바뀜

937 바이트 추가됨 ,  2024년 1월 20일 (토)
대사 번역
6번째 줄: 6번째 줄:  
|family    = {{NPC|Robin|아내}}{{NPC|Maru|딸}}{{NPC|Sebastian|의붓아들}}
 
|family    = {{NPC|Robin|아내}}{{NPC|Maru|딸}}{{NPC|Sebastian|의붓아들}}
 
|marriage  = 불가능
 
|marriage  = 불가능
 +
|clinic    = {{Season|Summer}} 25
 
|favorites = {{name|Bean Hotpot}}{{name|Ice Cream}}{{name|Rice Pudding}}{{name|Strawberry}}
 
|favorites = {{name|Bean Hotpot}}{{name|Ice Cream}}{{name|Rice Pudding}}{{name|Strawberry}}
}}{{번역}}
+
}}
 
{{Quote|난 집에 있는 연구실에서 현지 식물과 동물을 공부하고 있어요. 혹시 우리 딸 마루를 만나봤나요? 마루는 무척 만나고 싶어 하던데.|드미트리우스}}
 
{{Quote|난 집에 있는 연구실에서 현지 식물과 동물을 공부하고 있어요. 혹시 우리 딸 마루를 만나봤나요? 마루는 무척 만나고 싶어 하던데.|드미트리우스}}
   28번째 줄: 29번째 줄:  
'''비 오는 날'''
 
'''비 오는 날'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|In his [[Carpenter's Shop|Home]], reading a newspaper in the laboratory.
+
|[[목공 작업실|]]안 연구실에서 신문을 읽음.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Taking notes at the microscope.
+
|현미경 앞에서 필기하고 있음.
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|Behind the counter of the Carpenter's Shop in the entryway.
+
|[[목공 작업실]]의 카운터 뒤에 서있음.  
 
|-
 
|-
 
|3:40 PM
 
|3:40 PM
|Moves back to the microscope in the laboratory.
+
|현미경 앞으로 돌아감.
 
|-
 
|-
 
|6:00 PM
 
|6:00 PM
|Stands in front of the fridge in his kitchen.
+
|부엌 냉장고 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|7:20 PM
 
|7:20 PM
|Stands in front of the stove in his kitchen.
+
|부엌 가스레인지 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|8:00 PM
 
|8:00 PM
|Stands next to the bookshelf in his bedroom.
+
|방안 책장 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|10:00 PM
 
|10:00 PM
|Goes to bed.
+
|침대로 감.
 
|}
 
|}
   −
'''Friday'''
+
'''금요일'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|At [[Carpenter's Shop|home]], taking notes at the microscope.
+
|[[목공 작업실|]]안 연구실의 현미경 앞에서 필기하고 있음.
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|Heads to The Saloon.
+
|[[스타드롭 주점|주점]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|5:50 PM
 
|5:50 PM
|In [[The Stardrop Saloon|The Saloon]] standing next to [[Robin]].
+
|[[스타드롭 주점|주점]]안 로빈 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|7:20 PM
 
|7:20 PM
|Dances with [[Robin]] in the Saloon.
+
|[[스타드롭 주점|주점]]에서 [[로빈]]과 춤을 춤.
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|Heads home from the Saloon to sleep.
+
|[[목공 작업실|집]]으로 돌아감.
 
|}
 
|}
   −
'''Normal Spring Routine'''
+
'''평상시 일정'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|At [[Carpenter's Shop|home]], standing in front of the sink in his kitchen.
+
|[[목공 작업실|]]안 부엌 싱크대 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Taking notes at the microscope.
+
|현미경 앞에서 필기하고 있음.
 
|-
 
|-
 
|2:30 PM
 
|2:30 PM
|Stands outside, next to the potted plant next to his garage.
+
|차고 앞 화분 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|3:30 PM
 
|3:30 PM
|Stands at the cliff southeast of his house.
+
|[[목공 작업실|집]] 남동쪽의 절벽에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|7:00 PM
 
|7:00 PM
|Goes inside and stands in front of the fridge in his kitchen.
+
|[[목공 작업실|집]]으로 돌아가 냉장고 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|8:40 PM
 
|8:40 PM
|Stands in front of the stove in his kitchen.
+
|부엌 가스레인지 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|Stands next to the bookshelf in his bedroom.
+
|방안 책장 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|10:30 PM
 
|10:30 PM
|Goes to bed.
+
|침대로 감.
 
|}
 
|}
    
|}
 
|}
   −
{{ScheduleHeader|Summer}}
+
{{ScheduleHeader|여름}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Thursday the 25th'''
+
'''25일'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|08:40 AM
 
|08:40 AM
|Leaves [[Carpenter's Shop|home]] for the [[Clinic]].
+
|[[목공 작업실|]]을 떠나 [[하비의 병원|병원]]으로 향함.  
 
|-
 
|-
 
|1:30 PM
 
|1:30 PM
|Moves to the left examination room in the Clinic.
+
|[[하비의 병원|병원]]의 진료실로 향함.  
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|Leaves the Clinic to go home and stand next to the bookcase in his bedroom.
+
|[[하비의 병원|병원]]을 떠나 방안 책장 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|10:00 PM
 
|10:00 PM
|Goes to bed.
+
|침대로 감.  
 
|}
 
|}
   −
'''Rainy Day'''
+
'''비오는 날'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|In his [[Carpenter's Shop|Home]], reading a newspaper in the laboratory.
+
|[[목공 작업실|]]안 연구실에서 신문을 읽음.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Taking notes at the microscope.
+
|현미경 앞에서 필기하고 있음
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|Behind the counter of the Carpenter's Shop in the entryway.
+
|[[목공 작업실]]의 카운터 뒤에 서있음.  
 
|-
 
|-
 
|3:40 PM
 
|3:40 PM
|Moves back to the microscope in the laboratory.
+
|현미경 앞으로 돌아감.
 
|-
 
|-
 
|6:00 PM
 
|6:00 PM
|Stands in front of the fridge in his kitchen.
+
|부엌 냉장고 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|7:20 PM
 
|7:20 PM
|Stands in front of the stove in his kitchen.
+
|부엌 가스레인지 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|8:00 PM
 
|8:00 PM
|Stands next to the bookshelf in his bedroom.
+
|방안 책장 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|10:00 PM
 
|10:00 PM
|Goes to bed.
+
|침대로 감.
 
|}
 
|}
   −
'''Friday'''
+
'''금요일'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|At [[Carpenter's Shop|home]], taking notes at the microscope.
+
|[[목공 작업실|]]안 연구실의 현미경 앞에서 필기하고 있음.
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|Heads to The Saloon.
+
|[[스타드롭 주점|주점]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|5:50 PM
 
|5:50 PM
|In [[The Stardrop Saloon|The Saloon]] standing next to [[Robin]].
+
|[[스타드롭 주점|주점]]안 로빈 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|7:20 PM
 
|7:20 PM
|Dances with [[Robin]] in the Saloon.
+
|[[스타드롭 주점|주점]]에서 [[로빈]]과 춤을 춤.
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|Heads home from the Saloon to sleep.
+
|[[목공 작업실|집]]으로 돌아감.
 
|}
 
|}
   −
'''Normal Summer Routine'''
+
'''평상시 일정'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|At [[Carpenter's Shop|home]], standing in front of the sink in his kitchen.
+
|[[목공 작업실|]]안 부엌 싱크대 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Goes to the fountain west of the Community Center.
+
|[[마을 회관]] 옆 분수로 향함.  
 
|-
 
|-
 
|7:00 PM
 
|7:00 PM
|Heads [[Carpenter's Shop|home]] to stand in front of the fridge in his kitchen.
+
|[[목공 작업실|]]으로 돌아가 냉장고 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|8:40 PM
 
|8:40 PM
|Stands in front of the stove in his kitchen.
+
|부엌 가스레인지 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|Stands next to the bookshelf in his bedroom.
+
|방안 책장 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|10:30 PM
 
|10:30 PM
|Goes to bed.
+
|침대로 감.
 
|}
 
|}
    
|}
 
|}
   −
{{ScheduleHeader|Fall}}
+
{{ScheduleHeader|가을}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Rainy Day'''
+
'''비오는 날'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|In his [[Carpenter's Shop|Home]], reading a newspaper in the laboratory.
+
|[[목공 작업실|]]안 연구실에서 신문을 읽음.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Taking notes at the microscope.
+
|현미경 앞에서 필기하고 있음
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|Behind the counter of the Carpenter's Shop in the entryway.
+
|[[목공 작업실]]의 카운터 뒤에 서있음.  
 
|-
 
|-
 
|3:40 PM
 
|3:40 PM
|Moves back to the microscope in the laboratory.
+
|현미경 앞으로 돌아감.
 
|-
 
|-
 
|6:00 PM
 
|6:00 PM
|Stands in front of the fridge in his kitchen.
+
|부엌 냉장고 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|7:20 PM
 
|7:20 PM
|Stands in front of the stove in his kitchen.
+
|부엌 가스레인지 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|8:00 PM
 
|8:00 PM
|Stands next to the bookshelf in his bedroom.
+
|방안 책장 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|10:00 PM
 
|10:00 PM
|Goes to bed.
+
|침대로 감.
 
|}
 
|}
   −
'''Friday'''
+
'''금요일'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|At [[Carpenter's Shop|home]], taking notes at the microscope.
+
|[[목공 작업실|]]안 연구실의 현미경 앞에서 필기하고 있음.
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|Heads to The Saloon.
+
|[[스타드롭 주점|주점]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|5:50 PM
 
|5:50 PM
|In [[The Stardrop Saloon|The Saloon]] standing next to [[Robin]].
+
|[[스타드롭 주점|주점]]안 로빈 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|7:20 PM
 
|7:20 PM
|Dances with [[Robin]] in the Saloon.
+
|[[스타드롭 주점|주점]]에서 [[로빈]]과 춤을 춤.
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|Heads home from the Saloon to sleep.
+
|[[목공 작업실|집]]으로 돌아감.
 
|}
 
|}
   −
'''Normal Fall Routine'''
+
'''평상시 일정'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|At [[Carpenter's Shop|home]], standing in front of the sink in his kitchen.
+
|[[목공 작업실|]]안 부엌 싱크대 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Heads outside to take notes by the northern end of the lake.
+
|[[목공 작업실|집]]을 떠나 호수 북쪽에서 필기를 함.  
 
|-
 
|-
 
|7:00 PM
 
|7:00 PM
|Heads [[Carpenter's Shop|home]] to stand in front of the fridge in his kitchen.
+
|[[목공 작업실|]]으로 돌아가 냉장고 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|8:40 PM
 
|8:40 PM
|Stands in front of the stove in his kitchen.
+
|부엌 가스레인지 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|Stands next to the bookshelf in his bedroom.
+
|방안 책장 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|10:30 PM
 
|10:30 PM
|Goes to bed.
+
|침대로 감.
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
   −
{{ScheduleHeader|Winter}}
+
{{ScheduleHeader|겨울}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Winter 16'''
+
'''16일'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|In his [[Carpenter's Shop|Home]], reading a newspaper in the laboratory.
+
|[[목공 작업실|]]안 연구실에서 신문을 읽음.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Taking notes at the microscope.
+
|현미경 앞에서 필기하고 있음
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|Behind the counter of the Carpenter's Shop in the entryway.
+
|[[목공 작업실]]의 카운터 뒤에 서있음.  
 
|-
 
|-
 
|3:40 PM
 
|3:40 PM
|Leaves home to attend the Night Market.
+
|[[목공 작업실|집]]을 떠나 [[야시장]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|11:30 PM
 
|11:30 PM
|Leaves Night Market to return home and sleep.
+
|[[야시장]]을 떠나 [[목공 작업실|집]]으로 돌아감.
 
|}
 
|}
   −
'''Rainy Day'''
+
'''비오는 날'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|In his [[Carpenter's Shop|Home]], reading a newspaper in the laboratory.
+
|[[목공 작업실|]]안 연구실에서 신문을 읽음.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Taking notes at the microscope.
+
|현미경 앞에서 필기하고 있음
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|Behind the counter of the Carpenter's Shop in the entryway.
+
|[[목공 작업실]]의 카운터 뒤에 서있음.  
 
|-
 
|-
 
|3:40 PM
 
|3:40 PM
|Moves back to the microscope in the laboratory.
+
|현미경 앞으로 돌아감.
 
|-
 
|-
 
|6:00 PM
 
|6:00 PM
|Stands in front of the fridge in his kitchen.
+
|부엌 냉장고 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|7:20 PM
 
|7:20 PM
|Stands in front of the stove in his kitchen.
+
|부엌 가스레인지 앞에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|8:00 PM
 
|8:00 PM
|Stands next to the bookshelf in his bedroom.
+
|방안 책장 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|10:00 PM
 
|10:00 PM
|Goes to bed.
+
|침대로 감.
 
|}
 
|}
   −
'''Friday'''
+
'''금요일'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
 
|7:50 AM
 
|7:50 AM
|At [[Carpenter's Shop|home]], taking notes at the microscope.
+
|[[목공 작업실|]]안 연구실의 현미경 앞에서 필기하고 있음.
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|Heads to The Saloon.
+
|[[스타드롭 주점|주점]]으로 향함.
 
|-
 
|-
 
|5:50 PM
 
|5:50 PM
|In [[The Stardrop Saloon|The Saloon]] standing next to [[Robin]].
+
|[[스타드롭 주점|주점]]안 로빈 옆에 서있음.
 
|-
 
|-
 
|7:20 PM
 
|7:20 PM
|Dances with [[Robin]] in the Saloon.
+
|[[스타드롭 주점|주점]]에서 [[로빈]]과 춤을 춤.
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|Heads home from the Saloon to sleep.
+
|[[목공 작업실|집]]으로 돌아감.
 
|}
 
|}
   −
'''Normal Winter Routine'''
+
'''평상시 일정'''
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | 시간
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | 장소
 
|-
 
|-
|See "Rainy Day"
+
|"비오는 날" 일정
|Demetrius' Normal Routine for Winter is the same as his Rainy Day routine.
+
|드미트리우스의 겨울 평상시 일정은 그의 비오는 날 일정과 같습니다.  
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
    
==주변 관계==
 
==주변 관계==
드미트리우스는 [[로빈]]과 결혼했으며, 그의 딸 [[마루]]와 의붓아들 [[세바스찬]]과 함께 살고 있습니다. 마루는 로빈과의 딸이고 세바스찬은 로빈이 드미트리우스를 만나기 전에 얻은 아들입니다. 드미트리우스는 로빈의 두번째 남편인 것으로 보입니다, 왜냐하면 그들의 방 책장에"효과적으로 재혼 생활하기"와 "새아버지들을 위한 실용적인 팁"이라는 책이 있기 때문입니다. 마루의 하트 2개 이벤트에 따르면, 드미트리우스는 마루를 과하다시피 보호합니다.
+
드미트리우스는 [[로빈]]과 결혼했으며, 그의 딸 [[마루]]와 의붓아들 [[세바스찬]]과 함께 살고 있습니다. 마루는 로빈과의 딸이고 세바스찬은 로빈이 드미트리우스를 만나기 전에 얻은 아들입니다. 드미트리우스는 로빈의 두번째 남편인 것으로 보입니다. 왜냐하면 그들의 방 책장에"효과적으로 재혼 생활하기"와 "새아버지들을 위한 실용적인 팁"이라는 책이 있기 때문입니다. 마루의 하트 2개 이벤트에 따르면, 드미트리우스는 마루를 과하다시피 보호합니다.
    
==선물==
 
==선물==
422번째 줄: 423번째 줄:  
!Source
 
!Source
 
|-
 
|-
| [[File:Demetrius.png|48px|center]]
+
| [[File:Demetrius Happy.png|48px|center]]
 
| colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 좋아하는 선물|보편적으로 좋아하는 선물]]'''</li><li>'''모든 달걀''' ''([[공허의 달걀]] 제외)*''</li><li>'''모든 [[과일]]''' ''([[딸기]] 제외)''</li></ul>
 
| colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 좋아하는 선물|보편적으로 좋아하는 선물]]'''</li><li>'''모든 달걀''' ''([[공허의 달걀]] 제외)*''</li><li>'''모든 [[과일]]''' ''([[딸기]] 제외)''</li></ul>
 
|-
 
|-
440번째 줄: 441번째 줄:  
!Source
 
!Source
 
|-
 
|-
| [[File:Demetrius Neutral.png|48px|center]]
+
| [[File:Demetrius.png|48px|center]]
 
| colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 평범한 선물|보편적으로 평범한 선물]]'''</li><li>'''모든 [[생선#생선 종류|생선]]''' ''([[잉어]] &amp; [[달팽이]] 제외)''</li><li>'''모든 우유'''</li></ul>
 
| colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 평범한 선물|보편적으로 평범한 선물]]'''</li><li>'''모든 [[생선#생선 종류|생선]]''' ''([[잉어]] &amp; [[달팽이]] 제외)''</li><li>'''모든 우유'''</li></ul>
 
|-
 
|-
529번째 줄: 530번째 줄:  
!Source
 
!Source
 
|-
 
|-
| [[File:Demetrius Annoyed.png|48px|center]]
+
| [[File:Demetrius Concerned.png|48px|center]]
 
| colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 혐오하는 선물|보편적으로 혐오하는 선물]]'''</li></ul>
 
| colspan="3" | <ul><li>'''모든 [[우정#보편적으로 혐오하는 선물|보편적으로 혐오하는 선물]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
614번째 줄: 615번째 줄:  
<table class="wikitable">
 
<table class="wikitable">
 
   <tr>
 
   <tr>
     <th>Image</th>
+
     <th>사진</th>
     <th>Recipe</th>
+
     <th>레시피</th>
     <th>Description</th>
+
     <th>설명</th>
 
   </tr>
 
   </tr>
 
   <tr>
 
   <tr>
     <td>{{recipe|Fried Mushroom}}</td>
+
     <td>{{Recipe|Fried Mushroom|48|center}}</td>
 
     <td>[[버섯구이]]</td>
 
     <td>[[버섯구이]]</td>
 
     <td>내가 하는 일에 관심 가져줘서 고맙다고 얘기하고 싶었어. 평소 내가 좋아하던 레시피 하나 공유할게.
 
     <td>내가 하는 일에 관심 가져줘서 고맙다고 얘기하고 싶었어. 평소 내가 좋아하던 레시피 하나 공유할게.
643번째 줄: 644번째 줄:  
<table class="wikitable">
 
<table class="wikitable">
 
   <tr>
 
   <tr>
     <th>Image</th>
+
     <th>사진</th>
     <th>Recipe</th>
+
     <th>레시피</th>
     <th>Description</th>
+
     <th>설명</th>
 
   </tr>
 
   </tr>
 
   <tr>
 
   <tr>
     <td>{{recipe|Autumn's Bounty}}</td>
+
     <td>{{Recipe|Autumn's Bounty|48|center}}</td>
 
     <td>[[가을의 수확]]</td>
 
     <td>[[가을의 수확]]</td>
 
     <td>내가 하는 일에 관심 가져줘서 고맙다고 얘기하고 싶었어. 평소 내가 좋아하던 레시피 하나 공유할게.
 
     <td>내가 하는 일에 관심 가져줘서 고맙다고 얘기하고 싶었어. 평소 내가 좋아하던 레시피 하나 공유할게.
664번째 줄: 665번째 줄:     
'''첫 만남'''
 
'''첫 만남'''
{{Quote|Greetings! I'm Demetrius, local scientist and father. Thanks for introducing yourself! I'm studying the local plants and animals from my home laboratory. Have you met my daughter Maru? She's interested to meet you.}}
+
{{Quote|안녕하세요! 난 드미트리우스라고 해요, 이 지역 과학자이고 한 가정의 아버지죠. 인사하러 와줘서 고마워요! 난 집에 있는 연구실에서 현지 식물과 동물을 공부하고 있어요. 혹시 우리 딸 마루를 만나봤나요? 마루는 무척 만나고 싶어 하던데.}}
    
'''평상시'''
 
'''평상시'''
{{Quote|Maru helps me out in the lab sometimes... She's a good kid.}}
+
{{Quote|마루가 가끔 실험실에서 날 도와주곤 해... 착한 아이야.}}
{{Quote|This valley has a very vibrant and diverse ecosystem. That's one reason I was excited to move here.}}
+
{{Quote|이 계곡의 생태계는 참 생기 넘치고 다양해. 여기 이사 오고 싶었던 이유 중 하나지.}}
{{Quote|You're probably growing a lot of interesting plants on your farm, huh? Maybe I'll stop by your place some day and check it out.}}
+
{{Quote|넌 아마 농장에서 흥미로운 식물 많이 기르고 있겠지? 하루쯤 방문해서 한번 조사해볼까 싶어.}}
{{Quote|Robin has a hot temper. It's better to stay on her good side. Don't tell her I said that.}}
+
{{Quote|로빈은 좀 다혈질적인 면이 있어. 그냥 애당초에 화를 안 나게 하는 게 좋아. 내가 이런 얘기 했다고는 말하지 말고.}}
{{Quote|Let's see... If compounds in the rhizosphere contain sufficient levels of Carbon-13, then... Oh! Sorry. I was pondering some data and I didn't notice you there. Do you need anything?}}
+
{{Quote|어디 보자... 근권에 있는 화합물이 탄소-13량이 충분하다면... ! 미안. 데이터 좀 곰곰이 생각하다가 네가 온 줄도 몰랐네. 뭘 도와줄까?}}
{{Quote|It's good to take a break from work every now and then. I guess that's kind of difficult when you live on a farm, though. Hey, at least in the winter you don't have to worry about crops.}}
+
{{Quote|주기적으로 휴식을 취하는 게 좋아. 농장에서 생활하면 그게 어려울 수는 있겠다, 근데. , 그래도 겨울에는 작물 걱정을 할 필요가 없으니까.}}
{{Quote|How's the farming business going? It's [crop] season, isn't it? I can imagine it being pretty peaceful, working outdoors with plants all day.}}
+
{{Quote|농장 일은 어때? 요즘 [농작물] 철이지, 그치? 야외에서 하루 종일 식물 보면서 일하는 건 참 평화로울 거 같아.}}
    
''4 하트 이상일 때''
 
''4 하트 이상일 때''
{{Quote|Robin has a hot temper. It's better to stay on her good side. ...now if I could only quantify her mood levels, perhaps I could model the fluctuations using a sinusoidal curve...}}
+
{{Quote|로빈은 좀 다혈질적인 면이 있어. 그냥 애당초에 화를 안 나게 하는 게 좋아. ...만약 내가 로빈의 기분을 수량화할 수 있다면, 사인 곡선으로 변동량을 모델링 할 수도 있겠는데...}}
{{Quote|Thanks for stopping by. I need to think about something other than legumes for a while. So, what have you been doing lately? That sounds interesting.}}
+
{{Quote|방문해줘서 고마워. 콩과 식물 외에 다른 생각을 좀 해야겠어. 그래, 요즘은 뭐하고 지내? 그거 흥미로운걸.}}
    
''6 하트 이상일 때''
 
''6 하트 이상일 때''
{{Quote|Hi [Player]! How are you doing today? I wish I could make your farming job easier somehow.}}
+
{{Quote|안녕 [플레이어]! 오늘 기분은 어때? 네 농장 일을 내가 좀 더 손쉽게 만들 수 있었으면 좋겠다.}}
{{Quote|I became a scientist because I wanted to contribute to the progression of our species. Of course, none of this would be possible without farmers such as yourself.}}
+
{{Quote|난 우리 인류의 진척에 기여하고 싶어서 과학자가 되었어. 물론, 너와 같은 농부들이 없었더라면 불가능한 일이었겠지만.}}
{{Quote|Hi [Player]. I'm always glad when you come for a visit. It's nice to have some company after all this lonely lab-work.}}
+
{{Quote|안녕 [플레이어]. 방문하러 와 줄 때마다 반가워. 사실 연구실 일은 좀 외로운 편이라 손님이 오면 좋더라고.}}
    
''플레이어가 마루와 결혼한 경우''
 
''플레이어가 마루와 결혼한 경우''
{{Quote|It's hard to do good science without Maru's help... But her happiness is much more important than my experiment!}}
+
{{Quote|마루의 도움 없이 꼼꼼한 실험을 하기 어려워... 하지만 내 실험보다 그녀의 행복이 훨씬 더 중요해!}}
{{Quote|I hope my daughter's keeping up on her math and science!}}
+
{{Quote|딸아이가 수학이랑 과학 공부는 꾸준히 하고 있어야 할 텐데!}}
{{Quote|I'm still flabbergasted about Maru's secret robot... was it all a dream?}}
+
{{Quote|아직도 마루의 비밀 로봇 일은 어리둥절해... 설마 전부 꿈이었나?}}
    
'''여름'''
 
'''여름'''
{{Quote|Sorry, I'm really busy. There's so many plants to study right now.}}
+
{{Quote|미안, 지금 무척 바빠. 연구해야 할 식물이 너무 많아.}}
{{Quote|Make sure to water your plants every day. Although, if you're using water retaining soil you don't need to worry about watering as often. It's pretty convenient.}}
+
{{Quote|식물한테 꼭 매일 물을 줘야 해. 물론, 보습 토양을 사용한다면 그렇게 자주 물을 안 줘도 되지만. 꽤 편리해.}}
{{Quote|If you and Maru become friends, I'm sure she'll show you how to use that telescope out back. Pretty exciting, huh?}}
+
{{Quote|마루랑 친해지면 분명 뒤뜰에 있는 망원경 어떻게 쓰는지 알려줄 거야. 흥미진진하지?}}
{{Quote|Hmm... If strigolactone levels could be increased, would it have a proportional effect on mycorhizal growth? Oh! Sorry. I was pondering some data and I didn't notice you there. Do you need anything?}}
+
{{Quote|... 스트리고락톤 양을 늘릴 수 있다면, 균근 성장도 비례하는 효과가 있으려나? ! 미안. 데이터 좀 곰곰이 생각하다가 네가 온 줄도 몰랐네. 뭘 도와줄까?}}
    
'''가을'''
 
'''가을'''
{{Quote|During this time of year I divert my attentions to fungi.}}
+
{{Quote|일 년 중 이맘때 난 균상종 연구에 집중해.}}
{{Quote|We know a lot about nature thanks to science. But there's always a lot more to learn.}}
+
{{Quote|과학 덕에 우린 자연에 대해 알게 된 게 많지. 하지만 항상 더 배울 점이 많아.}}
{{Quote|How's the farming business going? It's corn season, isn't it? I can imagine it being pretty peaceful, working outdoors with plants all day.}}
+
{{Quote|농장 일은 요즘 어때? 지금 옥수수 시즌이지, 그치? 야외에서 하루 종일 식물 보면서 일하는 건 참 평화로울 거 같아.}}
 
{{Quote|마루는 참 자기 장비들 손보는데 시간을 많이 보내. 전념하는 모습이 참 보기 좋아.}}
 
{{Quote|마루는 참 자기 장비들 손보는데 시간을 많이 보내. 전념하는 모습이 참 보기 좋아.}}
{{Quote|Let's see... perhaps the nitrogen fixation level is affected by nematode secretions... Oh! Sorry. I was pondering some data and I didn't notice you there. Do you need anything?}}
+
{{Quote|어디 보자... 질소고정량이 선충 분비물의 영향을 받는 걸지도... ! 미안. 데이터 좀 곰곰이 생각하다가 네가 온 줄도 몰랐네. 뭘 도와줄까?}}
    
'''겨울'''
 
'''겨울'''
{{Quote|I'm taking a break from my research right now.}}
+
{{Quote|지금은 연구 잠깐 쉬는 중이야.}}
{{Quote|Talk to my wife if you want to increase the size of your house.}}
+
{{Quote|집 확장공사를 하고 싶다면 아내랑 얘기해봐.}}
{{Quote|Do you have a kitchen in your house yet? Cooking is kind of like doing lab work.}}
+
{{Quote|집에 주방 설치했어? 요리도 약간 실험실 일이랑 비슷하지.}}
{{Quote|Do you have any animals on your farm?}}
+
{{Quote|농장에 동물도 있어?}}
{{Quote|Let's see... if seasonal nitrogen levels could be modeled by a piecewise function... Oh! Sorry. I was analyzing data and I didn't notice you there. Do you need anything?}}
+
{{Quote|어디 보자... 계절별 질소량을 개별식 함수로 모델링 할 수 있다면... ! 미안. 데이터 좀 곰곰이 생각하다가 네가 온 줄도 몰랐네. 뭘 도와줄까?}}
{{Quote|Feel free to harvest as much lumber and stone from this area as you please.}}
+
{{Quote|이 근방에서 목재랑 돌을 마음껏 가져가도 좋아.}}
    
'''진저 섬에서'''
 
'''진저 섬에서'''
{{Quote|I already spotted a rare crab. This place is great.}}
+
{{Quote|벌써 희귀한 게를 한 마리 봤어. 여기 너무 좋다.}}
{{Quote|Can you believe this place? It's teeming with exotic life!}}
+
{{Quote|여기 정말 믿기지 않아! 보기 드문 생명체가 바글바글해!}}
{{Quote|*crunch*... whoops, there goes an endangered crab species... #Oh, nevermind. It was just the empty shell! I can sleep tonight.}}
+
{{Quote|*콰직*... 아이고, 멸종 위기 게였는데 분명... ... , 다행이다. 그냥 빈 껍데기였잖아! 잠도 못 잘뻔했네.}}
{{Quote|Are you having fun, [Player]? You need to remember to take breaks now and then too!}}
+
{{Quote|즐거운 시간 보내고 있어, [플레이어]? 가끔은 휴식을 취해야 한다는 걸 잊지 마!}}
{{Quote|I usually don't partake... but I'm usually not on a tropical island, either. Hahaha.}}
+
{{Quote|평소라면 안 마시는데... 평소에는 열대 섬에서 시간을 보내고 있지도 않지. 하하하.}}
{{Quote|I'll be analyzing this data for months.}}
+
{{Quote|여기서 모은 자료를 몇 달씩은 분석해야겠군!}}
 
|}
 
|}
   725번째 줄: 726번째 줄:     
'''[[달걀 축제]]'''
 
'''[[달걀 축제]]'''
{{Quote|Egg... what a strange thing to eat.}}
+
{{Quote|계란... 먹거리치고는 정말 특이한 거지.}}
 +
''2년차 이후''
 +
{{Quote|안녕, [플레이어], 내 잉어알 파이 먹어봤어? ...왜? 꼭 닭의 알일 필요는 없잖아, 아냐?}}
    
'''[[봄꽃 무도회]]'''  
 
'''[[봄꽃 무도회]]'''  
{{Quote|These springtime dances can be traced back to ancient fertility rituals.
+
{{Quote|이런 봄철 춤은 고대 풍작 기원 의식에서 유래되었지.
Hey... You should know about this stuff, farmer.}}
+
이봐... 농부라면 이런 거 알아야 해.}}
    
'''[[루아우]]'''
 
'''[[루아우]]'''
{{Quote|This is tiring, honey. Are you ready to visit the buffet soon? <nowiki>*pant*</nowiki>}}
+
{{Quote|T이거 너무 지치는데, 여보. 우리 뷔페 쪽에 가볼까? <nowiki>**</nowiki>}}
    
'''[[달빛 해파리들의 춤]]'''
 
'''[[달빛 해파리들의 춤]]'''
{{Quote|The 'Moonlight Jelly'... what a remarkable species! We're very lucky that they stop here on their long journey south.
+
{{Quote|'달빛 해파리'... 참으로 멋진 생명체야! 남쪽으로 내려가면서 여기에 멈추는 건 우리한텐 정말 행운이야. 저 해파리들이 왜 빛에 이끌리는지는 아직 밝혀진 게 없어... 아주 신기하지.}}
It's unknown why they are attracted to light... very curious.}}
      
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
 
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
751번째 줄: 753번째 줄:     
'''[[겨울 별의 만찬]]'''
 
'''[[겨울 별의 만찬]]'''
{{Quote|I'll probably get another tool set this year... <nowiki>*sigh*</nowiki>}}
+
{{Quote|난 올해도 아마 공구세트를 받겠지... <nowiki>*한숨*</nowiki>}}
    
|}
 
|}
761번째 줄: 763번째 줄:     
==초상화==
 
==초상화==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Demetrius.png
 
File:Demetrius.png
File:Demetrius_Happy.png
+
File:Demetrius Happy.png
File:Demetrius_Concerned.png
+
File:Demetrius Concerned.png
File:Demetrius_Neutral.png
+
File:Demetrius Neutral.png
File:Demetrius_Annoyed.png
+
File:Demetrius Annoyed.png
File:Demetrius_Surprised.png
+
File:Demetrius Surprised.png
File:Demetrius_Thinking.png
+
File:Demetrius Thinking.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   −
==사소한 정보==
+
==여담==
 
*만약 [[로빈]]이 드미트리우스와 함께 [[스타드롭 주점|주점]]에 가는 밤에 당신의 농장에서 무언가를 만들고 있다면, 그는 혼자 주점에 가서 춤을 춥니다.
 
*만약 [[로빈]]이 드미트리우스와 함께 [[스타드롭 주점|주점]]에 가는 밤에 당신의 농장에서 무언가를 만들고 있다면, 그는 혼자 주점에 가서 춤을 춥니다.
 +
*드미트리우스는 그의 대화 중에 [[세바스찬]]에 대해 언급한 적이 없습니다.
    
==연혁==
 
==연혁==
{{History|1.4|Fixed bug where all recipes would be sent at 3 friendship hearts.}}
+
{{History|1.4|드미트리우스와 우정도 3하트 달성 시 모든 레시피가 우편으로 보내지는 버그 수정.}}
    
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}

편집

4