491번째 줄: |
491번째 줄: |
| |} | | |} |
| | | |
− | ==Quotes== | + | ==대화== |
| | | |
| {|class="mw-collapsible mw-collapsed" | | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
− | ! style="text-align: left;" | '''Regular ''' | + | ! style="text-align: left;" | '''평상시 ''' |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | '''First Meeting''' | + | '''첫 만남''' |
| {{Quote|A stranger?... Hello. Don't mind me. I just live out here alone.}} | | {{Quote|A stranger?... Hello. Don't mind me. I just live out here alone.}} |
| | | |
− | '''Regular''' | + | '''평상시''' |
| {{quote|The crisp air of the wilderness is all I care to know. I live out here by choice.}} | | {{quote|The crisp air of the wilderness is all I care to know. I live out here by choice.}} |
| {{quote|...Have you come to ridicule me? I'm just minding my own business.}} | | {{quote|...Have you come to ridicule me? I'm just minding my own business.}} |
519번째 줄: |
519번째 줄: |
| {{quote|...I found you unconscious in the mines. You're lucky I happened to pass by! Be a little more careful next time, okay?}} | | {{quote|...I found you unconscious in the mines. You're lucky I happened to pass by! Be a little more careful next time, okay?}} |
| | | |
− | ''Rainy Day'' | + | ''비오는 날'' |
| {{Quote|A warm rain is a pleasant way to get clean.}} | | {{Quote|A warm rain is a pleasant way to get clean.}} |
| | | |
− | ''6+ Hearts'' | + | ''6+ 하트'' |
| {{quote|I spend a lot of time thinking. If you can fully understand the reasons behind your thoughts, you'll have reached a new level of being.}} | | {{quote|I spend a lot of time thinking. If you can fully understand the reasons behind your thoughts, you'll have reached a new level of being.}} |
| | | |
− | '''Summer''' | + | '''여름''' |
| {{quote|I saw a heron wading gracefully through the morning mist. Such are the treasures of a quiet life.}} | | {{quote|I saw a heron wading gracefully through the morning mist. Such are the treasures of a quiet life.}} |
| {{quote|It's so easy to get caught up in the noise of modern life. Your best years will pass you by in a formless blur. That's why you've got to learn to slow down.}} | | {{quote|It's so easy to get caught up in the noise of modern life. Your best years will pass you by in a formless blur. That's why you've got to learn to slow down.}} |
535번째 줄: |
535번째 줄: |
| {{quote|You can find rainbow trout in streams right now.}} | | {{quote|You can find rainbow trout in streams right now.}} |
| | | |
− | ''6+ Hearts'' | + | ''6+ 하트'' |
| {{quote|... summer. The warm sun heats up the cans for me. Then at night I've got a warm meal to look forward to.}} | | {{quote|... summer. The warm sun heats up the cans for me. Then at night I've got a warm meal to look forward to.}} |
| | | |
− | '''Fall''' | + | '''가을''' |
| {{quote|I've explored deep into the caves. They hold some hidden secrets. Just be cautious if you go in there.}} | | {{quote|I've explored deep into the caves. They hold some hidden secrets. Just be cautious if you go in there.}} |
| {{quote|I don't like to stay in one place for too long.}} | | {{quote|I don't like to stay in one place for too long.}} |
545번째 줄: |
545번째 줄: |
| {{quote|I don't have many responsiblities, so I spend my time thinking. You have to understand your thoughts before you can control them.}} | | {{quote|I don't have many responsiblities, so I spend my time thinking. You have to understand your thoughts before you can control them.}} |
| | | |
− | ''6+ Hearts'' | + | ''6+ 하트'' |
| {{quote|There's nothing quite like a feast of wild mushrooms in the fall.}} | | {{quote|There's nothing quite like a feast of wild mushrooms in the fall.}} |
| | | |
− | '''Winter''' | + | '''겨울''' |
| {{quote|It can get really cold if you live in a tent.}} | | {{quote|It can get really cold if you live in a tent.}} |
| {{quote|Sleeping on the ground is good for my back. It's best to look at the positive side of things.}} | | {{quote|Sleeping on the ground is good for my back. It's best to look at the positive side of things.}} |
560번째 줄: |
560번째 줄: |
| | | |
| {|class="mw-collapsible mw-collapsed" | | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
− | ! style="text-align: left;" | '''Events ''' | + | ! style="text-align: left;" | '''축제날 ''' |
| |- | | |- |
| | | | | |
| | | |
− | '''[[Egg Festival]]''' | + | '''[[달걀 축제]]''' |
| {{Quote|No one really talks to me... I just come for the deviled eggs.}} | | {{Quote|No one really talks to me... I just come for the deviled eggs.}} |
| | | |
− | '''[[Flower Dance]]''' | + | '''[[봄꽃 무도회]]''' |
| {{Quote|Oh, hello there. It's nice of you to talk to me. Spring is almost over... what a shame.}} | | {{Quote|Oh, hello there. It's nice of you to talk to me. Spring is almost over... what a shame.}} |
| | | |
− | '''[[Luau|The Luau]]''' | + | '''[[루아우]]''' |
| {{Quote|A slow, continuous rotation is key to achieving the perfect roast.}} | | {{Quote|A slow, continuous rotation is key to achieving the perfect roast.}} |
| | | |
− | '''[[Dance of the Moonlight Jellies]]''' | + | '''[[달빛 해파리들의 춤]]''' |
| {{Quote|I'll just sneak up when the jellies arrive... I don't want to bother anyone.}} | | {{Quote|I'll just sneak up when the jellies arrive... I don't want to bother anyone.}} |
| | | |
− | '''[[Stardew Valley Fair]]''' | + | '''[[스타듀 밸리 품평회]]''' |
| {{Quote|These animals never judge people by their looks. The same can't be said for humans.}} | | {{Quote|These animals never judge people by their looks. The same can't be said for humans.}} |
| | | |
− | '''[[Spirit's Eve]]''' | + | '''[[영령의 전야제]]''' |
| | | |
| ''Note: Linus is not accessible at this event, but he has dialogue regardless.'' | | ''Note: Linus is not accessible at this event, but he has dialogue regardless.'' |
| {{Quote|Good show, old friend.}} | | {{Quote|Good show, old friend.}} |
| | | |
− | '''[[Festival of Ice]]''' | + | '''[[얼음 축제]]''' |
| {{Quote|Igloo-building's an art I picked up from the tundra dwellers who live beyond the frozen sea. That was many years ago. An Igloo makes a nice home, but it's easier to just stay in my tent year-round.}} | | {{Quote|Igloo-building's an art I picked up from the tundra dwellers who live beyond the frozen sea. That was many years ago. An Igloo makes a nice home, but it's easier to just stay in my tent year-round.}} |
| | | |
− | '''[[Feast of the Winter Star]]''' | + | '''[[겨울 별의 만찬]]''' |
| {{Quote|I'd join in... but I don't think I'm welcome.}} | | {{Quote|I'd join in... but I don't think I'm welcome.}} |
| |} | | |} |