sun makes me dizzy.}}
{{quote|Hey [Player], want to build a sand castle with me? Actually, a sand dungeon might be cooler!}}
+
{{Quote|Hey [Player], want to build a sand castle with me? Actually, a sand dungeon might be cooler!}}
{{quote|Hey [Player], you think you could build a raft? I saw a few cool islands on the way here I want to visit.}}
+
{{Quote|Hey [Player], you think you could build a raft? I saw a few cool islands on the way here I want to visit.}}
{{quote|An island this big has got to be hiding some buried treasure. Quick, get me a shovel! Relax, I'm just kidding.}}
+
{{Quote|An island this big has got to be hiding some buried treasure. Quick, get me a shovel! Relax, I'm just kidding.}}
{{quote|Gus made me a dark purple refresher, to match my hair. It tastes great!}}
+
{{Quote|Gus made me a dark purple refresher, to match my hair. It tastes great!}}
{{quote|I'm gonna ask Willy if we can take the scenic route back.}}
+
{{Quote|I'm gonna ask Willy if we can take the scenic route back.}}
{{quote|Maybe we'll see a sea monster on the way back.}}
+
{{Quote|Maybe we'll see a sea monster on the way back.}}
    
'''10 하트 / 연애중'''
 
'''10 하트 / 연애중'''
{{quote|Hi. Do you feel like everything seems unreal lately? Not in a bad way, though.}}
+
{{Quote|Hi. Do you feel like everything seems unreal lately? Not in a bad way, though.}}
{{quote|I usually feel lonely this time of year, but not anymore. [Player], what are your plans for the future?}}
+
{{Quote|I usually feel lonely this time of year, but not anymore. [Player], what are your plans for the future?}}
{{quote|[Player], there's something I want to tell you...
+
{{Quote|[Player], there's something I want to tell you...
 
It's just... um... well... your boots! They, uh...look really clean... *gulp*
 
It's just... um... well... your boots! They, uh...look really clean... *gulp*
 
That's all... *sigh*}}
 
That's all... *sigh*}}
{{quote|Another year is almost over... But this was a really good year, don't you think?}}
+
{{Quote|Another year is almost over... But this was a really good year, don't you think?}}
{{quote|Wow, you look nice today. I mean, that summer air is really good for the complexion, isn't it?... heh...}}
+
{{Quote|Wow, you look nice today. I mean, that summer air is really good for the complexion, isn't it?... heh...}}
{{quote|Do you ever get lonely on your farm?}}
+
{{Quote|Do you ever get lonely on your farm?}}
{{quote|I had an interesting dream last night, with you in it. It was a good dream.}}
+
{{Quote|I had an interesting dream last night, with you in it. It was a good dream.}}
    
'''When engaged'''
 
'''When engaged'''
{{quote|Hehe. Me? Married? I never thought this would happen. We're going to have a lot of fun together.}}
+
{{Quote|Hehe. Me? Married? I never thought this would happen. We're going to have a lot of fun together.}}
{{quote|I'm engaged to a farmer. Wow! Our lives are going to be a lot different from now on.}}
+
{{Quote|I'm engaged to a farmer. Wow! Our lives are going to be a lot different from now on.}}
   −
'''After Group 10 Heart Event'''
+
'''단체 10 하트 이벤트 이후'''
{{quote|Don't talk to me!}}
+
{{Quote|Don't talk to me!}}
{{quote|<nowiki>*sigh*</nowiki>... I can't stay mad at you anymore, [Player]. Let's just move on with our lives.}}
+
{{Quote|<nowiki>*sigh*</nowiki>... I can't stay mad at you anymore, [Player]. Let's just move on with our lives.}}
 
|}
 
|}
   1,143번째 줄: 1,152번째 줄:     
'''[[달걀 축제]]'''
 
'''[[달걀 축제]]'''
{{quote|Searching for eggs is like going on a Treasure Hunt!}}
+
{{Quote|Searching for eggs is like going on a Treasure Hunt!}}
 +
 
 +
''2년차 이후''
 +
{{Quote|달걀 사냥에 참가하기엔 내가 나이가 너무 많은 걸까?}}
 +
*{{choice|응|?}}
 +
애비게일의 대답: ""
 +
*{{choice|아니|?}}
 +
애비게일의 대답: "그래, 그렇지? 재밌는데 굳이 안 할 이유도 없잖아?"
    
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{quote|Go away! We're adversaries until the egg hunt is over!}}
+
{{Quote|Go away! We're adversaries until the egg hunt is over!}}
    
''Spring 12 / Day Before''
 
''Spring 12 / Day Before''
{{quote|I'm definitely going to enter the egg hunt tomorrow. Are you?}}
+
{{Quote|I'm definitely going to enter the egg hunt tomorrow. Are you?}}
    
''Spring 12 / Day Before (married)''
 
''Spring 12 / Day Before (married)''
{{quote|Hey, the egg festival is tomorrow. I'm sorry, but I won't go easy on you because we're married! I plan on winning that egg hunt. Go ahead and try to beat me.}}
+
{{Quote|Hey, the egg festival is tomorrow. I'm sorry, but I won't go easy on you because we're married! I plan on winning that egg hunt. Go ahead and try to beat me.}}
    
'''[[봄꽃 무도회]]'''
 
'''[[봄꽃 무도회]]'''
{{quote|I really hate dancing in front of everyone... It's so embarrassing. Mom makes me do it.}}
+
{{Quote|I really hate dancing in front of everyone... It's so embarrassing. Mom makes me do it.}}
   −
''(asked to be dance partner, refused request)''
+
''(댄스 파트너를 청할 때, 부탁을 거절한 경우)''
{{quote|That's flattering... but I'm gonna have to say no. Sorry.}}
+
{{Quote|That's flattering... but I'm gonna have to say no. Sorry.}}
   −
''(asked to be dance partner, married)''
+
''(결혼하고 댄스 파트너를 청한 경우)''
{{quote|But... But I wanted to dance with... Just kidding! Of course I'm dancing with you. I love you.}}
+
{{Quote|But... But I wanted to dance with... Just kidding! Of course I'm dancing with you. I love you.}}
    
''Spring 23 / Day Before''
 
''Spring 23 / Day Before''
{{quote|Well, tomorrow is the flower dance. Dancing is alright, but they make me wear this stupid white dress...}}
+
{{Quote|Well, tomorrow is the flower dance. Dancing is alright, but they make me wear this stupid white dress...}}
    
''Spring 23 / Day Before (married)''
 
''Spring 23 / Day Before (married)''
{{quote|I hope you've been practicing your moves...Tomorrow is the flower dance!}}
+
{{Quote|I hope you've been practicing your moves...Tomorrow is the flower dance!}}
    
'''[[루아우]]'''
 
'''[[루아우]]'''
{{quote|It's tiring to socialize with everyone... I'd rather watch the sea.}}
+
{{Quote|It's tiring to socialize with everyone... I'd rather watch the sea.}}
    
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{quote|Don't let me stop you from having fun today. I just feel like watching the sea by myself.}}
+
{{Quote|Don't let me stop you from having fun today. I just feel like watching the sea by myself.}}
    
''Summer 10 / Day Before''
 
''Summer 10 / Day Before''
{{quote|Everyone's excited for the Luau tomorrow. Maybe a little nervous, too, considering the Governor will be here.}}
+
{{Quote|Everyone's excited for the Luau tomorrow. Maybe a little nervous, too, considering the Governor will be here.}}
    
'''[[달빛 해파리들의 춤]]'''
 
'''[[달빛 해파리들의 춤]]'''
{{quote|Such a rare and exciting thing...}}
+
{{Quote|Such a rare and exciting thing...}}
    
''Summer 27 / Day Before''
 
''Summer 27 / Day Before''
{{quote|You can't miss tomorrow's festival. It's one of the most beautiful wonders of the valley.}}
+
{{Quote|You can't miss tomorrow's festival. It's one of the most beautiful wonders of the valley.}}
{{quote|Should we go to the Spirit's Eve festival tomorrow night?}}
+
{{Quote|Should we go to the Spirit's Eve festival tomorrow night?}}
    
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
 
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
{{quote|게임은 벌써 다 했는데... 이제 뭐 하지?}}
+
{{Quote|게임은 벌써 다 했는데... 이제 뭐 하지?}}
    
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{quote|I beat all these games last year!}}
+
{{Quote|I beat all these games last year!}}
    
'''[[영령의 전야제]]'''
 
'''[[영령의 전야제]]'''
{{quote|더는 못 가겠어... 거미...}}
+
{{Quote|더는 못 가겠어... 거미...}}
    
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{quote|!}}
+
{{Quote|!}}
    
'''[[얼음 축제]]'''
 
'''[[얼음 축제]]'''
{{quote|내 눈사람 어때?}}
+
{{Quote|내 눈사람 어때?}}
    
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{quote|Hey, honey... look, it's you!}}
+
{{Quote|Hey, honey... look, it's you!}}
    
''겨울 7일 / 얼음 축제 전날''
 
''겨울 7일 / 얼음 축제 전날''
{{quote|내일 눈사람 만드는 거 기대하고 있어.}}
+
{{Quote|내일 눈사람 만드는 거 기대하고 있어.}}
    
'''[[야시장]]'''
 
'''[[야시장]]'''
{{quote|This is so mysterious... I love it!}}
+
{{Quote|이거 너무 신기하네... 완전 마음에 들어!}}
    
'''[[겨울 별의 만찬]]'''
 
'''[[겨울 별의 만찬]]'''
{{quote|Nothing like a piping hot feast on a cold winter's day, huh?}}
+
{{Quote|추운 겨울날 뜨끈한 만찬만 한 게 없지, 그치?}}
    
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{quote|I wonder if I could lick one of those canes...}}
+
{{Quote|저 사탕 막대 맛보고 싶다...}}
    
''겨울 24일 / 겨울 별의 만찬 전날''
 
''겨울 24일 / 겨울 별의 만찬 전날''
{{quote|I'm going to eat so much cranberry sauce tomorrow.}}
+
{{Quote|I'm going to eat so much cranberry sauce tomorrow.}}
 
|}
 
|}
    
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | '''결혼한 후'''&nbsp;
+
! style="text-align: left;" | '''결혼 후'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Day after marriage'''
+
'''결혼식을 끝낸 다음날'''
{{quote|The wedding was wonderful... wasn’t it, dear? Well, we can’t forget about the farm... time to get to work.}}
+
{{Quote|The wedding was wonderful... wasn’t it, dear? Well, we can’t forget about the farm... time to get to work.}}
   −
'''Indoor Days'''
+
'''실내 낮'''
   −
{{quote|I always loved this place, long before you moved in. Now I can explore the farm whenever I want!}}
+
{{Quote|I always loved this place, long before you moved in. Now I can explore the farm whenever I want!}}
{{quote|Heading to the mines? Hey... if you find something tasty, remember to bring me a piece!}}
+
{{Quote|Heading to the mines? Hey... if you find something tasty, remember to bring me a piece!}}
{{quote|Hey! I'm just debating what I should do today. I'm not used to having this much freedom!}}
+
{{Quote|Hey! I'm just debating what I should do today. I'm not used to having this much freedom!}}
{{quote|You don't mind if I do some re-decorating now and then, do you? I'm still excited to have a place of my own to work on.}}
+
{{Quote|You don't mind if I do some re-decorating now and then, do you? I'm still excited to have a place of my own to work on.}}
{{quote|There's always something new happening on our farm... I love it.}}
+
{{Quote|There's always something new happening on our farm... I love it.}}
 
''Giving gift''
 
''Giving gift''
{{quote|Hey, [Player]. Heading out into the wild? I got you something... Use that if you get into a tough spot. It should help keep you safe.}}
+
{{Quote|Hey, [Player]. Heading out into the wild? I got you something... Use that if you get into a tough spot. It should help keep you safe.}}
 
''In her side room''
 
''In her side room''
{{quote|I got up a little before you and fed David Jr. He's very active this morning. I hope you don't mind the guinea pig smell.}}
+
{{Quote|I got up a little before you and fed David Jr. He's very active this morning. I hope you don't mind the guinea pig smell.}}
   −
'''Outdoor Days'''
+
'''실외 낮'''
   −
{{quote|The soft breeze is blowing mountain air throughout the valley today. It smells like fresh pine and sage.}}
+
{{Quote|The soft breeze is blowing mountain air throughout the valley today. It smells like fresh pine and sage.}}
{{quote|Hmm... I think we've got plenty of space for outdoor slime ranching!}}
+
{{Quote|Hmm... I think we've got plenty of space for outdoor slime ranching!}}
{{quote|Make sure to keep things tidy around your Grandpa's shrine. There's something special about it, I can feel it.}}
+
{{Quote|Make sure to keep things tidy around your Grandpa's shrine. There's something special about it, I can feel it.}}
{{quote|It's pretty cool that we have a cave on our property. It's something I always dreamed about.}}
+
{{Quote|It's pretty cool that we have a cave on our property. It's something I always dreamed about.}}
{{quote|I always forget to put some snacks in my pocket. <nowiki>*rumble*</nowiki>}}
+
{{Quote|I always forget to put some snacks in my pocket. <nowiki>*rumble*</nowiki>}}
{{quote|I'm just going to hang out here, okay? There's a lot of interesting bugs and things out here. <nowiki>*chuckle*</nowiki>}}
+
{{Quote|I'm just going to hang out here, okay? There's a lot of interesting bugs and things out here. <nowiki>*chuckle*</nowiki>}}
 
''On patio''
 
''On patio''
{{quote|*Abigail is lost in her music*}}
+
{{Quote|*Abigail is lost in her music*}}
{{quote|I got up early and fed all the farm animals. I hope that makes your job a little easier, I also filled <pet name>'s water bowl.}}
+
{{Quote|I got up early and fed all the farm animals. I hope that makes your job a little easier, I also filled <pet name>'s water bowl.}}
   −
'''Indoor Nights'''
+
'''실내 밤'''
   −
{{quote|I had a good day, today. There's always something interesting goin on around here, if you look close enough.}}
+
{{Quote|I had a good day, today. There's always something interesting goin on around here, if you look close enough.}}
{{quote|Hey! Tell me about your day. Did anything exciting happen?}}
+
{{Quote|Hey! Tell me about your day. Did anything exciting happen?}}
{{quote|I used to be a night owl, but I'm starting to enjoy the rhythm of life on the farm. It feels natural.}}
+
{{Quote|I used to be a night owl, but I'm starting to enjoy the rhythm of life on the farm. It feels natural.}}
{{quote|*yawn*... I'm ready to call it a night pretty soon.}}
+
{{Quote|*yawn*... I'm ready to call it a night pretty soon.}}
{{quote|The sounds of the night are louder out here. I'll never stop enjoying that.}}
+
{{Quote|The sounds of the night are louder out here. I'll never stop enjoying that.}}
{{quote|Are you ready for bed soon? I turned on the electric blanket for us...}}
+
{{Quote|Are you ready for bed soon? I turned on the electric blanket for us...}}
   −
'''Rainy Days'''
+
'''비 오는 날'''
   −
{{quote|The dark... the rain... it gets me excited.}}
+
{{Quote|The dark... the rain... it gets me excited.}}
{{quote|Hey, remember when we played that duet by the lake? This weather reminds me of that day. You really surprised me with that mini-harp... I never expected that. I guess that's why I like you so much.}}
+
{{Quote|Hey, remember when we played that duet by the lake? This weather reminds me of that day. You really surprised me with that mini-harp... I never expected that. I guess that's why I like you so much.}}
{{quote|It might be a good day to visit the caves, huh? Just be careful out there. If you go, bring a Life Elixir or two.}}
+
{{Quote|It might be a good day to visit the caves, huh? Just be careful out there. If you go, bring a Life Elixir or two.}}
{{quote|Maybe I'll boot up Journey Of The Prairie King today... one of these days I swear I'll beat it on my own.}}
+
{{Quote|Maybe I'll boot up Journey Of The Prairie King today... one of these days I swear I'll beat it on my own.}}
{{quote|The countryside looks more interesting on a day like this, don't you think?}}
+
{{Quote|The countryside looks more interesting on a day like this, don't you think?}}
''Giving gift''
+
''애비게일이 수프를 줄 때''
{{quote|Hey! I woke up early and did some exploring on my own. I found this and it reminded me of you. Think you can find something better than that? I'm not so sure!}}
+
{{Quote|Hey! I woke up early and did some exploring on my own. I found this and it reminded me of you. Think you can find something better than that? I'm not so sure!}}
   −
'''Rainy Nights'''
+
'''비 오는 날 밤'''
{{quote|I was just gazing out into the rainswept woods... I swear I saw something darker than black shifting around the trees.}}
+
{{Quote|I was just gazing out into the rainswept woods... I swear I saw something darker than black shifting around the trees.}}
{{quote|It's a good night to see a ghost...}}
+
{{Quote|It's a good night to see a ghost...}}
{{quote|Can you feel it? There's a stillness in the rain...}}
+
{{Quote|Can you feel it? There's a stillness in the rain...}}
{{quote|On nights like this, I like to turn the light down low and just listen...}}
+
{{Quote|On nights like this, I like to turn the light down low and just listen...}}
{{quote|Hey! You look like you've been hard at work. Can I help you relax?}}
+
{{Quote|Hey! You look like you've been hard at work. Can I help you relax?}}
{{quote|Have you been working hard? You look cute when you're a little exhausted.}}
+
{{Quote|Have you been working hard? You look cute when you're a little exhausted.}}
{{quote|The sound of rain should put us right to sleep tonight.}}
+
{{Quote|The sound of rain should put us right to sleep tonight.}}
{{quote|I'm ready to hop into bed whenever you are. The sound of rain will put us right to sleep.}}
+
{{Quote|I'm ready to hop into bed whenever you are. The sound of rain will put us right to sleep.}}
''Giving soup''
+
''애비게일이 수프를 줄 때''
{{quote|I felt like making some soup for dinner. I hope it's not too disgusting.}}
+
{{Quote|I felt like making some soup for dinner. I hope it's not too disgusting.}}
   −
'''Going Out'''
+
'''애비게일이 외출할 때'''
{{quote|I'm going in to town today, just so you know. I need to stretch these legs a bit.}}
+
{{Quote|I'm going in to town today, just so you know. I need to stretch these legs a bit.}}
{{quote|Hey! Did you have a good day? Mine went well. It was refreshing to take a walk.}}
+
{{Quote|Hey! Did you have a good day? Mine went well. It was refreshing to take a walk.}}
   −
'''Pregnant Spouse'''
+
'''임신했을 때'''
{{quote|Hun/Sweetie, I'm pregnant. Isn't it wonderful?}}
+
{{Quote|Hun/Sweetie, I'm pregnant. Isn't it wonderful?}}
   −
'''After having one child'''
+
'''자녀가 한명일 때'''
{{quote|I can't believe I'm a "mom"... life is weird.}}
+
{{Quote|I can't believe I'm a "mom"... life is weird.}}
{{quote|Everything went well, and now little <child name> is part of the family. We're very fortunate.}}
+
{{Quote|Everything went well, and now little <child name> is part of the family. We're very fortunate.}}
{{quote|I wonder if <child name> will grow up to be a farmer like you?}}
+
{{Quote|I wonder if <child name> will grow up to be a farmer like you?}}
{{quote|Don't worry, I'll feed <child name> today. You can just focus on running the farm.}}
+
{{Quote|Don't worry, I'll feed <child name> today. You can just focus on running the farm.}}
'''After having two children'''
+
'''자녀가 두명일 때'''
{{quote|I already gave [child] and [child] their chocolate cereal. They were screaming!}}
  −
{{quote|I had a dream that [child] will grow up to be a famous monster hunter. I've already been thinking about a little armor set.}}
  −
{{quote|A cool old house, a couple kids, and an amazing farm. I never thought I'd come this far... but, hey! Our lives are just getting started.}}
     −
'''Good Mood / High Hearts'''
+
{{Quote|I already gave [child] and [child] their chocolate cereal. They were screaming!}}
{{quote|Did you hear that? Sometimes I'm convinced this house is haunted.}}
+
{{Quote|I had a dream that [child] will grow up to be a famous monster hunter. I've already been thinking about a little armor set.}}
{{quote|Welwick's horoscope predicted great things for me today. I feel really motivated!}}
+
{{Quote|A cool old house, a couple kids, and an amazing farm. I never thought I'd come this far... but, hey! Our lives are just getting started.}}
{{quote|I can't even remember the last time I dyed my hair... I swear, it never fades from this color...}}
  −
{{quote|I'm glad I owned a heavy pair of boots before moving in. It's hard to imagine tip-toeing around the mud in sneakers.}}
  −
{{quote|I was just admiring the mermaid's pendant you gave me... I'll proudly wear this to my grave.}}
  −
{{quote|Hey. I know you're smart, but I still worry about you sometimes. The world is full of monsters. Just promise me you'll be careful. I don't want to lose you.}}
  −
{{quote|[Player]? I just want to say that I appreciate all the hard work you do for us. I'm really proud of you.}}
     −
'''Neutral Mood'''
+
'''하트가 높을 때'''
{{quote|I hope you'll still like me when I'm old and shriveled. It's going to happen some day!}}
+
{{Quote|Did you hear that? Sometimes I'm convinced this house is haunted.}}
{{quote|Do you think your Grandpa would be proud of us?}}
+
{{Quote|Welwick's horoscope predicted great things for me today. I feel really motivated!}}
{{quote|I wonder how the old shop is doing? I should visit my parents again soon.}}
+
{{Quote|I can't even remember the last time I dyed my hair... I swear, it never fades from this color...}}
{{quote|If you moved on to the spirit world, I'd set up a little shrine for you next to Grandpa's.}}
+
{{Quote|I'm glad I owned a heavy pair of boots before moving in. It's hard to imagine tip-toeing around the mud in sneakers.}}
{{quote|No matter how much we clean, the house keeps getting dirty again. I guess farms are kind of dirty.}}
+
{{Quote|I was just admiring the mermaid's pendant you gave me... I'll proudly wear this to my grave.}}
{{quote|I wonder if we'll live here our entire lives? I might get bored.}}
+
{{Quote|Hey. I know you're smart, but I still worry about you sometimes. The world is full of monsters. Just promise me you'll be careful. I don't want to lose you.}}
 +
{{Quote|[Player]? I just want to say that I appreciate all the hard work you do for us. I'm really proud of you.}}
   −
'''Bad Mood / Low Hearts'''
+
'''하트가 보통일 때'''
{{quote|I used to be special to you, your best friend... now you only seem to put up with me when I make a hot dinner.}}
+
{{Quote|I hope you'll still like me when I'm old and shriveled. It's going to happen some day!}}
{{quote|You've been so cold to me lately... What's wrong with you? You're acting like a bog spirit...}}
+
{{Quote|Do you think your Grandpa would be proud of us?}}
{{quote|I wonder if I could've done better... I was very good friends with Sebastian before we met. He was probably the one...}}
+
{{Quote|I wonder how the old shop is doing? I should visit my parents again soon.}}
 +
{{Quote|If you moved on to the spirit world, I'd set up a little shrine for you next to Grandpa's.}}
 +
{{Quote|No matter how much we clean, the house keeps getting dirty again. I guess farms are kind of dirty.}}
 +
{{Quote|I wonder if we'll live here our entire lives? I might get bored.}}
   −
'''Spring'''
+
'''하트가 낮을 때'''
{{quote|I may like the colder seasons, but by the end I'm always glad to see spring arrive.}}
+
{{Quote|I used to be special to you, your best friend... now you only seem to put up with me when I make a hot dinner.}}
''Spring 1''
+
{{Quote|You've been so cold to me lately... What's wrong with you? You're acting like a bog spirit...}}
{{quote|So, do you have any big plans for the new year?}}
+
{{Quote|I wonder if I could've done better... I was very good friends with Sebastian before we met. He was probably the one...}}
''Spring 2''
  −
{{quote|Do you have any new year's resolutions? I'm trying to lose a few pounds around the middle}}
     −
'''Summer'''
+
''''''
{{quote|Oh man... I could go for some chocolate cake.}}
+
{{Quote|I may like the colder seasons, but by the end I'm always glad to see spring arrive.}}
''Summer 1''
+
''봄 1일''
{{quote|I get sunburnt very easily, so I need to be careful this time of year. I hope you like me pale!}}
+
{{Quote|So, do you have any big plans for the new year?}}
''Summer 4''
+
''봄 2일''
{{quote|Make sure you don't get a heat stroke, my love. Drink plenty of water and don't overwork yourself.}}
+
{{Quote|Do you have any new year's resolutions? I'm trying to lose a few pounds around the middle}}
''Summer 8''
  −
{{quote|Sorry about the smell... I was sweating all night in the heat.}}
  −
''Summer 15''
  −
{{quote|It's summer... that means the house is full of flies. Don't worry, I'll take care of them. It's fun!}}
     −
'''Fall'''
+
'''여름'''
{{quote|Do I smell pumpkin on you? Maybe I'm just dreaming...}}
+
{{Quote|Oh man... I could go for some chocolate cake.}}
''Fall 1''
+
''여름 1일''
{{quote|The scent is unmistakable... mushroom, rotting leaves, pumpkin. It's fall, alright. Isn't it lovely?}}
+
{{Quote|I get sunburnt very easily, so I need to be careful this time of year. I hope you like me pale!}}
''Fall 2''
+
''여름 4일''
{{quote|Can we grow giant pumpkins this season? Please, honey?}}
+
{{Quote|Make sure you don't get a heat stroke, my love. Drink plenty of water and don't overwork yourself.}}
''Fall 6''
+
''여름 8일''
{{quote|Ah... fall. This might be my favorite time of year. The colors really complement my hair, don't you think?}}
+
{{Quote|Sorry about the smell... I was sweating all night in the heat.}}
''Fall 20''
+
''여름 15일''
{{quote|Honey... you're worth more to me than a chest full of quartz. Now, a chest full of amethyst? Hmm... I'd have to think about that one.}}
+
{{Quote|It's summer... that means the house is full of flies. Don't worry, I'll take care of them. It's fun!}}
   −
'''Winter'''
+
'''가을'''
{{quote|Brr... It's so cold, I guess it's winter already.}}
+
{{Quote|Do I smell pumpkin on you? Maybe I'm just dreaming...}}
{{quote|Remember when we played 'Prairie King' together in my room, so long ago? Those were good times.}}
+
''가을 1일''
''Winter 3''
+
{{Quote|The scent is unmistakable... mushroom, rotting leaves, pumpkin. It's fall, alright. Isn't it lovely?}}
{{quote|I actually like the cold weather. It just gives me an excuse to get cozy!}}
+
''가을 2일''
''Winter 15''
+
{{Quote|Can we grow giant pumpkins this season? Please, honey?}}
{{quote|It's fun to explore the valley in winter! Everything is so different under a blanket of snow. And so quiet...}}
+
''가을 6일''
 +
{{Quote|Ah... fall. This might be my favorite time of year. The colors really complement my hair, don't you think?}}
 +
''가을 20일''
 +
{{Quote|Honey... you're worth more to me than a chest full of quartz. Now, a chest full of amethyst? Hmm... I'd have to think about that one.}}
 +
 
 +
'''겨울'''
 +
{{Quote|Brr... It's so cold, I guess it's winter already.}}
 +
{{Quote|Remember when we played 'Prairie King' together in my room, so long ago? Those were good times.}}
 +
''겨울 3일''
 +
{{Quote|I actually like the cold weather. It just gives me an excuse to get cozy!}}
 +
''겨울 15일''
 +
{{Quote|It's fun to explore the valley in winter! Everything is so different under a blanket of snow. And so quiet...}}
    
'''Special [[The Summit#Cutscene|Summit Cutscene]] Dialogue'''
 
'''Special [[The Summit#Cutscene|Summit Cutscene]] Dialogue'''
{{quote|Standing here, looking out on the horizon... I get a feeling of endless possibility. I'm just happy I get to explore this world, with you by my side...}}
+
{{Quote|Standing here, looking out on the horizon... I get a feeling of endless possibility. I'm just happy I get to explore this world, with you by my side...}}
   −
'''After Divorce'''
+
'''이혼했을 때'''
{{quote|What are you doing here? Just leave me alone!}}
+
{{Quote|What are you doing here? Just leave me alone!}}
 
|}
 
|}
   1,372번째 줄: 1,389번째 줄:  
'''모든 계절, 일요일'''
 
'''모든 계절, 일요일'''
 
(2 하트 이벤트를 본 뒤)
 
(2 하트 이벤트를 본 뒤)
:{{Quote|(Name), What do you think happens to us after we die?}}
+
:{{Quote|[플레이어], 우리가 죽고 나면 무슨 일이 있을 거라 생각해?}}
:*{{choice|I have no idea.|0}}
+
:*{{choice|나도 모르겠어.|0}}
:애비게일의 대답: "Hmm, interesting..."
+
:애비게일의 대답: "흐음, 흥미로운걸..."
:*{{choice|We come back as spooky ghosts.|40}}
+
:*{{choice|으스스한 귀신이 될거야.|40}}
:애비게일의 대답: "Well that's an interesting theory!"
+
:애비게일의 대답: "흥미로운 이론인걸!"
:*{{choice|We go to heaven.|0}}
+
:*{{choice|천국에 가겠지.|0}}
:애비게일의 대답: "Hmm, interesting..."
+
:애비게일의 대답: "흐음, 흥미로운걸..."
:*{{choice|Our energy bodies enter the astral plane|0}}
+
:*{{choice|우리 에너지가 영적인 차원으로 넘어갈 거야.|0}}
:애비게일의 대답: "Hmm, interesting..."
+
:애비게일의 대답: "흐음, 흥미로운걸..."
:*{{choice|Nothing. We just cease to exist.|30}}
+
:*{{choice|아무일도 없어 그냥 존재하지 않게 되는 거지.|30}}
 
:애비게일의 대답: "You know, that wouldn't be so bad."
 
:애비게일의 대답: "You know, that wouldn't be so bad."
    
'''2년차 [[달걀 축제]]'''
 
'''2년차 [[달걀 축제]]'''
:{{Quote|Do you think I'm too old to do the egg hunt?}}
+
:{{Quote|달걀 사냥에 참가하기엔 내가 나이가 너무 많은 걸까?}}
 
:*{{choice|Yes|0}}
 
:*{{choice|Yes|0}}
:애비게일의 대답: "Hmmph... you sound like my Mom!"
+
:애비게일의 대답: "... 하는 소리가 꼭 우리 엄마 같네!"
 
:*{{choice|No|0}}
 
:*{{choice|No|0}}
:Abigail responds "Yeah, I guess so. If I'm still having fun, why stop?"
+
:애비게일의 대답: "그래, 그렇지? 재밌는데 굳이 안 할 이유도 없잖아?"
    
'''여름, 일요일'''
 
'''여름, 일요일'''
:{{Quote|Okay... pretend you just won a free vacation. Where would you go?}}
+
:{{Quote|좋아... 무료 휴가 여행권이 있다고 치자. 어디로 갈 거야?}}
:*{{choice|The beach.|0}}
+
:*{{choice|해변.|0}}
 
:애비게일의 대답: "Huh. I think that would get old fast."
 
:애비게일의 대답: "Huh. I think that would get old fast."
:*{{choice|In a dark cave.|30}}
+
:*{{choice|어두운 동굴.|30}}
:애비게일의 대답: "Yea! That sounds wonderful."
+
:애비게일의 대답: "좋아! 그거 멋질 거 같아."
:*{{choice|The old, gnarled forest.|30}}
+
:*{{choice|오래되고 비틀린 숲.|30}}
:애비게일의 대답: "Yea! That sounds wonderful."
+
:애비게일의 대답: "좋아! 그거 멋질 거 같아."
:*{{choice|Joja Mega-Mall.|0}}
+
:*{{choice|조자 메가 쇼핑 센터.|0}}
 
:애비게일의 대답: "Huh. I think that would get old fast."
 
:애비게일의 대답: "Huh. I think that would get old fast."
   1,405번째 줄: 1,422번째 줄:  
:{{Quote|머리를 다시 염색할까 생각하고 있었어... 네 생각은 어때?}}
 
:{{Quote|머리를 다시 염색할까 생각하고 있었어... 네 생각은 어때?}}
 
:*{{choice|검은색으로 염색해.|10}}
 
:*{{choice|검은색으로 염색해.|10}}
:애비게일의 대답: "I guess that's a pretty safe choice, huh?"
+
:애비게일의 대답: "그 정도면 꽤 괜찮은 선택이겠지?"
 
:*{{choice|금발은 어때?|10}}
 
:*{{choice|금발은 어때?|10}}
:애비게일의 대답: "I guess that's a pretty safe choice, huh?"
+
:애비게일의 대답: "그 정도면 꽤 괜찮은 선택이겠지?"
 
:*{{choice|핑크색은 어때?|20}}
 
:*{{choice|핑크색은 어때?|20}}
 
:애비게일의 대답: "너 진짜 웃기다니까."
 
:애비게일의 대답: "너 진짜 웃기다니까."
 
:*{{choice|지금 그대로가 제일 좋은 걸!|0}}
 
:*{{choice|지금 그대로가 제일 좋은 걸!|0}}
:애비게일의 대답: "Of course you'd say that."(Eyebrow raised)
+
:애비게일의 대답: "역시 너다운 대답이다."(Eyebrow raised)
    
'''겨울, 일요일'''
 
'''겨울, 일요일'''
:{{Quote|I made these two drawings. What do you think?}}
+
:{{Quote|그림 두 개 그려봤어. 어떻게 생각해?}}
:*{{choice|I like the jungle island and the tiger.|20}}
+
:*{{choice|정글 섬이랑 호랑이 그림 마음에 든다.|20}}
 
:애비게일의 대답: "Oh yeah? I guess that makes sense."
 
:애비게일의 대답: "Oh yeah? I guess that makes sense."
:*{{choice|I like the orc with the battleaxe.|30}}
+
:*{{choice|전투도끼 든 오크 그림 마음에 든다.|30}}
:애비게일의 대답: "I'm glad. It's embarrassing to share your art with others. But I think you and I are on the same page."
+
:애비게일의 대답: "기뻐. 그림 남들한테 보여주는 건 좀 부끄럽더라고. 근데 너랑 나는 뭔가 통하는 것 같아."
:*{{choice|I don't like either of them.|-50}}
+
:*{{choice|둘 다 별로야.|-50}}
:애비게일의 대답: "Rude! Why would you hurt my feelings like that? You're so insensitive!"
+
:애비게일의 대답: "나빴어! 어떻게 그런 말을 할 수가 있어? 너무 남의 기분에 둔감해!"
 
:In addition, if you pick the tiger or orc, the next day she will say that it won 1st place in a competition
 
:In addition, if you pick the tiger or orc, the next day she will say that it won 1st place in a competition
 
|}
 
|}
    
==퀘스트==
 
==퀘스트==
*{{PAGENAME}}은 이따금 [[피에르네 잡화점]] 밖에 있는 [[퀘스트#구인구직|"구인구직" 게시판]]에서 아이템을 요청할 수 있습니다. 보상은 원래 아이템의 가격의 3배이고, 150 [[우정]] 포인트를 얻습니다.
+
*애비게일은 이따금 [[피에르네 잡화점]] 밖에 있는 [[퀘스트#구인구직|"구인구직" 게시판]]에서 아이템을 요청할 수 있습니다. 보상은 원래 아이템의 가격의 3배이고, 150 [[우정]] 포인트를 얻습니다.
    
==초상화==
 
==초상화==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Abigail.png
 
File:Abigail.png
File:Abigail_Happy.png
+
File:Abigail Happy.png
File:Abigail_Concerned.png
+
File:Abigail Concerned.png
File:Abigail_Neutral.png
+
File:Abigail Neutral.png
File:Abigail_Annoyed.png
+
File:Abigail Annoyed.png
File:Abigail_Surprised.png
+
File:Abigail Surprised.png
File:Abigail_Blush.png
+
File:Abigail Blush.png
File:Abigail_Thinking.png
+
File:Abigail Thinking.png
 
Abigail Beach.png
 
Abigail Beach.png
 
Abigail Beach Happy.png
 
Abigail Beach Happy.png
1,447번째 줄: 1,464번째 줄:  
[[File:Abigail Timeline.png|center|800px]]
 
[[File:Abigail Timeline.png|center|800px]]
   −
==Gallery==
+
==갤러리==
 
<gallery perrow="2">
 
<gallery perrow="2">
File:Abigail-Dev Update 12.gif|Gif from Dev Update #12
+
File:Abigail-Dev Update 12.gif|개발자 노트 #12에서 언급된 이미지
 
</gallery>
 
</gallery>
   1,472번째 줄: 1,489번째 줄:     
==연혁==
 
==연혁==
{{history|1.0|추가됨.}}
+
{{History|1.0|추가됨.}}
{{history|1.1|Added flute practice area behind farmhouse if [[marriage|married]].}}
+
{{History|1.1|Added flute practice area behind farmhouse if [[marriage|married]].}}
{{history|1.3|Added appearance in the mines after viewing 10-heart event.  Added group 10-heart event.}}
+
{{History|1.3|Added appearance in the mines after viewing 10-heart event.  Added group 10-heart event.}}
{{history|1.4|Added 14 heart event.}}
+
{{History|1.4|Added 14 heart event.}}
{{history|1.5|Added beach portraits.}}
+
{{History|1.5|Added beach portraits.}}
    
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}

편집

1,591