바뀜

둘러보기로 가기 검색하러 가기
369 바이트 추가됨 ,  2019년 5월 21일 (화) 16:58
17번째 줄: 17번째 줄:     
==하루 일과==
 
==하루 일과==
Each day Leah wakes up at 10:00 AM and begins the day sculpting in her cottage. Unless players have achieved at least two [[friendship]] hearts with her they will be unable to enter her home. At 12, after sculpting, she often goes out to draw beside the pond in [[Cindersap Forest|the woods]], to [[Pierre's General Store]], or sometimes to [[The Beach|the beach]] in the summer. On rainy days in spring she goes to the [[The Stardrop Saloon]] at 5:30 PM. On the 16th of Spring, she has an appointment at the [[Harvey's Clinic|clinic]].
+
레아는 매일 오전 10:00시에 일어나 그녀의 오두막에서 조각을 합니다. 플레이어가 그녀와 [[우정]]의 하트를 최소 두 개 정도 모으지 못하면 그녀의 집에 들어갈 수 없습니다. At 12, after sculpting, she often goes out to draw beside the pond in [[Cindersap Forest|the woods]], to [[Pierre's General Store]], or sometimes to [[The Beach|the beach]] in the summer. On rainy days in spring she goes to the [[The Stardrop Saloon]] at 5:30 PM. On the 16th of Spring, she has an appointment at the [[Harvey's Clinic|clinic]].
    
{{ScheduleHeader|Spring}}
 
{{ScheduleHeader|Spring}}
785번째 줄: 785번째 줄:     
==심장 이벤트==
 
==심장 이벤트==
===Two Hearts===
+
===하트 두 개===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 2
 
  |hearts  = 2
  |trigger = Enter [[Leah's Cottage]] when she's there.
+
  |trigger = [[레아의 오두막]]에 레아가 있을 때 들어간다.
  |details = You see her working on a sculpture. She discusses sculpting with you, and says "Once you get past the outer layers, the true nature starts to show..."
+
  |details = 당신은 그녀가 작업하고 있는 모습을 보게 됩니다. 그녀는 당신과 조각을 하는 것에 대해 논하면서 이런 말을 합니다. "외층을 지나고 나면, 본성을 드러내기 시작해..."
* {{choice|"It's the same with people."|0}} she agrees and says Oh! yeah, that's absolutely right!
+
* {{choice|"It's the same with people."|0}} 그녀는 당신에게 동의하며 오! 맞아, 그게 틀림없이 맞을거야! 라고 말한다.
 
* {{choice|"I actually prefer the look of raw, unadultered wood."|0}} She says that there's nothing wrong with that and that she thinks there's lots of beauty to be found in raw untouched nature. She goes on to say as a human, she is interested in how we shape and interpret the world around us, she explains this as she is interested in 'art'.
 
* {{choice|"I actually prefer the look of raw, unadultered wood."|0}} She says that there's nothing wrong with that and that she thinks there's lots of beauty to be found in raw untouched nature. She goes on to say as a human, she is interested in how we shape and interpret the world around us, she explains this as she is interested in 'art'.
 
* {{choice|"(creepy) May I have a kiss?"|-100}}
 
* {{choice|"(creepy) May I have a kiss?"|-100}}
** If the farmer is male, she calls you a pig, punches you and kicks you out. The scene ends.
+
** 만약 남자라면, 그녀는 당신을 돼지라고 부르고 당신에게 주먹질을 하고 발로 차서 밖으로 쫓아낼 것입니다. 그리고 상황이 종료됩니다.
** Otherwise, she acts surprised, saying "Oh! you're...? (blushing) Me too. That's good to know". Regardless of her blushing, she will hit you with her hammer and kick you out. The scene ends.
+
** 다른 경우에 그녀는 놀라면서 "! ...? (얼굴이 붉어짐) 나도. 그것 참 다행이다."라고 말합니다. 그녀는 얼굴이 붉어졌음에도 개의치 않고, 당신을 망치로 치고 발로 차며 쫓아낼 것입니다. 그리고 상황이 종료됩니다.
    
She continues, "Although, I have to admit... It's not easy to pay the bills as an artist."
 
She continues, "Although, I have to admit... It's not easy to pay the bills as an artist."

편집

103

둘러보기 메뉴