바뀜

3,245 바이트 추가됨 ,  2024년 4월 7일 (일)
9번째 줄: 9번째 줄:  
|clinic    = {{Season|Winter}} 9
 
|clinic    = {{Season|Winter}} 9
 
|favorites = {{name|Fruit Salad}}{{name|Coconut}}{{name|Pink Cake}}{{name|Sunflower}}
 
|favorites = {{name|Fruit Salad}}{{name|Coconut}}{{name|Pink Cake}}{{name|Sunflower}}
}}{{번역}}
+
}}
    
{{Quote|고교 시절 부유하고 인기가 많았던 것이 헤일리를 건방지고 자기중심적인 사람으로 만들었습니다. 헤일리는 사람을 겉만 보고 판단하는 경향이 있습니다. 하지만 헤일리가 인생에서 더 깊은 의미를 발견하기에 너무 늦은 걸까요? 캔디를 입힌 껍데기 속에 감춰진 마음을 연 사람이 흥미롭지 않나요?|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ 개발자 노트 #12]}}
 
{{Quote|고교 시절 부유하고 인기가 많았던 것이 헤일리를 건방지고 자기중심적인 사람으로 만들었습니다. 헤일리는 사람을 겉만 보고 판단하는 경향이 있습니다. 하지만 헤일리가 인생에서 더 깊은 의미를 발견하기에 너무 늦은 걸까요? 캔디를 입힌 껍데기 속에 감춰진 마음을 연 사람이 흥미롭지 않나요?|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ 개발자 노트 #12]}}
541번째 줄: 541번째 줄:     
==주변 관계==
 
==주변 관계==
헤일리는 그녀의 언니인 [[에밀리]]와 함께, 지난 2년동안 세계 여행을 떠나신 [[버드나무길 2|부모님의 집]]을 관리하며 그 집에서 살고 있습니다. 헤일리는 [[알렉스]]와 친구입니다.
+
헤일리는 그녀의 언니인 [[에밀리]]와 함께, 지난 2년동안 세계 여행을 떠나신 [[버드나무길 2|부모님의 집]]을 관리하며 그 집에서 살고 있습니다.
 +
 
 +
헤일리는 [[알렉스]]와 친구이며, 만약 둘 다 플레이어와 춤을 추지 않는다면 [[봄꽃 무도회]]에서 알렉스와 함께 춤을 춥니다.
    
==선물==
 
==선물==
588번째 줄: 590번째 줄:     
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|사진
!Name
+
!이름
!Description
+
!설명
!Source
+
!입수
 
|-
 
|-
 
|[[File:Haley Happy.png|48px|center]]
 
|[[File:Haley Happy.png|48px|center]]
605번째 줄: 607번째 줄:  
{{Quote|고마워. 나 선물 너무 좋아해.}}
 
{{Quote|고마워. 나 선물 너무 좋아해.}}
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|사진
!Name
+
!이름
!Description
+
!설명
!Source
+
!입수처
 
|-
 
|-
 
|[[File:Haley.png|48px|center]]
 
|[[File:Haley.png|48px|center]]
618번째 줄: 620번째 줄:     
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|사진
!Name
+
!이름
!Description
+
!설명
!Source
+
!입수처
 
|-
 
|-
 
|[[File:Haley Concerned.png|48px|center]]
 
|[[File:Haley Concerned.png|48px|center]]
687번째 줄: 689번째 줄:     
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|사진
!Name
+
!이름
!Description
+
!설명
!Source
+
!입수처
 
|-
 
|-
 
|[[File:Haley Concerned.png|48px|center]]
 
|[[File:Haley Concerned.png|48px|center]]
853번째 줄: 855번째 줄:  
결혼을 하면 헤일리는 [[농가]]로 이사를 옵니다. 다른 결혼 가능한 사람과 마찬가지로, 헤일리도 침실 옆에 자신만의 방을 추가합니다. 농가 뒤편에는 작은 정원을 만들고 가끔 사진을 찍으러 갑니다.
 
결혼을 하면 헤일리는 [[농가]]로 이사를 옵니다. 다른 결혼 가능한 사람과 마찬가지로, 헤일리도 침실 옆에 자신만의 방을 추가합니다. 농가 뒤편에는 작은 정원을 만들고 가끔 사진을 찍으러 갑니다.
   −
On rainy mornings, Haley may offer you something sweet for breakfast: [[Cookie]], [[Blueberry Tart]], [[Pancakes]], [[Poppyseed Muffin]], or [[Maple Bar]]. On mornings when Haley stays inside the farmhouse all day, she may offer you [[Fried Egg]], [[Omelet]], [[Hashbrowns]], [[Pancakes]], or [[Bread]] for breakfast. On rainy nights she may offer you dinner: [[Chowder]], [[Eggplant Parmesan]], [[Bean Hotpot]], or [[Parsnip Soup]].
+
비오는 날 아침에는 헤일리가 아침으로 무언가 단 것을 줄 수 있습니다: [[쿠키]], [[블루베리 타르트]], [[팬케이크]], [[양귀비씨 머핀]], 혹은 [[메이플 바]]. 헤일리가 하루종일 집에 머무는 아침에는 [[계란 프라이]], [[오믈렛]], [[해시브라운]], [[팬케이크]], 혹은 [[]]을 줄 수 있습니다. 비오는 날 저녁에는 그가 저녁식사를 줄 수 있습니다: [[차우더]], [[가지 파마산]], [[콩 스튜]], 혹은 [[설탕당근 스프]].  
    
<gallery>
 
<gallery>
Haley Spouse Room.png|Haley's room
+
Haley Spouse Room.png|헤일리의 방
Haley between 2 palms.png|Haley and her camera
+
Haley between 2 palms.png|헤일리와 그의 사진기
 
</gallery>
 
</gallery>
   878번째 줄: 880번째 줄:  
{{Quote|쇼핑하러 가고 싶어. 으! 여기 쇼핑몰 있었으면 좋겠다.}}
 
{{Quote|쇼핑하러 가고 싶어. 으! 여기 쇼핑몰 있었으면 좋겠다.}}
 
{{Quote|내 언니 너무 이상해. 가끔 우리 진짜 가족 맞나 싶어.}}
 
{{Quote|내 언니 너무 이상해. 가끔 우리 진짜 가족 맞나 싶어.}}
{{Quote|Did you know that my sister hates [item]? She finds it absolutely revolting. I guess everyone has their hang-ups.}}
+
{{Quote|내 언니가 [아이템]을 싫어한다는 사실을 알고 있어? 언니는 그게 정말 역겹다고 생각해. 모든 사람들은 자신만의 성향이 있는거지.}}
    
''여자일 경우''
 
''여자일 경우''
886번째 줄: 888번째 줄:  
{{Quote|신발 괜찮네. 플라스틱으로 만든 거니? 나 심심해.}}
 
{{Quote|신발 괜찮네. 플라스틱으로 만든 거니? 나 심심해.}}
   −
''If sold crops to Pierre''
+
''피에르네 잡화점에 작물을 팔았을 경우''
{{Quote|Emily tried to serve me [adjective] [item] for dinner last night... I threw it away when she wasn't looking. I don't like health food...}}
+
{{Quote|어제 에밀리가 [아이템]으로 저녁식사를 만들어줬는데... 언니가 안볼 때 버려버렸어. 건강 식품따위 좋아하지 않아...}}
    
''비 오는 날''
 
''비 오는 날''
{{Quote|I spent all morning doing my hair... now the rain could mess it up. *sigh* ... Life is hard sometimes.}}
+
{{Quote|아침 내내 내 머리때문에 온 시간을 다 쏟았어... 이제 비 때문에 다 망해버렸어. *한숨*... 때때로 삶이란 참 힘드네.}}
    
''6 하트 이상일 때:''
 
''6 하트 이상일 때:''
899번째 줄: 901번째 줄:     
''8 하트 이상일 때:''
 
''8 하트 이상일 때:''
{{Quote|There are only two things I like about this town. One of them is the beach. The other one is a secret! *giggle*}}
+
{{Quote|이 마을에 제가 좋아하는 것은 단 두 가지야. 그 중 하나는 해변이지. 다른 하나는 비밀이야! *키득*}}
{{Quote|Yesterday I found a seagull with her wing caught in a net. I set her free, of course. She looked so helpless, the poor thing.}}
+
{{Quote|어제 날개가 그물에 걸린 갈매기를 발견했어. 난 당연히 갈매기를 풀어줬지. 무척 힘이 없어 보였는데, 가여워라.}}
{{Quote|You know, I should probably start exercising more... this youthful metabolism won't last forever.}}
+
{{Quote|운동을 더 해야 할 것 같아... 이 젊은 신진대사는 영원히 지속되지 않을 거야.}}
    
'''봄'''
 
'''봄'''
{{Quote|I wonder if any nice shells washed up on the beach this morning? This isn't the best time of year for shells, though.}}
+
{{Quote|오늘 아침 해변에 떠밀려온 좋은 조개껍데기가 있을까? 하지만 지금은 조개껍데기에게 최고의 시기는 아니긴 해.}}
{{Quote|I'm glad that the flowers are starting to bloom. Those pink ones smell so good.}}
+
{{Quote|꽃이 피기 시작해서 다행이야. 그 분홍색 꽃은 향이 너무 좋아.}}
    
'''여름'''
 
'''여름'''
{{Quote|I'm going to get such a nice tan this summer.}}
+
{{Quote|올 여름에 이렇게 멋진 선탠을 하겠어.}}
{{Quote|Ew, you're all dirty.}}
+
{{Quote|어우, 너 다 더럽잖아.}}
{{Quote|Um... Yes? I didn't hear you, I'm thinking about something else.}}
+
{{Quote|...? 못 들었어, 다른 생각을 하고 있었거든.}}
{{Quote|If you stay in the sun a lot it'll make your hair lighter. It's a good thing to know!}}
+
{{Quote|햇살을 많이 쬐면 머리가 가벼워져. 알아두면 좋은 일이야!}}
{{Quote|I wonder what Alex is doing today... Huh? I didn't notice you standing there.}}
+
{{Quote|알렉스가 오늘 뭐하는지 궁금하네... ? 네가 서 있는 거 못 봤어.}}
{{Quote|Emily usually cooks dinner... But she makes weird stuff like quinoa.}}
+
{{Quote|에밀리는 보통 저녁을 만들어... 그런데 퀴노아 같은 이상한 것들을 만든단말야.}}
{{Quote|Do you wear those clothes every day?}}
+
{{Quote|매일 그 옷을 입니?}}
{{Quote|There's not a cloud in the sky today.}}
+
{{Quote|오늘 하늘에 구름이 없네.}}
{{Quote|It's so hot today! I wish I had some ice cream.}}
+
{{Quote|오늘 너무 더워! 아이스크림이 있었으면 좋겠어.}}
{{Quote|I spent 3 hours practicing my signature today. I guess that's pretty silly, huh?}}
+
{{Quote|오늘 내 서명을 연습하는데 3시간을 보냈지 뭐야. 정말 바보같네?}}
    
''6 하트 이상일 때:''
 
''6 하트 이상일 때:''
{{Quote|If you stay in the sun a lot it will make your hair lighter... But you don't want to get sunburnt, either. I just want a healthy amount of sunlight. Everything in moderation, right?}}
+
{{Quote|햇빛을 많이 받으면 머리가 가벼워져... 하지만 햇볕에 타는 건 싫어. 난 단지 건강한 양의 햇빛을 받고 싶을 뿐이야. 모든 것이 적당하게, 알지?}}
{{Quote|I should start reading some books instead of magazines. It's good to learn things, isn't it? I only ever look at the pictures.}}
+
{{Quote|잡지 말고 책부터 좀 읽어야겠어. 배우는 것도 좋지 않아? 사진만 보거든.}}
{{Quote|I talked to my sister for a while last night. I actually enjoyed it quite a bit. You know, Emily's not actually that weird. I guess we have more in common than I used to think. Don't tell her I said so.}}
+
{{Quote|난 어젯밤에 언니와 잠시 이야기를 했어. 사실 꽤 재미있었어. 있잖아, 에밀리는 사실 그렇게 이상하지 않아. 내가 생각했던 것보다 공통점이 더 많은 것 같아. 내가 그렇게 말했다고 말하지 마.}}
{{Quote|It's a nice day to go swimming.}}
+
{{Quote|수영하러 가기 좋은 날씨네.}}
    
''8 하트 이상일 때:''
 
''8 하트 이상일 때:''
{{Quote|I guess living in the country isn't so bad. If I lived in the city I might start to miss all the trees. [Player], I think I've been hanging out with you too much.}}
+
{{Quote|시골에 사는 것도 나쁘지 않은 것 같아. 도시에 살면 나무들이 다 그리울 것 같아. [플레이어], 내가 너무 많이 너와 어울렸나봐.}}
    
''플레이어가 헤일리의 4 하트 이벤트를 봤을 경우:''
 
''플레이어가 헤일리의 4 하트 이벤트를 봤을 경우:''
{{Quote|Hey I found this new tool to open jars with. So you won't need to help me anymore.}}
+
{{Quote|저기, 나 항아리를 열 수 있는 이 새로운 도구를 찾았어. 그러니 더 이상 날 도와줄 필요가 없을 거야.}}
    
'''가을'''
 
'''가을'''
{{Quote|It's fall already?}}
+
{{Quote|벌써 가을이야?}}
{{Quote|It's gross when all these fallen leaves get slimy.}}
+
{{Quote|이 낙엽들이 다 끈적해지면 좀 징그러워져.}}
{{Quote|Hmm... Something smells weird... You've been working on the farm, huh?}}
+
{{Quote|흠m... 뭔가 이상한 냄새가 나... 농장 일을 하고 있었지?}}
{{Quote|Oh, hi. Did you want something?}}
+
{{Quote|, 안녕. 뭔가 필요한 거 있니?}}
{{Quote|I feel the urge to go shopping. <nowiki>*sigh*</nowiki>}}
+
{{Quote|쇼핑하고 싶어졌어. <nowiki>*한숨*</nowiki>}}
{{Quote|Is that a grass stain on your knee? Sorry, I'm allergic to grass.}}
+
{{Quote|무릎에 풀이 묻어있는 거야? 미안, 풀 알레르기가 있어서.}}
{{Quote|I've never been to the forest. It's muddy and I could get a blister on my foot.}}
+
{{Quote|숲에 가본 적이 없어. 흙탕물 투성이에 발에 물집이 생길 수도 있잖아.}}
{{Quote|Something smells earthy... Oh, right. You work on a farm.}}
+
{{Quote|뭔가 흙냄새가... 아 맞다. 농장에서 일하지.}}
{{Quote|You look like you've been doing a lot of hard work. Why don't you take the rest of the day off?}}
+
{{Quote|고생 많이 한 것 같은데 오늘은 쉬는 게 어때?}}
{{Quote|If you're ever bored, come say hi.}}
+
{{Quote|지겨워지면 인사하러 와.}}
    
''6 하트 이상일 때:''
 
''6 하트 이상일 때:''
{{Quote|Shopping just doesn't sound as fun as it used to. What's happening to me? Hmm...}}
+
{{Quote|쇼핑이 예전만큼 재미있지 않아. 나에게 무슨 일이 일어나고 있는 거지? ...}}
{{Quote|See this bracelet? It belonged to my great-grandmother. She was a really interesting lady.}}
+
{{Quote|이 팔찌가 보여? 이건 내 증조할머니의 팔찌야. 정말 재미있는 분이셨지.}}
{{Quote|I've never been to the forest, you know. It might be interesting to explore it some day.}}
+
{{Quote|난 숲에 가본 적이 없어. 언젠가 숲을 탐험하는 것은 흥미로울지도 몰라.}}
    
''플레이어가 헤일리의 6 하트 이벤트를 봤을 경우''
 
''플레이어가 헤일리의 6 하트 이벤트를 봤을 경우''
{{Quote|Did I ever tell you I found another one of my great-grandma's bracelets in the attic? She was a really interesting lady.}}
+
{{Quote|내가 다락방에서 증조할머니 팔찌를 하나 더 발견했다고 말한 적이 있어? 할머니는 정말 재미있는 분이셨어.}}
    
''8 하트 이상일 때:''
 
''8 하트 이상일 때:''
{{Quote|I'm starting to like the smell of dirt. Isn't that weird? I think it's because you're around all the time.}}
+
{{Quote|흙냄새가 좋아지기 시작했어. 이상하지 않아? 항상 옆에 있어서 그런 것 같아.}}
    
'''겨울'''
 
'''겨울'''
{{Quote|I want to move somewhere warmer.}}
+
{{Quote|따뜻한 곳으로 이사하고 싶어.}}
{{Quote|It's too cold to get out of bed.}}
+
{{Quote|침대 바깥으로 나가기엔 너무 추워.}}
{{Quote|Hi. Do you need something from me?}}
+
{{Quote|안녕. 필요한 거 있니?}}
{{Quote|Hmm. What brand is your shirt? Oh. Um, nevermind.}}
+
{{Quote|. 네가 입고 있는 셔츠 어디 브랜드야? . , 신경쓰지마.}}
{{Quote|I wish someone would bring me a peppermint coffee. Don't even bother, I know you won't be able to make one.}}
+
{{Quote|누군가 페퍼민트 커피를 가져다주면 좋겠어. 신경쓰지마, 네가 이걸 만들 수 없다는걸 난 알아.}}
{{Quote|I'm going to start writing a list of all the clothes I need for next spring.}}
+
{{Quote|내년 봄에 필요한 모든 옷의 목록 작성을 시작할거야.}}
{{Quote|Do you have a pony on your farm? Oh. That's disappointing...}}
+
{{Quote|네 농장에 조랑말이 있니? . 실망스럽네...}}
{{Quote|The only good thing about winter is that I get to sleep more. I like at least 10 hours of sleep every night.}}
+
{{Quote|겨울의 유일한 좋은 점은 잠을 더 잔다는 거지. 난 매일 밤 최소 10시간동안은 잠을 자길 좋아해.}}
{{Quote|Will you say hi to Alex for me? Thanks.}}
+
{{Quote|알렉스에게 인사 전달 해주지 않을래? 고마워.}}
{{Quote|Your name is [Player], right? I keep forgetting.}}
+
{{Quote|[네가 [플레이어], 그렇지? 자꾸 잊어버린단 말야.}}
{{Quote|Hi [Player]. Is anything exciting happening on your farm?}}
+
{{Quote|안녕 [플레이어]. 네 농장에서 뭐 신나는 일 없니?}}
    
''6 하트 이상일 때:''
 
''6 하트 이상일 때:''
973번째 줄: 975번째 줄:  
치마가 벌써 1,000개는 있으니.
 
치마가 벌써 1,000개는 있으니.
 
...뭐?}}
 
...뭐?}}
{{Quote|Um, if you see Alex could you tell him I'm busy today? Thanks.}}
+
{{Quote|, 만약 알렉스를 만나면 오늘은 나 바쁘다고 전해줄래? 고마워.}}
    
''8 하트 이상일 때:''
 
''8 하트 이상일 때:''
{{Quote|I wish it were warmer here in Stardew Valley. I could move somewhere else, but...}}
+
{{Quote|여기 스타듀밸리가 조금 더 따뜻했으면 좋겠어. 다른 곳으로 이사갈 수도 있지만...}}
 
{{Quote|농장에 언젠간 조랑말 들일 생각 있어 혹시?}}
 
{{Quote|농장에 언젠간 조랑말 들일 생각 있어 혹시?}}
{{Quote|I'm glad you have less work to do in the winter. It must be nice to have a break, huh}}
+
{{Quote|겨울에는 일을 적게 해도 된다니 다행이다. 쉬는 시간이 있으면 좋겠어.}}
    
'''비 오는 날'''
 
'''비 오는 날'''
{{Quote|The weather's too horrible to get out of bed.}}
+
{{Quote|침대 밖으로 나가기엔 최악의 날씨야.}}
    
'''건강 검진 때'''
 
'''건강 검진 때'''
{{Quote|It's nothing serious... I'm just here for my annual check-up.}}
+
{{Quote|걱정할 필요 없어...매년 받는 건강검진인걸.}}
{{Quote|Well... my nose has been a little runny, Doctor. But otherwise I'm doing fine!}}
+
{{Quote|저기... 콧물이 조금 흐르긴 했는데요, 선생님. 그치만 나머지는 다 좋아요!}}
    
'''진저 섬에서'''
 
'''진저 섬에서'''
1,000번째 줄: 1,002번째 줄:     
'''10 하트 / 연애중:'''
 
'''10 하트 / 연애중:'''
{{Quote|[Player], can we go on a camping trip someday? The most exotic place I've been is Zuzu city.}}
+
{{Quote|[플레이어], 언젠가는 캠핑 여행 갈 수 있을까? 내가 가본 곳 중 가장 낭만적인 곳은 주주 시티였어.}}
{{Quote|Do you have baby bunnies on your farm? Bunnies are SO cute!}}
+
{{Quote|농장에 혹시 새끼 토끼 있니? 새끼 토끼들 너무 귀여워!}}
{{Quote|Oh, hi [Player]! Do you like kids?}}
+
{{Quote|, 안녕 [플레이어]! 아이들 좋아해?}}
{{Quote|[Player], I'm happy to see you today.}}
+
{{Quote|[플레이어], 오늘 만나서 정말 좋아.}}
{{Quote|[Player], you look [rugged/pretty] today. I like it.}}
+
{{Quote|[플레이어], 오늘따라 [다부지게/예쁘게] 보여. 맘에 드는데.}}
    
'''청혼했을 때'''
 
'''청혼했을 때'''
1,011번째 줄: 1,013번째 줄:     
'''단체 10 하트 이벤트 이후'''
 
'''단체 10 하트 이벤트 이후'''
{{Quote|I've got nothing to say to you!}}
+
{{Quote|너에게 할 말 없어!}}
{{Quote|Alright, alright... I'm done giving you the cold shoulder. Just promise me you'll never, ever lie to me again.}}
+
{{Quote|알겠어, 알겠다고...구박은 여기까지만 할게. 다시는 나에게 거짓말 하지않겠다고 약속해.}}
 
|}
 
|}
   1,030번째 줄: 1,032번째 줄:     
'''[[루아우]]'''
 
'''[[루아우]]'''
{{Quote|I would dance, but I don't want to get sweaty.}}
+
{{Quote|춤을 추고는 싶지만, 땀이 나는 건 싫어.}}
 
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{Quote|Phew... I'm afraid to move, or else I might start to sweat.}}
+
{{Quote|휴우... 움직이면 땀날 것 같아서 걱정이야.}}
    
'''[[달빛 해파리들의 춤]]'''
 
'''[[달빛 해파리들의 춤]]'''
{{Quote|I should've brought my camera! I always forget.}}
+
{{Quote|내 카메라를 가져왔어야 했어! 맨날 까먹는단 말야.}}
    
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
 
'''[[스타듀 밸리 품평회]]'''
1,041번째 줄: 1,043번째 줄:  
난 벌써 봤지... 나한테 아주... 흥미로운 얘기를 해줬어. *히히*}}
 
난 벌써 봤지... 나한테 아주... 흥미로운 얘기를 해줬어. *히히*}}
 
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{Quote|Did you remember to bring good stuff for our grange display? I hope we win this year}}
+
{{Quote|품평회에 전시할 좋은 물건들 가져왔어? 올해엔 우리가 이기면 좋겠어.}}
    
'''[[영령의 전야제]]'''
 
'''[[영령의 전야제]]'''
 
{{Quote|으악! 너무 겁나는데.}}
 
{{Quote|으악! 너무 겁나는데.}}
 
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{Quote|I get scared easily... I think I'm just going to stay right here.}}
+
{{Quote|나 정말 겁을 잘 먹는단 말야... 난 그냥 여기서 기다리고 있을래.}}
    
'''[얼음 축제]]'''
 
'''[얼음 축제]]'''
 
{{Quote|겨울이 그렇게 나쁘진 않네... 눈가지고 노니까 재밌다!}}
 
{{Quote|겨울이 그렇게 나쁘진 않네... 눈가지고 노니까 재밌다!}}
 
''결혼한 경우:''
 
''결혼한 경우:''
{{Quote|Brr... my hands are freezing from making this snowman.}}
+
{{Quote|으으... 눈사람 만들었더니 손이 너무 시려워.}}
    
'''[[야시장]]'''
 
'''[[야시장]]'''
1,068번째 줄: 1,070번째 줄:  
'''실내 낮'''
 
'''실내 낮'''
   −
{{Quote|Good morning! Did you sleep well? I think I might break out the old camera today... the lighting is just perfect.}}
+
{{Quote|좋은 아침! 잘 잤어? 오늘은 내 낡은 카메라를 꺼내야 할 것 같아... 조명이 완벽해.}}
 
{{Quote|좋은 아침이야, 자기야! 냄새 좋지, 안 그래? 아침 만들었어! 일 때문에 바쁜 건 알아. 자기가 일할 수 있게 도와주는 게 내 일이지!}}
 
{{Quote|좋은 아침이야, 자기야! 냄새 좋지, 안 그래? 아침 만들었어! 일 때문에 바쁜 건 알아. 자기가 일할 수 있게 도와주는 게 내 일이지!}}
{{Quote|Did you sleep okay? You were snoring a little. I've got some chores to do in here. Have a good day.}}
+
{{Quote|잠은 잘 잤어? 자기가 조금 코를 골던데. 나 여기 할일이 조금 있어. 좋은 하루 보내.}}
 
{{Quote|내가 청소하는 걸 즐기게 되어서 다행이야! 집안이 너무 쉽게 지저분해지는 것 같아. 정말 반짝반짝하게 청소하면 정말 만족스러워. 가기 전에 키스해주고 갈 거지?}}
 
{{Quote|내가 청소하는 걸 즐기게 되어서 다행이야! 집안이 너무 쉽게 지저분해지는 것 같아. 정말 반짝반짝하게 청소하면 정말 만족스러워. 가기 전에 키스해주고 갈 거지?}}
 
{{Quote|좋은 아침, 여보. 오늘도 농장일 해야지, 그치? 자기 생각하고 있을게.}}
 
{{Quote|좋은 아침, 여보. 오늘도 농장일 해야지, 그치? 자기 생각하고 있을게.}}
{{Quote|I felt like I had no direction in life before I met you. Now I have exactly what I want.}}
+
{{Quote|널 만나기 전에는 내가 어떻게 살아야할지 몰랐었어. 이제는 확실하게 내가 뭘 해야할지 알겠어.}}
{{Quote|This place is my home now... I'm happy here.}}
+
{{Quote|이젠 이곳이 내 집이야... 난 행복해.}}
{{Quote|Be careful out there! Sometimes I worry about you falling into a mine shaft.}}
+
{{Quote|거기 조심해야해! 가끔 네가 광산 갱도에 떨어질까봐 걱정된단 말야.}}
    
'''실외 낮'''
 
'''실외 낮'''
{{Quote|I always feel best when I'm outside, breathing fresh air... Don't get me wrong, your grandpa's old cottage is very nice! But nothing beats this beautiful landscape.}}
+
{{Quote|신선한 공기를 마시며 밖에 있을 때면 항상 기분이 가장 좋아져. 오해하지 마, 할아버지의 오래된 오두막은 매우 멋져! 하지만 이 아름다운 풍경을 능가하는 것은 없거든.}}
 
{{Quote|우리 농장 귀엽게 꾸며야지! 중요하겠지... 그치, 자기야?}}
 
{{Quote|우리 농장 귀엽게 꾸며야지! 중요하겠지... 그치, 자기야?}}
 
{{Quote|여보 안녕! 농장 일에 대해 더 알았으면 더 도와줄 수 있을 텐데. 미안! 자기 생각하고 있을게.}}
 
{{Quote|여보 안녕! 농장 일에 대해 더 알았으면 더 도와줄 수 있을 텐데. 미안! 자기 생각하고 있을게.}}
 
{{Quote|이쪽에서 먼지 좀 치우고 있을게. 도움이 좀 되겠지, 그치? <nowiki>*휴*</nowiki>... 밖에 덥다.}}
 
{{Quote|이쪽에서 먼지 좀 치우고 있을게. 도움이 좀 되겠지, 그치? <nowiki>*휴*</nowiki>... 밖에 덥다.}}
{{Quote|Don't overwork yourself, dear. Make sure and take a break every now and then, or get something to eat.}}
+
{{Quote|과로하지마, 여보. 가끔 좀 쉬던가 아니면 뭐라도 먹어.}}
{{Quote|Looks like a good day to work on my tan, don't you think, sweetheart?}}
+
{{Quote|태닝하기에 딱 좋은 날이야. 그렇게 생각하지 않아, 자기?}}
 
''배우자의 바깥 공간에서''
 
''배우자의 바깥 공간에서''
 
{{Quote|'염소 치즈' 해봐!}}
 
{{Quote|'염소 치즈' 해봐!}}
    
'''실내 밤'''
 
'''실내 밤'''
{{Quote|You look like you've been working hard, dear. Let me help you de-stress.}}
+
{{Quote|오늘 정말 열심히 일한 것 같아, 자기. 내가 스트레스 푸는 걸 도와줄게.}}
{{Quote|Wow, you look like you did a lot of work today. Now you should just kick back and relax for the night.}}
+
{{Quote|우와, 오늘 진짜 일 많았던 사람처럼 보여. 밤을 위해서 이제 조금 쉬어야지.}}
{{Quote|<nowiki>*phew*</nowiki> I just finished my chores. Now we can spend some time together. So, tell me about your day. ...}}
+
{{Quote|<nowiki>**</nowiki> 드디어 집안일 다 끝냈네. 이제 우리 둘만의 시간을 보내야지. 오늘 하루 어땠는지 말해봐...}}
{{Quote|Did you get everything done today, [Player]? I did some house chores... but now I'm so tired.}}
+
{{Quote|오늘 할 일은 다 끝났어, [플레이어]? 나는 집안일이 조금 남았어... 그치만 너무 피곤해.}}
{{Quote|Are you done with your work for the day? I'm ready to have some fun. But if you're tired I understand.}}
+
{{Quote|오늘 할 일은 다 끝났어? 난 재미있게 놀 준비가 되어 있어. 하지만 네가 피곤하다면 난 이해해.}}
    
'''비 오는 날 낮'''
 
'''비 오는 날 낮'''
 
{{Quote|내가 몇 년 사이 많이 변했지만, 아직 화창한 날이 더 좋아.}}
 
{{Quote|내가 몇 년 사이 많이 변했지만, 아직 화창한 날이 더 좋아.}}
{{Quote|Sometimes I daydream about our retirement... relaxing on the sunny beaches of the Fern Islands! Do you ever think about the future, [Player]?}}
+
{{Quote|가끔 우리의 은퇴에 대해 꿈을 꿔... 햇살이 내리쬐는 펀 아일랜드의 해변에서 휴식을 취하면서 말이야! 미래에 대해 생각해 본 적이 있어?}}
 
{{Quote|나 오늘은 밖에 못 나가... 머리가 축 처질 거야. 용서해줘, 여보. 자기한테는 최고의 모습만 보여주고 싶어.}}
 
{{Quote|나 오늘은 밖에 못 나가... 머리가 축 처질 거야. 용서해줘, 여보. 자기한테는 최고의 모습만 보여주고 싶어.}}
 
{{Quote|이런 날씨에 나가려고? 여보, 집에 들어올 때 신발 터는 거 잊지 말고. 난 오늘 여기서 집안일 좀 할게.}}
 
{{Quote|이런 날씨에 나가려고? 여보, 집에 들어올 때 신발 터는 거 잊지 말고. 난 오늘 여기서 집안일 좀 할게.}}
{{Quote|Oh no... If this weather keeps up I'll get so pale!}}
+
{{Quote|오 이런...이 날씨가 계속되면 난 창백해질거야!}}
 
''헤일리가 음식을 줄 때''
 
''헤일리가 음식을 줄 때''
 
{{Quote|좋은 아침! 나 일찍 일어나서 널 위해 달콤한 것 좀 만들어봤어! 네가 강하다는 건 알지만, 그래도 잘 먹어야 최상의 컨디션을 유지하지!}}
 
{{Quote|좋은 아침! 나 일찍 일어나서 널 위해 달콤한 것 좀 만들어봤어! 네가 강하다는 건 알지만, 그래도 잘 먹어야 최상의 컨디션을 유지하지!}}
1,105번째 줄: 1,107번째 줄:  
'''비 오는 날 밤'''
 
'''비 오는 날 밤'''
 
{{Quote|오, 돌아와서 다행이야. 나 여기 혼자서 너무 추웠어... 잘 준비하고 불 끌까?}}
 
{{Quote|오, 돌아와서 다행이야. 나 여기 혼자서 너무 추웠어... 잘 준비하고 불 끌까?}}
{{Quote|I hope it's nice and sunny tomorrow morning. Too much rain can make me moody.}}
+
{{Quote|내일은 부디 햇살가득한 아침이 되길 바라. 비가 많이 내리면 기분도 꿀꿀해지거든.}}
{{Quote|Rain is horrible for a photographer. The lighting is awful, and you can't go outside without ruining your equipment!}}
+
{{Quote|사진가에게 비는 정말 최악이야. 조명도 최악이고 네 기구들을 망가뜨리지 않고서는 바깥으로 나갈 수도 없잖아!}}
 
{{Quote|에밀리가 혼자서 너무 외롭지 않으면 좋겠다. 곧 방문하러 가야 할 텐데.}}
 
{{Quote|에밀리가 혼자서 너무 외롭지 않으면 좋겠다. 곧 방문하러 가야 할 텐데.}}
 
{{Quote|내가 이런 말을 하게 될 줄은 몰랐는데, 시골 생활이 나한테 정말 잘 맞는 것 같아.}}
 
{{Quote|내가 이런 말을 하게 될 줄은 몰랐는데, 시골 생활이 나한테 정말 잘 맞는 것 같아.}}
{{Quote|Hi, honey! I'm so glad you're home. I was starting to get kind of lonely.}}
+
{{Quote|안녕, 자기! 집에 돌아와서 기뻐. 이제 막 외로워지려고 했던 참이야.}}
 
''헤일리가 음식을 줄 때''
 
''헤일리가 음식을 줄 때''
 
{{Quote|여보, 따뜻한 한 끼 차렸어. 네가 좋아하는 식으로 만들었어, 매콤하게. 맛있게 먹어!}}
 
{{Quote|여보, 따뜻한 한 끼 차렸어. 네가 좋아하는 식으로 만들었어, 매콤하게. 맛있게 먹어!}}
1,121번째 줄: 1,123번째 줄:     
'''자녀가 한 명일 때'''
 
'''자녀가 한 명일 때'''
{{Quote|Isn't it strange? I'm not used to being a mother.}}
+
{{Quote|이상하지 않아? 나는 내가 엄마가 되는 것에 익숙하지 않아.}}
    
'''자녀가 두 명일 때'''
 
'''자녀가 두 명일 때'''
{{Quote|Isn't [Second Child] a very good-looking baby?}}
+
{{Quote|[두번째 아기]는 잘생기지 않았어?}}
{{Quote|A big house, two kids, and a beautiful plot of land. I'm not sure what else I could ask for.}}
+
{{Quote|큰 집과 아이 두명, 그리고 아름다운 땅까지. 뭐가 더 필요하겠어.}}
    
'''봄'''
 
'''봄'''
{{Quote|Aren't you glad winter's over, honey? Things seem more hopeful now.}}
+
{{Quote|겨울이 끝났어, 기뻐하지 않을래, 자기? 이제 뭔가 더 희망적인 것 같아}}
 
''봄 1일''
 
''봄 1일''
{{Quote|Now that winter's over, we've got lots of sunny weather to look forward to. I'm excited.}}
+
{{Quote|이제 겨울이 끝났으니, 많은 화창한 날씨가 기다리고 있어. 난 좀 설레.}}
 
''봄 2일''
 
''봄 2일''
{{Quote|So, what are we planting this season?}}
+
{{Quote|그럼, 이번 계절에 우리는 뭐를 심을 거야?}}
 
''[[달걀 축제]]''
 
''[[달걀 축제]]''
{{Quote|I was going to eat some eggs, but then I remembered I'm on a spring diet.}}
+
{{Quote|나는 달걀 몇개를 먹으려고 하다가, 내가 봄맞이 다이어트를 하고 있다는 걸 기억했어.}}
''Asked to be dance partner at [[Flower Dance]]''
+
''[[봄꽃 무도회]] 파트너 신청 할 때''
{{Quote|*sigh*... My days of being Flower Queen are over... so it's a bittersweet dance for me. But, yes...}}
+
{{Quote|*한숨*... 나의 꽃의 여왕 시절은 끝났어... 그래서 이젠 씁쓸한 춤이 되었어. 그래도, 그래...}}
    
'''여름'''
 
'''여름'''
{{Quote|I love watching the fireflies on a hot summer's night. It's the closest I'll ever come to visiting the stars.}}
+
{{Quote|나는 뜨거운 여름밤에 반딧불을 보는 것을 좋아해. 내가 별을 보기 위해 가장 가까이 다가갈 수 있는 방법이지.}}
 
''여름 3일''
 
''여름 3일''
{{Quote|Sorry if I don't look my best... the air is just so humid that my hair doesn't hold up too well.}}
+
{{Quote|내가 예쁜 모습이 아니라 미안... 공기가 너무 습해서 내 머리가 잘 유지되지 않아.}}
 
''[[루아우]]''
 
''[[루아우]]''
{{Quote|Phew... I'm afraid to move, or else I might start to sweat.}}
+
{{Quote|... 움직이기가 두려워, 왜냐면 땀이 나기 시작할 것 같거든.}}
 
''여름 15일''
 
''여름 15일''
{{Quote|It's summer... that means the house is full of flies and ants... yuck.}}
+
{{Quote|여름이야... 그러니 집에는 파리와 개미가 가득 차 있지... 우웩.}}
    
'''가을'''
 
'''가을'''
{{Quote|Even though I prefer summer, fall might be the best season to take pictures. Those long, low shadows...}}
+
{{Quote|여름을 좋아하긴 하지만, 가을은 사진을 찍기에 가장 좋은 계절일지도. 그 길고 낮은 그림자들...}}
 
''가을 1일''
 
''가을 1일''
{{Quote|Fall is kind of sad for me... everything is dying.}}
+
{{Quote|가을은 나에게는 어떤 측면에서는 슬픈 계절이야... 모든 게 죽어가고 있어.}}
 
''가을 2일''
 
''가을 2일''
{{Quote|I already miss summer...}}
+
{{Quote|나 벌써 여름이 그리워...}}
 
''가을 8일''
 
''가을 8일''
{{Quote|Winter's just around the corner. We need to double check the heating system, turn off the valves, and check all the insulation in the house. Don't worry, I'll take care of it all.}}
+
{{Quote|겨울이 바로 코앞으로 다가왔어. 난방 시스템을 이중으로 점검하고, 밸브를 닫고, 집의 모든 단열재를 확인해야 해. 걱정 마, 내가 모두 다 확인할게.}}
''Day before the Stardew Valley Fair''
+
''스타듀밸리 품평회 전날''
{{Quote|Have you figured out what you're going to use for our grange display tomorrow?}}
+
{{Quote|내일 우리 작물 전시에 무엇을 내놓을지 생각했어?}}
 
''[[스타듀 밸리 품평회]]''
 
''[[스타듀 밸리 품평회]]''
{{Quote|Did you remember to bring good stuff for our grange display? I hope we win this year.}}
+
{{Quote|품평회를 위해 좋은 물건들을 가져왔어? 올해 우리가 이길 수 있기를 바라.}}
''Day before Spirit's Eve''
+
''영령의 전야제 전날''
{{Quote|Should we go to the Spirit's Eve festival tomorrow night?}}
+
{{Quote|우리는 내일 밤 영령의 전야제에 참석해볼까?}}
 
''[[영령의 전야제]]''
 
''[[영령의 전야제]]''
{{Quote|I get scared easily... I think I'm just going to stay right here.}}
+
{{Quote|나는 쉽게 놀라니까... 여기 그냥 있을게.}}
    
'''겨울'''
 
'''겨울'''
{{Quote|I was just thinking about the time you helped me open a jar of pickles. Remember that? We've come a long way since then.}}
+
{{Quote|방금 네가 내게 소금물 담근 도시락 병 뚜껑 열어준 거 생각했어. 기억해? 그때에 비하면 우린 많이 성장했어.}}
 
''겨울 2일''
 
''겨울 2일''
{{Quote|For some reason, the snowy weather gives me cravings for pink cake...}}
+
{{Quote|어떤 이유로든 눈이 오는 날씨에는 핑크 케이크가 땡겨져...}}
 
''겨울 7일 / 얼음 축제 전날''
 
''겨울 7일 / 얼음 축제 전날''
{{Quote|Are you going to enter the fishing contest tomorrow?}}
+
{{Quote|내일 낚시 대회에 참가할 거야?}}
 
''[[얼음 축제]]''
 
''[[얼음 축제]]''
{{Quote|Brr... my hands are freezing from making this snowman.}}
+
{{Quote|으으... 눈사람 만들다가 손이 다 얼어붙어버렸어.}}
 
''겨울 14일''
 
''겨울 14일''
{{Quote|My skin feels so dry in this weather.}}
+
{{Quote|이런 날씨엔 피부가 너무 건조해져.}}
 
''[[겨울 별의 만찬]]''
 
''[[겨울 별의 만찬]]''
{{Quote|Me?... Oh, I'm thankful for... how about I just show you when we get home tonight?}}
+
{{Quote|?... , 나도 감사하긴하는데... 어떤 건지는 오늘 밤 집에 도착하면 보여줘도 될까?}}
 
''겨울 28일''
 
''겨울 28일''
{{Quote|Thanks for a great year, [Player]. I'm excited to tackle next year together.}}
+
{{Quote|훌륭한 한 해 고마워, [플레이어]. 다음 해에 함께 도전하는 것이 기대돼.}}
   −
'''Special [[The Summit#Cutscene|Summit Cutscene]] Dialogue'''
+
'''[[산꼭대기#컷신|산꼭대기 컷신]] 특별 대화'''
{{Quote|*giggle*... Oh, it's just that... As a little girl, I always dreamed that one day, I would climb to the summit with my true love, and share a kiss.}}
+
{{Quote|*키득*... , 아니 그냥... 어릴 때 내 진정한 사랑과 함께 산꼭대기를 올라서 키스를 하는 걸 꿈꾸곤 했어.}}
    
'''이혼한 후'''
 
'''이혼한 후'''
1,225번째 줄: 1,227번째 줄:  
File:Haley Dirty Surprised.png
 
File:Haley Dirty Surprised.png
 
File:Haley Dirty Happy.png
 
File:Haley Dirty Happy.png
 +
</gallery>
 +
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 +
File:Haley Winter 00.png
 +
File:Haley Winter 01.png
 +
File:Haley Winter 02.png
 +
File:Haley Winter 03.png
 +
File:Haley Winter 04.png
 +
File:Haley Winter 05.png
 +
File:Haley Winter 07.png
 +
File:Haley Winter 08.png
 +
File:Haley Winter 09.png
 +
File:Haley Winter 10.png
 +
File:Haley Winter 11.png
 +
File:Haley Winter 12.png
 +
File:Haley Winter 13.png
 +
</gallery>
 +
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Haley Beach.png
 
File:Haley Beach.png
 
File:Haley Beach Happy.png
 
File:Haley Beach Happy.png
1,235번째 줄: 1,254번째 줄:     
==사소한 정보==
 
==사소한 정보==
* Haley's personality drastically changes the more hearts you have with her. She starts off saying that she "hates this small town" and talks endlessly about malls and shopping. At seven to ten hearts, she talks about donating her clothes to charity and saying she's glad the town is small, because if it was any bigger it wouldn't be a community.
+
*하트의 숫자가 높아질수록 헤일리의 성격이 극적으로 변합니다. 그는 처음에는 "마을이 너무 작아. 최악이야" 라고 하고 계속 백화점과 쇼핑에 대해 이야기 합니다. 그는 7 하트와 10 하트 사이에는 그의 옷을 기부하는 것에 대해 이야기 하고 공동체 의식이 있기에 마을이 작아서 다행이라 말합니다.
* Even though Haley's ten heart scene is all about her dark room, a new dark room is not included in her added room after marriage.
+
* 헤일리의 10 하트 이벤트는 그의 암실에 대한 것이지만 결혼 후 그의 방에는 암실이 포함되어있지 않습니다.
[[File:Seasonsgreetings3.png|200px|thumb|right|Screenshot from [https://www.stardewvalley.net/dev-update-13/ Dev Update 13 referencing peppermint coffee]]]
+
[[File:Seasonsgreetings3.png|200px|thumb|right|스크린샷[https://www.stardewvalley.net/dev-update-13/ Dev Update 13 페퍼민트 커피 참조]]]
* In the "[[Pink Cake|pink cake]]" episode of "[[The Queen of Sauce]]", The Queen says, "A viewer from Pelican Town wrote to me recently... let's see... Her name's Haley. She wrote, 'I tried your pink cake last time I was in [[Setting#Zuzu City|Zuzu City]] and I fell in love with it. Could you share the recipe on your next episode?'. Well, why not? It's a marvelous cake. And you'll never guess the secret ingredient... melon!"
+
* "[[소스의 여왕]]""[[핑크 케이크]]" 에피소드에서 소스의 여왕이, "[[펠리컨 마을]]의 시청자께서 사연을 보내주셨네... 어디 보자... 헤일리님께서 보내주신 사연, 읽어볼게요. '[[환경#주주 시티|주주 시티]]에서 핑크 케이크를 먹어보고 사랑에 빠졌어요. 다음에 레시피를 공유해주실 수 있나요?'. 그러도록 할까요? 훌륭한 케이크죠. 하지만 비밀 재료는 절대 맞추지 못하셨을 거예요.... [[멜론]]입니다!" 라 말합니다.
* On Wednesdays in Winter, Haley may say "I wish someone would bring me a peppermint coffee. Don't even bother, I know you won't be able to make one." This may lead players to believe that Peppermint Coffee is available, and is one of Haley's loved or liked gifts. In fact, Peppermint Coffee cannot be crafted, cooked, or brewed, and is not available in-game anywhere. In early game development, Haley would say "The only thing I like about winter is peppermint coffee... hey, are you even listening?"
+
* 겨울의 수요일에는 헤일리가 "누가 페퍼민트 커피 하나 갖다 줬으면 좋겠다. 시도할 생각도 하지마, 넌 못 만들거란 거 알아."라고 말할 수 있습니다. 이것은 플레이어가 페퍼민트 커피가 아이템이고 헤일리가 사랑하거나 좋아하는 선물이라 착각하게 할 수 있습니다. 하지만 페퍼민트 커피는 제작, 요리하거나, 내릴 수도 없고 인게임상 아예 존재하지 않습니다. 개발 초반에는 헤일리가 "내가 겨울에 대해 좋아하는 건 페퍼민트 커피밖에 없어... , 듣고 있어?" 라고 말합니다.
 +
*소셜 메뉴에 있는 헤일리의 초상화를 누르면 사진을 찍는 것 처럼 포즈를 취하고 있습니다.
 +
*8하트 이벤트에서는 플레이어가 프리즘 [[재단|의류]] 아이템을 착용하고 있으면 원래는 움직임이 없으나, 애니메이션처럼 보일 수 있습니다.
 +
*냉장고 옆 테이블 위에 있는 메모에는 헤일리와 에밀리의 부모님이 그들에게 보낸 편지가 있습니다. "우리는 두 달 동안 펀 섬에 머물다가 어젯밤에 떠났단다."
    
==업데이트 내역==
 
==업데이트 내역==
{{History|1.0|Introduced.}}
+
{{History|1.0|추가됨.}}
{{History|1.1|Added photo area behind farmhouse if [[marriage|married]].}}
+
{{History|1.1|[[결혼]]을 한 경우, 농가 뒤에 사진을 위한 공간이 추가됩니다.}}
{{History|1.3|Added group 10-heart event.}}
+
{{History|1.3|단체 10하트 이벤트가 추가됩니다.}}
{{History|1.4|Added 14 heart event.}}
+
{{History|1.4|14하트 이벤트가 추가됩니다.}}
{{History|1.5|Added beach portraits.}}
+
{{History|1.5|해변 초상화가 추가됩니다.}}
 +
{{History|1.6|겨울 초상화가 추가됩니다.}}
    
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}

편집

51