783번째 줄: |
783번째 줄: |
| {{quote|농장 동물 소리 정말 좋지, 안 그래?}} | | {{quote|농장 동물 소리 정말 좋지, 안 그래?}} |
| {{quote|인생에서 소박한 것들이 최고지: 가벼운 여름철 산들바람, 장엄한 구름, 스타듀 밸리 레드 가득한 잔.}} | | {{quote|인생에서 소박한 것들이 최고지: 가벼운 여름철 산들바람, 장엄한 구름, 스타듀 밸리 레드 가득한 잔.}} |
− | {{quote|You can use a tapper to harvest syrups and other useful liquids directly from trees. It's a slow process, but the result can be quite valuable.}} | + | {{quote|수액 채취기를 써서 나무에서 바로 시럽이나 다른 유용한 액을 모을 수 있어. 좀 오래 걸리는 작업이지만, 결과물이 그만한 가치가 있지.}} |
− | {{quote|I hate to be blunt, but if we don't treat nature with respect, our grandchildren will be doomed. Don't you think so?}} | + | {{quote|너무 직설적인 말은 좀 그렇지만, 우리가 자연을 존중하지 않는다면, 우리 손자 손녀들은 죽은 목숨이나 다름없어. 넌 그렇게 생각 안 해?}} |
− | {{quote|The flowing water keeps my house a little bit cooler in summer. I can't tolerate heat very well.}} | + | {{quote|집 옆에 물이 흐르고 있어서 여름에 그나마 시원한 거 같아. 나 더위 잘 타는 편이야.}} |
− | {{quote|What should I do on such a warm, lazy day? *sigh* Any ideas?}} | + | {{quote|이렇게 따뜻하고 게으른 날에는 뭘 해야 좋을까? *한숨* 딱히 생각나는 거 없어?}} |
| | | |
| ''6 하트 이상일 때'' | | ''6 하트 이상일 때'' |
− | {{quote|I have a good eye for wild fruit. Some day I'll make you a nice fruit salad.}} | + | {{quote|내가 야생 과일은 잘 찾아. 언제 한번 맛있는 과일 샐러드 만들어줄게.}} |
− | {{quote|Hello, [Player]. Do you ever get lonely on that big farm? Stop by my cabin if you ever need someone to talk to.}} | + | {{quote|안녕, [플레이어]. 그 큰 농장에서 외로운 적은 없어? 대화 상대가 필요하면 언제라도 내 오두막에 놀러와.}} |
| | | |
| '''가을''' | | '''가을''' |