바뀜

둘러보기로 가기 검색하러 가기
248 바이트 추가됨 ,  2020년 4월 3일 (금) 08:53
잔글
211번째 줄: 211번째 줄:  
{{quote|가끔 비밀리에 주민들을 관찰한다네. 견습생을 찾으려 하고 있어. 언젠가 나는 이승을 떠날 것이지만, 내 신비의 추구는 계속되어야 해.}}
 
{{quote|가끔 비밀리에 주민들을 관찰한다네. 견습생을 찾으려 하고 있어. 언젠가 나는 이승을 떠날 것이지만, 내 신비의 추구는 계속되어야 해.}}
   −
''4+ Hearts''
+
''하트 4+''
 
{{quote|자네에게 지하실을 허락할 만큼 믿네. 거기서 찾는 것들은 존경으로 대하게.}}
 
{{quote|자네에게 지하실을 허락할 만큼 믿네. 거기서 찾는 것들은 존경으로 대하게.}}
   −
''6+ Hearts''
+
''하트 6+''
 
{{quote|나도 오래전에 결혼이란 걸 했었다네. 아내와 내가 갈라진 뒤로, 그녀는 시골 상공을 날아다니며 보이는 모든 것을 저주했지. 분노를 표하는 방법치곤 어른스러운 행동은 아니지.}}
 
{{quote|나도 오래전에 결혼이란 걸 했었다네. 아내와 내가 갈라진 뒤로, 그녀는 시골 상공을 날아다니며 보이는 모든 것을 저주했지. 분노를 표하는 방법치곤 어른스러운 행동은 아니지.}}
   −
''10 Hearts''
+
''하트 10''
 
{{quote|그 누구에게도 말하지 말게... 하지만 이 지역 주민 중 한 명이 내 딸이라 생각되네... 내가 잘못 생각한 걸 수도 있네만... 드물지만, 가끔 그런 일도 있지.}}
 
{{quote|그 누구에게도 말하지 말게... 하지만 이 지역 주민 중 한 명이 내 딸이라 생각되네... 내가 잘못 생각한 걸 수도 있네만... 드물지만, 가끔 그런 일도 있지.}}
   227번째 줄: 227번째 줄:  
|
 
|
   −
''Note: The Wizard is not always accessible at festivals. Regardless, he has unique dialogue for each.''
+
''메모: 마법사는 축제에 항상 참가하는 것은 아니지만, 그럼에도 불구하고 축제 각각의 특수대사를 가지고 있습니다.''
   −
'''[[Egg Festival]]'''
+
'''[[달걀 축제]]'''
{{quote|Hmm... And what about raw lizard egg sprinkled with blackened marrow?}}
+
{{quote|... 그럼 파충류 알 날것에 검게 그을린 골수를 뿌린 건?}}
   −
'''[[Flower Dance]]'''  
+
'''[[봄꽃 무도회]]'''  
{{quote|You shouldn't be up here.}}
+
{{quote|여긴 지금 자네가 있을 곳이 아니다.}}
   −
'''[[Luau|The Luau]]'''
+
'''[[루아우|루아우]]'''
{{quote|The merpeople are curious about your festivities. They become upset when you litter into the ocean.}}
+
{{quote|인어들이 너희들의 축제에 대해 궁금해하더군. 쓰레기를 바다에 버리면 속상해한다네.}}
   −
'''[[Dance of the Moonlight Jellies]]'''
+
'''[[달빛 해파리의 춤]]'''
{{quote|How did you find me back here? I thought I was well-hidden. Perhaps you are blessed with the gift of clairvoyance. I'm here to observe the Lunaloos... or 'Moonlight Jellies', as you call them. They possess an unusually potent magical aura for an aquatic life form.}}
+
{{quote|날 어떻게 찾은 거지? 잘 숨었다 생각했었는데. 자네에게 신통력이 있나 보군. 난 루나루를 관측하러 왔어... 자네가 '달빛 해파리'라고 부르는 것들이지. 수중 생물체치고 무척 강력한 마법의 기운을 지니고 있다네.}}
   −
'''[[Stardew Valley Fair]]'''
+
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
{{quote|Welwick and I have known each other for a long time... she is a remarkable diviner, and a good friend.
+
{{quote|웰윅과 나는 오래 알고 지낸 사이일세... 비범한 예언자야, 그리고 좋은 친구지.
...That clown... I know him from somewhere. Was it the school of illusion? Or maybe the Carnival of Secrets? Hmm...}}
+
...저 광대... 어디서 본 적 있는데. 환영의 학파에서였나? 아니면 비밀의 카니발? ...}}
   −
'''[[Spirit's Eve]]'''
+
'''[[영령의 전야제]]'''
<br />''Although you cannot reach the Wizard to see the dialogue in-game, he has dialogue scripted in underlying data files.''
+
<br />''게임에서 마법사에게 다가가 대화를 걸 수 없는데도 데이터 파일에는 그를 위한 대사가 존재합니다.''
{{quote|The affairs of mundane folk matter little to me, but the elementals like a chance to see you up close. It was for them that I created this silly maze.}}
+
{{quote|일상적인 사람들의 일은 내게 중요하지 않다만, 원소들이 자네를 가까이서 보고 싶어 하네. 그들을 위해서 내가 이 우스꽝스러운 미로를 제작했지.}}
   −
'''[[Festival of Ice]]'''
+
'''[[얼음 축제]]'''
{{quote|Sneaking off to visit my weird tower? You're odd for a mundane.}}
+
{{quote|내 이상한 탑을 방문하려고 살금살금 나온 건가? 일반인치고 참 이상하구먼, 자네.}}
   −
'''[[Feast of the Winter Star]]'''
+
'''[[겨울 별의 만찬]]'''
<br />''Although the Wizard does not attend the Feast, he has dialogue scripted in underlying data files.''
+
<br />''마법사는 만찬에 참석하지 않는데도 데이터 파일에는 그를 위한 대사가 존재합니다.''
{{quote|Ah, the mysterious Winter Star. One of the reasons I chose this valley as the location for my... research.}}
+
{{quote|, 신비로운 겨울 별. 이 계곡을 내... 연구의 장소로 정한 이유 중 하나지.}}
 
|}
 
|}
  

편집

187

둘러보기 메뉴