바뀜

11,138 바이트 추가됨 ,  2021년 3월 21일 (일) 13:41
편집 요약 없음
238번째 줄: 238번째 줄:  
|{{name|Corn|1}}
 
|{{name|Corn|1}}
 
|}
 
|}
 +
 +
==호감도 이벤트==
 +
===상시===
 +
0보다 큰 [[우정]] 레벨에서는 피에르로부터 우편으로 선물을 받을 수 있습니다. 피에르와 우정 레벨이 높을 수록 우편으로 선물을 받을 가능성이 높아집니다.
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | ''상세'' 
 +
|-                           
 +
|
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
!Item
 +
!Description
 +
|-
 +
|{{price|250}}<br />(or more)
 +
|소중한 고객님,<p>저희 잡화점을 방문해 주셔서 감사합니다! '캐시백 보상 프로그램'에 따른 환불금을 돌려드립니다. 또 방문 해주세요!</p>
 +
        <p>-피에르</p>
 +
        <p>P.S. 지정된 서식으로 편지 드려 죄송합니다, ''(Name)''. 감사합니다!</p>
 +
|}
 +
|}
 +
 +
===하트 3개===
 +
{{Hearts|3}}
 +
우정 하트 3개를 달성하면 '''피에르'''가 우편으로 레시피를 보낼 것입니다.
 +
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
!style="text-align: left;" | '''상세&nbsp;'''
 +
|-
 +
|
 +
{| class="wikitable"  id="roundedborder"
 +
!Image
 +
!Recipe
 +
!Description
 +
|-
 +
|
 +
{{recipe|Blueberry Tart}}
 +
|[[블루베리 타르트]]
 +
|기밀 :<p>여기 내가 자랑하는 블루베리 타르트 레시피야. 아무에게도 말하면 안돼! 넌 내게 좋은 친구니까 줄게. </p><p>-피에르</p>
 +
|}
 +
|}
 +
 +
===하트 6개===
 +
{{heart event
 +
|hearts  = 6
 +
|trigger = [[피에르네 잡화점|잡화점]] 으로 들어갑니다.
 +
|details = 피에르의 침실로 들어가는 컷신으로 시작합니다. 주변을 둘러보다가, 책장에서 피에르가 비밀스럽게 숨겨둔 무언가를 발견합니다. 그때 피에르가 방으로 들어와 플레이어를 보게 되고, 아무에게도 말하지 말라고 말합니다.
 +
* {{choice|"아무에게도 말하지 않을게."|70}} 피에르의 대답은, "고마워. 그냥 너도 저걸 봤다는 사실을 잊어버려. 그럼 나도 네가 내 방을 뒤져본 사실을 잊어버릴테니까! "
 +
* {{choice|"당신의 아내는 이걸 알 권리가 있어요."|-500}} 피에르의 대답은, "너 정말 그래야겠어? 정말 끔찍하네. 내 방을 뒤지지 말았어야지! 참견하기 좋아하는 이웃은 최악이야."
 +
 +
선택이 끝난 후 피에르는 새로운 은닉처를 찾아야겠다고 말합니다.
 +
}}
 +
 +
==대사==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''규칙적인 대사'''&nbsp;
 +
|-
 +
|
 +
'''첫 만남'''
 +
{{quote|Hey, it's [Mr./Mrs.] [Player], the new farmer! I'm Pierre, owner of the local general store. If you're looking for seeds, my shop is the place to go. I'll also buy produce from you for a good price! A little agriculture could really inject new life into the local economy!}}
 +
 +
'''규칙적인 대사'''
 +
{{quote|Welcome! If you're looking for seeds, you've come to the right place!}}
 +
{{quote|Hi, [Player]. Need any seeds or fruit tree saplings?}}
 +
{{quote|Sometimes I get new items in stock, so make sure to stop by every so often. It's a lot of work to run a shop.}}
 +
{{quote|I'm happy to buy any produce off you. I'll give you a fair price, of course!}}
 +
{{quote|I really do appreciate your business, [Mr./Mrs.] [Player]. I've been having a harder and harder time turning a decent profit.}}
 +
{{quote|Business has been slow since Joja moved into town. It's hard to compete with their selection.}}
 +
{{quote|Hi there. Is your farm doing well? Maybe a few of my seeds will spruce things up.}}
 +
{{quote|<nowiki>*sigh*</nowiki>... I've got those behind-the-counter blues... I wish I could go for a walk, but I can't leave the store unattended. I've heard the flowers are in bloom and the air smells great...}}
 +
{{quote|Hey, [Player]. You're my number one customer!}}
 +
 +
''수요일''
 +
<br />''Although you cannot talk to Pierre on Wednesdays before the [[Community Center]] is complete, he has dialogue scripted in underlying data files.''
 +
{{quote|It's my day off today. Hmmm... what to do...}}
 +
{{quote|When I was younger I always had something interesting to do... now I find myself just wasting time whenever I'm not at work.}}
 +
{{quote|I'm so glad to have a day off from work.}}
 +
 +
''비 오는 날''
 +
{{quote|Most people stay indoors in days like this... It's not good for business.}}
 +
 +
''If sold low quality crops to Pierre''
 +
{{quote|Hey, remember that [item] you sold me the other day? I ended up serving it to the family for a special dinner. I can't say it was a hit... ... well,... back to business, huh?}}
 +
 +
''If sold high quality crops to Pierre''
 +
{{quote|Hey, remember that [item] you sold me the other day? I ended up serving it to the family for a special dinner. My wife loved it! ...And Abby even started going to town on it after I smothered the thing in hoisin sauce. ... well,... back to business, huh?}}
 +
 +
''If Player is married to [[Abigail]]''
 +
{{quote|Hello, er... my [son/daughter]?}}
 +
{{quote|Hi, [Player]. How's Abigail doing? The shop hasn't been the same without her...}}
 +
 +
''If Community Center is complete''
 +
{{quote|This is a dream-come-true! You can't begin to imagine how much stress JojaMart was causing me. For a small town like this, one store is enough! There's too much social pressure for me to overcharge, anyway.}}
 +
 +
''If Joja Membership is purchased''
 +
{{quote|This is a sad day for Pelican Town... The stronger Joja becomes, the closer I move toward bankruptcy. I might have to sell the shop soon...}}
 +
 +
''6+ Hearts''
 +
{{quote|You know, I used to be a pretty good boxer back in the day... my right hook was the stuff of legend!}}
 +
{{quote|<nowiki>*sigh*</nowiki>... No matter how well the business does, it's never enough to satisfy my desire for success. What's wrong with me? Maybe I'm just bored with domestic life. Some day I'm going to open a new shop in the city and make a killing. Unfortunately, business is so slow I can hardly save any money...}}
 +
 +
''8+ Hearts''
 +
{{quote|Does Abigail look anything like me? Don't tell my wife, but sometimes I wonder if I'm really the father.}}
 +
{{quote|Don't tell my wife, but I hate to cook dinner.}}
 +
{{quote|I'll tell you a secret. Sometimes, when the store is empty, I'll practice my opera singing behind the counter. Don't tell anyone.}}
 +
 +
'''여름'''
 +
{{quote|I've got summer seeds available! You'd better stock up.}}
 +
{{quote|I'm so glad to have a day off from work.}}
 +
{{quote|Everyone's enjoying the weather instead of shopping... <nowiki>*sigh*</nowiki>}}
 +
{{quote|Oh, hi. Are you satisfied with the quality of my summer seeds?}}
 +
{{quote|Summer is a good time to eat a refreshing salad, don't you think?}}
 +
{{quote|Ugh... It's so hot in here.}}
 +
 +
'''가을'''
 +
{{quote|가을 seeds are here! Crops don't grow in 겨울 so this is your last shot until 봄. Better go all out, huh?}}
 +
{{quote|It's starting to get cold outside... That means more people come into the shop to warm up... hehe.}}
 +
{{quote|My dream is to keep opening new stores until I become extremely wealthy. hehehe. Hi there. Is your farm still doing well? Maybe a few of my seeds will spruce things up.}}
 +
{{quote|I'm happy to buy whatever you produce on the farm. Yes, I do resell it for a profit... but that's the benefit of being an established shop owner. Don't get any ideas...}}
 +
{{quote|If I didn't have this shop to run I would be outside right now... The leaves look great and the mushrooms are sprouting.}}
 +
 +
'''겨울'''
 +
{{quote|You can't grow any crops during 겨울... so I have no seeds to offer you. It's really going to cut into our profits.}}
 +
{{quote|I'm going to surprise Caroline tonight with dinner and a bottle of Stardew Red. Don't tell anyone! Finally, a day of relaxation.}}
 +
{{quote|Hi. In the mood for a little shopping?}}
 +
{{quote|I mainly deal in edibles, so if you've got any ores or wood you'd better try selling them somewhere else.}}
 +
{{quote|Is it just me or is there a cold draft in here?}}
 +
{{quote|If I didn't have this shop to run I would be outside right now. It would be fun to throw a snowball.}}
 +
 +
|-
 +
|}
 +
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''축제'''&nbsp;
 +
|-
 +
|
 +
 +
''Note: 피에르는 축제 이벤트 중에 가판대를 운영하는데, 그러할 시에는 접근이 불가능 합니다. 몇 가지 연관성 없는 대화 로그만 볼 수 있습니다.
 +
 +
'''[[달걀 축제]]'''
 +
{{quote|이봐! 어떻게 여길 들어왔어? 아무것도 만지지 마.}}
 +
 +
'''[[봄꽃 무도회]]'''
 +
''(접근 불가)''
 +
{{quote| 이봐! 어떻게 여길 들어왔어? 아무것도 만지지 마.}}
 +
 +
'''[[루아우]]'''
 +
{{quote|흠… 내가 만약 도지사님의 좋은 파트너가 된다면 우리 가게에 대한 세금을 감면해 줄지도 몰라… 도지사님이 숙성된 위스키를 좋아하려나? 시장님과 도지사님은 오후 내내 쉬질 않는단 말이지.}}
 +
 +
'''[[달빛 해파리들의 춤]]'''
 +
{{quote|쉿… 내일 가게에 방문하시면 가을 씨앗을 살 수 있어요!}}
 +
 +
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
 +
{{quote|우리 가게는 스타듀 밸리를 통틀어 가장 질 좋은 상품을 취급하고 있습니다. 제 농작물 전시대를 한번 자세히 보시죠!}}
 +
 +
'''[[영령의 전야제]]'''
 +
''(접근 불가)''
 +
{{quote|??}}
 +
 +
'''[[얼음 축제]]'''
 +
{{quote|이번 겨울은 너무 추워. 손끝의 감각을 잃을 정도라구…}}
 +
 +
'''[[겨울 별의 만찬]]'''
 +
{{quote|최근 우리 가게 판매량이 놀라울 정도야. 휴일은 일에 참 좋다니까. 새로운 것을 만들어 볼 수 있을까…}}
 +
 +
|-
 +
|}
 +
 +
==퀘스트==
 +
*[[퀘스트#피에르의 공지|"피에르의 공지"]]: 피에르는 2년째 [[봄]] 21일에 [[회]]를 요청합니다. {{Price|1000}} 와 1 [[우정]] 하트를 보상으로 얻을 수 있습니다.
 +
*피에르는 [[퀘스트#의뢰 퀘스트|"의뢰" 게시판]]에 랜덤으로 아이템을 요청할 수 있습니다. 보상은 아이템의 기본 가치의 3배와 150 [[우정]] 점수를 받을 수 있습니다.
 +
 +
==초상화==
 +
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
 +
File:Pierre.png
 +
File:Pierre_Happy.png
 +
File:Pierre_Concerned.png
 +
File:Pierre Surprised.png
 +
File:Pierre_Annoyed.png
 +
Pierre Beach.png
 +
Pierre Beach Happy.png
 +
Pierre Beach Concerned.png
 +
Pierre Beach Annoyed.png
 +
</gallery>
 +
 +
==여담==
 +
*피에르의 딸인 애비게일에 따르면 피에르는 고양이 알레르기가 있으며 "모든 것"에도 그렇다고.
 +
*피에르의 말에 의하면 자기는 과거에 잘나가던 복싱 선수였는데, 특히나 오른손의 훅은 전설적이었다고 합니다.
 +
*금요일 저녁에 스타드롭 주점에서 피에르를 만나 대화를 나누게 되면 가게에서 힘든 일주일을 보내고 이렇게 휴식을 취하는 것이 좋다고 말합니다. 하지만 피에르의 잡화점은 토요일과 일요일에도 문을 엽니다.
 +
*피에르가 축제 때 가판대를 운영하고 있을 때에는 접근이 불가능하지만, 그와 대화 가능한지 여부를 위한 대화 코드는 있습니다.
 +
 +
==History==
 +
{{History|1.5|Added beach portraits.}}
 +
 +
{{NavboxVillagers}}
 +
 +
[[Category:NPCs]]
 +
 +
[[de:Pierre]]
 +
[[es:Pierre]]
 +
[[fr:Pierre]]
 +
[[it:Pierre]]
 +
[[ja:ピエール]]
 +
[[ko:피에르]]
 +
[[hu:Pierre]]
 +
[[pt:Pierre]]
 +
[[ru:Пьер]]
 +
[[tr:Pierre]]
 +
[[zh:皮埃尔]]

편집

1,591