바뀜

506 바이트 추가됨 ,  2023년 12월 12일 (화) 04:16
편집 요약 없음
6번째 줄: 6번째 줄:  
|marriage  = 가능
 
|marriage  = 가능
 
|favorites = {{name|Truffle Oil}}{{name|Super Meal}}{{name|Wine}}{{name|Coffee}}{{name|Pickles}}
 
|favorites = {{name|Truffle Oil}}{{name|Super Meal}}{{name|Wine}}{{name|Coffee}}{{name|Pickles}}
}}{{번역}}
+
}}
    
{{Quote|하비는 마을의 의사입니다. 나이가 좀 있는 독신이지만, 마음씨가 좋고 마을에서 존경받는 지위에 있습니다. 그는 병원 위층의 작은 방에서 살고 있지만, 하루의 대부분을 일하면서 보냅니다. 당신은 하비에게서 말로 꺼내지 못하는 슬픔을 느낄 수 있습니다... |[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ 개발자 노트 #12]}}
 
{{Quote|하비는 마을의 의사입니다. 나이가 좀 있는 독신이지만, 마음씨가 좋고 마을에서 존경받는 지위에 있습니다. 그는 병원 위층의 작은 방에서 살고 있지만, 하루의 대부분을 일하면서 보냅니다. 당신은 하비에게서 말로 꺼내지 못하는 슬픔을 느낄 수 있습니다... |[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ 개발자 노트 #12]}}
850번째 줄: 850번째 줄:  
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 8
 
  |hearts  = 8
  |trigger = Walk into the [[Harvey's Clinic|clinic]].
+
  |trigger = [[하비의 병원|병원]]에 들어갑니다.  
  |details = You head into Harvey's room to find him using his equipment in an attempt to contact a pilot. He suddenly gets a response, surprising him and making his pulse race, but he manages to respond with his coordinates before quickly signing off. As you enter the room, you are presented with two choice:
+
  |details = 당신은 하비의 방에 들어가 기계를 사용해 비행기 조종사와 연락을 시도하는 것을 목격합니다. 그는 갑자기 신호를 돌려받아 굉장히 놀랐지만 그의 좌표로 대답하는 것에 성공합니다. 방에 들어가면 당신은 두개의 선택지가 주어집니다:
 
* {{choice|"하비가 왜 당황했는지 물어본다."}}
 
* {{choice|"하비가 왜 당황했는지 물어본다."}}
 
* {{choice|"아무 일도 없는 척한다."}}
 
* {{choice|"아무 일도 없는 척한다."}}
Either choice has the same outcome. Harvey notices you and tells you he made contact with a real pilot. He excitedly tells you to come over to the window to watch the pilot fly overhead with him. After the plane passes Harvey opens up about how he always wanted to be a pilot when he was younger, but couldn't because of his bad eyesight and crippling fear of heights. He tells you not to be sad about it, that he's accepted not everyone can achieve their dreams and that is just the way the world is. Harvey tries to lighten the mood by asking you to look at his model planes, having just finished the TR-Starbird deluxe set.
+
두 선택지 모두 결과가 동일합니다. 하비는 당신이 있는 것을 눈치채고 그가 진짜 비행기 조종사와 연락했다고 말합니다. 그는 신난 투로 당신에게 같이 위로 지나가는 비행기를 보자고 합니다. 비행기가 지나간 이후 하비는 당신에게 그는 항상 비행기 조종사가 되고 싶었지만 그의 좋지 않은 시력과 심각한 고소 공포증 때문에 그러지 못했다고 고백합니다. 그는 당신에게 슬퍼하지 말라고, 그는 이미 이 세상 사람들이 전부 다 꿈을 이룰 수 없다는 것을 이해한다고 말합니다. 하비는 분위기를 띄우기 위해 그의 모형 비행기를 같이 보자고 합니다.  
    
[[File:Harvey Eight Heart Event.png|400px]]
 
[[File:Harvey Eight Heart Event.png|400px]]
889번째 줄: 889번째 줄:     
<gallery>
 
<gallery>
Harvey Marriage Ceremony 2.jpg|Marriage ceremony
+
Harvey Marriage Ceremony 2.jpg|결혼식
Harvey Spouse Room.png|Harvey's room
+
Harvey Spouse Room.png|하비의 방
Penny, harvey. elliot.png|Harvey's garden
+
Penny, harvey. elliot.png|하비의 정원
 
</gallery>
 
</gallery>
   986번째 줄: 986번째 줄:  
{{Quote|누군가에게 춤 신청을 할 용기를 찾는 중이야.}}
 
{{Quote|누군가에게 춤 신청을 할 용기를 찾는 중이야.}}
 
''(댄스 파트너를 청하고, 부탁을 거절할 때)''
 
''(댄스 파트너를 청하고, 부탁을 거절할 때)''
{{Quote|Oh! I'm sorry... I, er... have plans to ask someone else.}}
+
{{Quote|! 미안해요... , ... 다른 사람에게 물어볼 생각이에요.}}
    
[[루아우]]
 
[[루아우]]
1,027번째 줄: 1,027번째 줄:     
'''실내 낮'''
 
'''실내 낮'''
{{Quote|I think we're all striving to reach some kind of balance in life. An equilibrium of complexity. For me, moving here was exactly what my body needed to find that balance.}}
+
{{Quote|우리 모두 인생의 어떤 균형을 맞추려고 노력하는 것 같아. 복잡함의 평형상태 같은 거. 나한테는 여기 이사 오는 게 딱 내 몸이 필요로 하던 일이었어.}}
{{Quote|I'm going to study the medical literature today. It's important for me to keep up-to-date so I can give my patients the best care possible!}}
+
{{Quote|오늘은 의학 서적 공부하려고. 이런 건 평소에 꼬박꼬박 해둬야지 환자들에게 최선의 치료를 제공해 줄 수 있다고!}}
{{Quote|I'm going to listen to some jazz music and finalize my medical reports today. What do you have planned?}}
+
{{Quote|나 오늘은 재즈 좀 들으면서 진료 보고서 마무리하려고. 자기는 오늘 어떤 계획이 있어?}}
 
{{Quote|우리 처음 만났을 때 나 사실 자기 무서웠어. 이렇게까지 상황이 달라졌다니 재밌네.}}
 
{{Quote|우리 처음 만났을 때 나 사실 자기 무서웠어. 이렇게까지 상황이 달라졌다니 재밌네.}}
 
{{Quote|The sky looks great today... so clear! From now on, I'm only going to go into the clinic when I have appointments. Otherwise I can just work from home!}}
 
{{Quote|The sky looks great today... so clear! From now on, I'm only going to go into the clinic when I have appointments. Otherwise I can just work from home!}}
1,043번째 줄: 1,043번째 줄:  
{{Quote|여기 정말 안전한 기분이 드네. 할 일 하러 가봐도 괜찮아. 난 걱정 안 해도 돼.}}
 
{{Quote|여기 정말 안전한 기분이 드네. 할 일 하러 가봐도 괜찮아. 난 걱정 안 해도 돼.}}
 
{{Quote|여긴 아이를 키우기 정말 이상적인 곳이라 생각해. 과학적으로. 네 생각은 어때?}}
 
{{Quote|여긴 아이를 키우기 정말 이상적인 곳이라 생각해. 과학적으로. 네 생각은 어때?}}
{{Quote|I may not be the most exciting guy, but I'll stay loyal to you for the rest of my life.}}
+
{{Quote|내가 그렇게 톡톡 튀는 사람은 아니지만, 한평생 네게만 충실할 거야.}}
 
{{Quote|[플레이어]... 너... 넌 내게 있어 이 세상 전부야.}}
 
{{Quote|[플레이어]... 너... 넌 내게 있어 이 세상 전부야.}}
 
{{Quote|As a scientist I'm fascinated by the delicate interplay of insect and plant life.}}
 
{{Quote|As a scientist I'm fascinated by the delicate interplay of insect and plant life.}}
 
{{Quote|This is so much nicer than being cooped up in the clinic all day. I love watching you on the farm... hehe}}
 
{{Quote|This is so much nicer than being cooped up in the clinic all day. I love watching you on the farm... hehe}}
 
''테라스''
 
''테라스''
{{Quote|You know, this 'journal of tendon dynamics' is actually bearable when I'm reading out here.}}
+
{{Quote|있지, '건 역학 학술지'도 밖에 나와서 읽으니까 견딜만하네.}}
    
'''실내 밤'''
 
'''실내 밤'''
 
{{Quote|여보, 지쳐 보여. 내가 마사지해줄게. 근육조직에 있는 염증을 줄여줄 거야, 장담할게!}}
 
{{Quote|여보, 지쳐 보여. 내가 마사지해줄게. 근육조직에 있는 염증을 줄여줄 거야, 장담할게!}}
 
{{Quote|I took it easy today... spent some time reading books, fiddled with my radio, and worked on a model airplane. It's important to take a day off now and then to relax... stress is unhealthy.}}
 
{{Quote|I took it easy today... spent some time reading books, fiddled with my radio, and worked on a model airplane. It's important to take a day off now and then to relax... stress is unhealthy.}}
{{Quote|Good evening... did you finish everything you needed to do today? Don't worry about me. I'm very self-sufficient. If you have more work to do go right ahead.}}
+
{{Quote|좋은 저녁이야... 오늘 하려던 일은 다 끝냈어? 난 너무 걱정하지 말고. 나 자급자족 잘해. 해야 할 일이 남았으면 해야지.}}
 
{{Quote|의사는 스트레스가 많은 직업이라서, [농장 이름]처럼 마음을 느긋하게 해주는 곳에서 사는 게 정말 좋은 것 같아.}}
 
{{Quote|의사는 스트레스가 많은 직업이라서, [농장 이름]처럼 마음을 느긋하게 해주는 곳에서 사는 게 정말 좋은 것 같아.}}
 
{{Quote|오! 순환계에 대해 생각하다가 뭐하려고 했는지 깜박했네. 의사들이 겪는 고전적인 문제야.}}
 
{{Quote|오! 순환계에 대해 생각하다가 뭐하려고 했는지 깜박했네. 의사들이 겪는 고전적인 문제야.}}
{{Quote|You look like you could use a good massage tonight. Doctor's orders... It's good for the circulation!}}
+
{{Quote|오늘 밤은 마사지 제대로 받아야겠는걸. 의사의 권고야 이건... 혈액순환에 도움이 된다고!}}
    
'''비 오는 날'''
 
'''비 오는 날'''
 
{{Quote|It's a myth that rainy weather causes the flu. However, take care that you don't slip on the mud! I often worry about you.}}
 
{{Quote|It's a myth that rainy weather causes the flu. However, take care that you don't slip on the mud! I often worry about you.}}
 
{{Quote|It was so incredibly lonely living above the clinic by myself... I'm much happier now.}}
 
{{Quote|It was so incredibly lonely living above the clinic by myself... I'm much happier now.}}
{{Quote|I woke up early, but I made sure not to wake you. You looked so peaceful.}}
+
{{Quote|나 일찍 일어났을 때 아직 자고 있길래 안 깨웠어. 너무 평화로워 보였거든.}}
 
{{Quote|I don't mind the rain. Sure, I can't watch the planes go by, but I can still listen to the radio chatter. It makes the whole thing a little more mysterious.}}
 
{{Quote|I don't mind the rain. Sure, I can't watch the planes go by, but I can still listen to the radio chatter. It makes the whole thing a little more mysterious.}}
 
{{Quote|I have a backlog of house chores I want to complete today. I've got plenty to keep me busy!}}
 
{{Quote|I have a backlog of house chores I want to complete today. I've got plenty to keep me busy!}}
1,068번째 줄: 1,068번째 줄:  
'''비 오는 날 밤'''
 
'''비 오는 날 밤'''
 
{{Quote|How was your day, honey? I was going to do the dishes but I got absorbed in the latest issue of "Knee Surgery Enthusiast".}}
 
{{Quote|How was your day, honey? I was going to do the dishes but I got absorbed in the latest issue of "Knee Surgery Enthusiast".}}
{{Quote|If you're enjoying life, who cares if it's a little repetitive? That's what I say.}}
+
{{Quote|인생이 즐겁다면, 좀 반복적이면 어때? 적어도 내 생각은 그래.}}
 
{{Quote|You look a little soggy, [hun/dear]. Why don't you warm yourself by the fire?}}
 
{{Quote|You look a little soggy, [hun/dear]. Why don't you warm yourself by the fire?}}
 
{{Quote|The sound of rain gives our minds something to focus on, so we're not distracted by random thoughts. That's my theory for why it's so soothing...}}
 
{{Quote|The sound of rain gives our minds something to focus on, so we're not distracted by random thoughts. That's my theory for why it's so soothing...}}
1,080번째 줄: 1,080번째 줄:     
''피에르네 잡화점''
 
''피에르네 잡화점''
{{Quote|Hi! I'm just shopping for some essentials, so I can continue to cook healthy meals for us.}}
+
{{Quote|안녕! 필요한 것만 몇 가지 사려고. 우리 앞으로도 건강한 요리 해 먹어야지.}}
    
''화요일과 목요일 때''
 
''화요일과 목요일 때''
 
{{Quote|I have to go into the clinic today. Have a nice day, okay?}}
 
{{Quote|I have to go into the clinic today. Have a nice day, okay?}}
{{Quote|Hi, honey. How was your day? *Phew*... I'm exhausted... My patients are still healthy, so it was a good day.}}
+
{{Quote|안녕 여보. 오늘 하루 어땠어? ** 환자분들은 아직 건강하시니, 좋은 하루긴 했어.}}
    
'''하트가 높을 때'''
 
'''하트가 높을 때'''
1,090번째 줄: 1,090번째 줄:  
{{Quote|나를 외로움으로부터 구해줬어, 내 마음속의 빈 공간도 채워줬고. 고마워.}}
 
{{Quote|나를 외로움으로부터 구해줬어, 내 마음속의 빈 공간도 채워줬고. 고마워.}}
 
{{Quote|네가 여기 이사 온 순간부터 내 인생은 너와 함께할 거란 걸 알았어...}}
 
{{Quote|네가 여기 이사 온 순간부터 내 인생은 너와 함께할 거란 걸 알았어...}}
{{Quote|Be careful out there! I have nightmares about your limp body being wheeled into the emergency room.}}
+
{{Quote|꼭 조심해! 나 가끔 네가 몸이 축 처진 채로 응급실로 실려 들어오는 악몽을 꿔.}}
 
<small>남성인 경우</small>
 
<small>남성인 경우</small>
 
{{Quote|Wow, you look really handsome today! Did you shave?}}
 
{{Quote|Wow, you look really handsome today! Did you shave?}}
1,101번째 줄: 1,101번째 줄:  
{{Quote|Dear, I filed our adoption papers. Now all we can do is cross our fingers and wait.}}
 
{{Quote|Dear, I filed our adoption papers. Now all we can do is cross our fingers and wait.}}
 
{{Quote|(Farmer's name), I hope our adoption request gets approved. I want a baby.}}
 
{{Quote|(Farmer's name), I hope our adoption request gets approved. I want a baby.}}
{{Quote|(Random term of endearment), can't you tell? You're pregnant.}}
+
{{Quote|(임의의 애정 표현), 모르겠어? 임신한 거야.}}
    
'''자녀가 한 명일 때'''
 
'''자녀가 한 명일 때'''
1,120번째 줄: 1,120번째 줄:     
''봄 1일''
 
''봄 1일''
{{Quote|It's wonderful to see all the plants return to life. The greenery is refreshing after a monochrome winter.}}
+
{{Quote|식물들이 살아 돌아오는 것을 보니 좋네. 흑백의 겨울이 지나고 나서 녹색이 보이니 신선해.}}
    
''[[달걀 축제]] 전날''
 
''[[달걀 축제]] 전날''
{{Quote|Oh, it's a festival tomorrow, isn't it? Large crowds, activities... *gulp*}}
+
{{Quote|, 내일 축제날이지, 그렇지? 사람도 많고, 활동도 많고... *꿀꺽*}}
    
''봄 23일''
 
''봄 23일''
{{Quote|W…Will you dance with me at the festival tomorrow? It’s always a little embarrassing.}}
+
{{Quote|내... 내일 저와 함께 춤을 추시겠어요? 이건 매번 부끄럽네.}}
    
''[[봄꽃 무도회]]에서 파트너가 되어 달라고 물어본 후''
 
''[[봄꽃 무도회]]에서 파트너가 되어 달라고 물어본 후''
{{Quote|I've been looking forward to it all afternoon! You look radiant in the fresh spring air, my dear.}}
+
{{Quote|난 오후 내내 기대하고 있었다고! 상큼한 봄 공기 중에 밝게 빛나고 있군요, 내 사랑.}}
    
'''여름'''
 
'''여름'''
1,135번째 줄: 1,135번째 줄:     
''여름 1일''
 
''여름 1일''
{{Quote|Make sure you don't get sunburnt, dear! It's very dangerous for your skin. As your husband and doctor, I consider your health and safety my top priority!}}
+
{{Quote|햇볕에 타지 않도록 조심해, 여보! 피부에 아주 위험한 일이야.  
 +
당신의 남편과 의사로서, 당신의 건강과 안전은 내게 최우선이라고!}}
    
''[[루아우]] 전날''
 
''[[루아우]] 전날''
{{Quote|Have you thought about what you're going to put in the luau soup? I would put an item of high value and quality. We all want to leave a great impression on the governor!}}
+
{{Quote|루아우 스프에 어떤 걸 넣을 지 생각해봤어? 품질도 가치도 높은 걸 넣는 게 좋을 것 같아. 도지사님께 좋은 인상 남겨야지!}}
    
''여름 27일''
 
''여름 27일''
1,147번째 줄: 1,148번째 줄:     
''가을 1일''
 
''가을 1일''
{{Quote|Make sure and diversify your harvests this fall, my dear. Or just grow cranberries... It's really up to you. What do I know?}}
+
{{Quote|여보, 이번 가을에는 꼭 작물을 다양하게 심는 것 잊지 말고.  
 +
아니면 그냥 온통 크랜베리를 키우거나... 사실 전적으로 여보 결정이지, 난 농경 지식이 없는 걸?}}
    
''[[스타듀 밸리 품평회]] 전날''
 
''[[스타듀 밸리 품평회]] 전날''
{{Quote|Tomorrow's the fair. The food is very rich and salty, but I'm fine with splurging once in a while.}}
+
{{Quote|내일이 축제네. 음식이 기름지고 염분이 많지만, 가끔은 실컷 먹는 것도 좋지.}}
    
''[[영령의 전야제]] 전날''
 
''[[영령의 전야제]] 전날''
1,165번째 줄: 1,167번째 줄:     
''겨울 28일''
 
''겨울 28일''
{{Quote|Well, here's to a fantastic year. I have complete confidence that next year will be even better!}}
+
{{Quote|, 우리 내년도 멋진 한 해 보내야지. 내년이 훨씬 더 좋을 거라고 난 확고하게 믿어!}}
       
'''이혼한 후'''
 
'''이혼한 후'''
{{Quote|I... I can't look at you. Please spare me any more pain.}}
+
{{Quote|I... ... 너를 못 보겠어. 제발 나에게 더 이상 고통을 주는 일은 하지 말아 줘.}}
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
1,201번째 줄: 1,203번째 줄:  
* 다른 사람들에게 건강하게 먹으라고 말하면서도, 그의 냉장고는 간편 식품으로 차 있고 전자레인지도 많이 사용합니다.
 
* 다른 사람들에게 건강하게 먹으라고 말하면서도, 그의 냉장고는 간편 식품으로 차 있고 전자레인지도 많이 사용합니다.
 
* 그가 일하는 동안 병원 내부에서, 당신은 벽에 있는 몇 개의 명판을 찾을 수 있습니다. 하나는 본 의원은 펀길 공화국 보건당국에서 의료 행위 허가를 받았다고 말합니다. 다른 하나는 적절한 재채기 예의를 알려주는 광고입니다. 뒤에 있는 또 다른 하나는 500명 당 1명 꼴로 나타나는 "하나 또는 그 이상의 뼈의 완전한 분해"를 부작용으로 가지고 있는 가상의 약물 파보록시논에 대한 광고입니다. 병원의 오른쪽 뒤에 있는 하나는 요바의 상징을 묘사하고 있습니다.
 
* 그가 일하는 동안 병원 내부에서, 당신은 벽에 있는 몇 개의 명판을 찾을 수 있습니다. 하나는 본 의원은 펀길 공화국 보건당국에서 의료 행위 허가를 받았다고 말합니다. 다른 하나는 적절한 재채기 예의를 알려주는 광고입니다. 뒤에 있는 또 다른 하나는 500명 당 1명 꼴로 나타나는 "하나 또는 그 이상의 뼈의 완전한 분해"를 부작용으로 가지고 있는 가상의 약물 파보록시논에 대한 광고입니다. 병원의 오른쪽 뒤에 있는 하나는 요바의 상징을 묘사하고 있습니다.
* You can dig through the Clinic's trashcans, one of which contains used medical supplies such as syringes.
+
* 플레이어는 [[하비의 병원|병원]]의 쓰레기통을 뒤질 수 있고, 그중 하나는 주사기와 같은 의료 기구가 들어있습니다.
* Harvey's radio has a tape inside of it named "Anthology of Classic Jazz", and his TV is set to the history station.  
+
* 하비의 라디오 안에는 "클래식 재즈 명곡집" 이라는 테이프가 있고 그의 티비는 역사 채널로 돌려져 있습니다.
* In the left-most corner of Harvey's apartment, there's a poster stated to be a "comparison between fighter planes of the [[Setting#Nations|Ferngill Republic]] and the [[Gotoro Empire]]".
+
* 하비의 방의 왼쪽 구석에는 "[[환경#펀길 공화국|펀길 공화국]][[고토로 제국]] 전투기의 차이" 라는 포스터가 있습니다.  
* In [[Secret Notes#Secret Note #7|Secret Note #7]], it is confirmed that he is one of three 'older bachelors' in Pelican Town.
+
* 하비가 [[펠리컨 마을]]의 '나이가 있는 결혼 대상' 세명중 하나인 것이 [[비밀 노트#비밀 노트 #7|비밀 노트 #7]]에서 확인됩니다.
    
==버그==
 
==버그==
* If you exit Harvey's bedroom after raising his friendship to 8 hearts, his 8 heart cut scene will trigger, but the farmer will be facing the wrong way, causing the game to soft lock. Skipping the cut scene will release the player.
+
* 하비의 우정도를 8로 올린 후 침실을 나오면 게임이 멈춥니다. (우정도8 컷신이 트리거) 컷신을 건너뛰면 다시 게임 진행이 가능합니다.  
    
==연혁==
 
==연혁==

편집

1,591