"루이스"의 두 판 사이의 차이
(→대화) |
(→대화) |
||
1,190번째 줄: | 1,190번째 줄: | ||
| | | | ||
− | ''' | + | '''첫만남''' |
{{quote|So, how was your first night in the old cottage? Your grandpa used to complain about the rickety old bed. But I think, deep down, he actually loved that house.}} | {{quote|So, how was your first night in the old cottage? Your grandpa used to complain about the rickety old bed. But I think, deep down, he actually loved that house.}} | ||
− | ''' | + | '''평상시''' |
{{quote|It's a good season to start thinking about gardening, even for us non-farmers. The valley is known for producing some of the finest spring flowers!}} | {{quote|It's a good season to start thinking about gardening, even for us non-farmers. The valley is known for producing some of the finest spring flowers!}} | ||
{{quote|Just place anything you want to sell in the shipping box next to your house. I'll be interested in seeing what kinds of things you put in there.}} | {{quote|Just place anything you want to sell in the shipping box next to your house. I'll be interested in seeing what kinds of things you put in there.}} | ||
1,205번째 줄: | 1,205번째 줄: | ||
{{quote|I've been Mayor of Pelican Town for over twenty years! No one ever runs against me when it's time for an election. I like to think that it means I'm doing my job well. I like being Mayor.}} | {{quote|I've been Mayor of Pelican Town for over twenty years! No one ever runs against me when it's time for an election. I like to think that it means I'm doing my job well. I like being Mayor.}} | ||
− | '' | + | ''토요일'' |
{{quote|Everyone seems a little happier on the weekends, don't you think? I'm on the job seven days a week, though.}} | {{quote|Everyone seems a little happier on the weekends, don't you think? I'm on the job seven days a week, though.}} | ||
− | '' | + | ''비 오는 날'' |
{{quote|Hi there, [Player]. Taking a break? I hope the river doesn't overflow...}} | {{quote|Hi there, [Player]. Taking a break? I hope the river doesn't overflow...}} | ||
1,231번째 줄: | 1,231번째 줄: | ||
{{quote|"[Player], did you hear? Someone paid Robin to build Pam and Penny a house! Robin won't tell me who it was, though. Regardless of who paid, I love seeing this kind of community support in Pelican Town!}} | {{quote|"[Player], did you hear? Someone paid Robin to build Pam and Penny a house! Robin won't tell me who it was, though. Regardless of who paid, I love seeing this kind of community support in Pelican Town!}} | ||
− | ''' | + | '''봄''' |
{{quote|Have you planted any spring crops yet? The season doesn't last forever, you know.}} | {{quote|Have you planted any spring crops yet? The season doesn't last forever, you know.}} | ||
{{quote|Hmm... tax collection... *mumble* ...spring festivities expenses... *mumble*... Yes?}} | {{quote|Hmm... tax collection... *mumble* ...spring festivities expenses... *mumble*... Yes?}} | ||
{{quote|Ah... There's nothing like a strong cup of tea in the morning.}} | {{quote|Ah... There's nothing like a strong cup of tea in the morning.}} | ||
− | ''' | + | '''여름''' |
{{quote|Gardening is a hobby of mine, so I'm excited for this warm weather.}} | {{quote|Gardening is a hobby of mine, so I'm excited for this warm weather.}} | ||
{{quote|Ah, my flowers are growing wonderfully!}} | {{quote|Ah, my flowers are growing wonderfully!}} | ||
1,245번째 줄: | 1,245번째 줄: | ||
{{quote|The saloon gets pretty lively at night. I like to visit once a week or so to catch up on things. And to get a taste of Gus' authentic spaghetti.}} | {{quote|The saloon gets pretty lively at night. I like to visit once a week or so to catch up on things. And to get a taste of Gus' authentic spaghetti.}} | ||
{{quote|흠... 오늘 누구 생일인가 모르겠네? 피에르 가게 앞에 있는 [[달력]] 확인해봐야겠구먼.}} | {{quote|흠... 오늘 누구 생일인가 모르겠네? 피에르 가게 앞에 있는 [[달력]] 확인해봐야겠구먼.}} | ||
− | '' | + | ''여름 일요일'' |
− | {{quote| | + | {{quote|자네 혹시, 농장에서 블루베리 키우나?? 내가 신선한 블루베리를 참 좋아해서 말일세.}} |
− | ''' | + | '''가을''' |
{{quote|Some of the townsfolk are wary of strangers. You'll have to win their trust before they open up to you. Just be persistent and you'll get through to them.}} | {{quote|Some of the townsfolk are wary of strangers. You'll have to win their trust before they open up to you. Just be persistent and you'll get through to them.}} | ||
{{quote|It was around this time of year when I first became Mayor, over twenty years ago. That makes me feel really old.}} | {{quote|It was around this time of year when I first became Mayor, over twenty years ago. That makes me feel really old.}} | ||
1,261번째 줄: | 1,261번째 줄: | ||
{{quote|Are you doing your best on the farm, [Player]? You'll have to accomplish things in many areas if you want to become a well-rounded citizen.}} | {{quote|Are you doing your best on the farm, [Player]? You'll have to accomplish things in many areas if you want to become a well-rounded citizen.}} | ||
− | ''' | + | '''겨울''' |
{{quote|Well, winter is here! That means the townspeople will be spending most of their days indoors. At least you'll know where to find them!}} | {{quote|Well, winter is here! That means the townspeople will be spending most of their days indoors. At least you'll know where to find them!}} | ||
{{quote|Another year is almost over! I hope you had a productive year!}} | {{quote|Another year is almost over! I hope you had a productive year!}} | ||
1,269번째 줄: | 1,269번째 줄: | ||
{{quote|Hi there, [Player]! How're you doing today? If you see [[Marnie]], tell her I say 'hi'.}} | {{quote|Hi there, [Player]! How're you doing today? If you see [[Marnie]], tell her I say 'hi'.}} | ||
− | ''6+ | + | ''6+ 하트'' |
{{quote|I've never been married. I have no family. All I live for is to be Mayor. Is it worth it? ...*sigh*...}} | {{quote|I've never been married. I have no family. All I live for is to be Mayor. Is it worth it? ...*sigh*...}} | ||
|} | |} |
2022년 8월 25일 (목) 08:01 판
불완전한 번역 이 기사 또는 섹션은 한국어로 완전히 번역되지 않았습니다.
편집하여 도움을 받을 수 있습니다. |
“ | “난 펠리컨 마을의 시장을 20년 동안 해왔네! 선거철이 되면 아무도 지원을 안 해. 내가 일을 잘 하고 있다는 뜻으로 생각하고 싶네. 난 시장인 게 썩 마음에 들거든.” |
— 루이스 |
루이스는 펠리칸 타운의 시장입니다. 그는 로빈과 함께 당신이 스타듀 밸리로 이사올 때 환영해주며, 농장에서의 삶에 대해 짧게 설명해줍니다. 루이스의 잃어버린 반바지와 갈색 멜빵이 마니의 침실에 발견된 것으로 보아, 그와 그녀는 모종의 관계인 것으로 보입니다. 뿐만 아니라 그의 침실 왼쪽 아래에 있는, 커피잔이 놓인 선반 위 마니에게서 온 것으로 추정되는 메모가 발견되었습니다. 메모에는 "-M"이라는 서명이 있습니다.
축제가 열릴 즈음, 당신은 우편함으로 편지를 받게 되는데, 이는 대부분 루이스로부터 온 것입니다. 그 편지는 추가적인 준비물에 대한 정보와 함께 축제가 언제, 어디에서 열리는지 알려줍니다.
일정
봄 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday
Wednesday - Community Center Not Restored
Thursday - Community Center Not Restored
Thursday - Community Center Restored
Friday
Saturday
Sunday
Sunday - Community Center Restored
|
여름 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
|
가을 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday the 9th
Tuesday the 23rd
Wednesday the 3rd
Wednesday the 24th
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
|
겨울 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
|
일탈 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Raining
Birthday
Birthday (Community Center Restored)
Monday, Wednesday, Thursday, Sunday (Community Center Restored)
Winter 16th
|
주변 관계
루이스가 20년 간 시장직에 있는 동안 시장직에 지원한 사람이 아무도 없었기 때문에, 그가 펠리칸 타운에 사는 모두와 좋은 관계를 맺고 있다고 추측할 수 있습니다. 그는 분명히 할아버지와 좋은 친구였습니다. 플레이어가 스타드롭 주점에 있는 동안 그에게 말을 걸면 루이스는 할아버지를 기리기 위해 한 잔 더 마실 것이라고 말합니다.
그는 시장으로서의 일과 병행하여 스타듀 밸리 농업 보조단체에 속해있습니다. 그는 종종 보조금이 포함된 편지를 보내며 당신에게 씨앗을 더 사거나 하는 등의 "좋은 곳에 쓰라"고 합니다.
그는 결혼한 적도 없고 가족도 없습니다. 그가 사는 이유는 시장이 되는 것뿐입니다. 그는 때때로 그것이 가치있는 일인지 고민하며 질문합니다.
시장의 "반바지" 퀘스트를 하면 알 수 있듯이 루이스는 마니와 특별한 사이입니다. 그는 또한 종종 마니의 목장 내부에서 목격되고, 그에게 말을 걸면 "마니가 영업적으로 부족한 것이 없도록 확인하러 온 것 뿐이라네."라고 말합니다. 게다가, 그와 마니의 6 하트 이벤트는 그들이 특별한 관계임을 확신시켜줍니다. 다만 루이스는 관계를 공개하는 것을 원하지 않습니다.
선물
플레이어는 루이스에게 일주일에 두 번 (그의 생일날 제외) 선물을 줄 수 있으며, 그것은
그와
플레이어와의 우정 포인트를 증가 또는 감소시킵니다.
그의 생일( 봄 7)에 선물을 주면 8배의 효과를 내며, 특정한 대사를 출력합니다.
사랑하거나 좋아하는 선물에는,
“ | “생일 선물? 정말 착하다! 아주 마음에 들어.” |
“ | “내 생일 기억해줬구나! 고마워. 정말 좋다.” |
평범한 선물에는,
“ | “오, 생일선물! 고마워.” |
싫어하거나 혐오하는 선물에는,
“ | “오... 이걸 생일선물로? ... 고마워.” |
사랑함
“ | “와우, 이거 아주 마음에 드는군! 고맙네!” |
Image | Name | Description | Source | Ingredients |
---|---|---|---|---|
가을의 수확 | 한 계절의 풍미. | 요리 | 참마 (1) 호박 (1) | |
맛탕 | 달콤하고 만족스럽습니다... 설탕에서 캐러멜의 향이 납니다. | 요리 | 참마 (1) 설탕 (1) | |
녹차 | 찻잎을 약간 가공하여 만든 기운을 북돋아주는 상쾌한 음료. | 술통 | 찻잎 (1) | |
매운 고추 | 매운 와중에 살짝 달콤한 맛도 납니다. | 농사 - 여름 | ||
야채의 메들리 | 영양분이 아주 많습니다. | 요리 | 토마토 (1) 사탕무 (1) |
좋아함
“ | “고마워, 이거 아주 멋지군!” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
블루베리 | 건강에 이로운 영향이 많다고 알려진 베리. 푸른 껍질 부분이 영양분 농도가 제일 높습니다. | 농사 - 여름 | |
선인장 열매 | 부채선인장의 달콤한 열매. | 채집 - 사막 | |
코코넛 | 코코넛 야자수의 씨앗. 식용으로 다양하게 사용됩니다. | 채집 - 사막 |
괜찮음
“ | “아주 좋은 일 하는구먼, 고마워.” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
살구버섯 | 과일 향에 후추 맛이 약간 나는 맛있는 버섯. | 채집 - 가을 | |
흔한 버섯 | 살짝 견과 향이 나고 질감이 좋습니다. | 채집 - 가을 | |
수선화 | 전형적인 봄꽃으로, 선물로도 좋습니다. | 채집 - 봄 | |
민들레 | 가장 예쁜 꽃은 아니지만, 잎으로 맛있는 샐러드를 만들 수 있습니다. | 채집 - 봄 | |
생강 | 강렬한 맛이 나는 이 뿌리는 활력증진에 도움이 된다 합니다. | 채집 - 진저 섬 | |
헤이즐넛 | 정말 큰 헤이즐넛입니다! | 채집 - 가을 | |
리크 | 양파의 맛있는 친척. | 채집 - 봄 | |
마그마 버섯 | 마그마 근처에 서식하는 매우 희귀한 버섯. | 채집 - 화산 던전 | |
곰보버섯 | 견과류 향 때문에 인기가 좋은 버섯. | 채집 - 봄 | |
보라색 버섯 | 동굴 깊은 곳에서 발견되는 희귀한 버섯. | 채집 - 광산 | |
눈마 | 눈 밑에 숨어있던 작은 마. | 채집 - 겨울 | |
겨울뿌리 | 탄수화물이 가득한 덩이줄기 식물. | 채집 - 겨울 |
*공룡알은 선물할 때는 달걀이 아닌 유물 취급
싫어함
“ | “그래, 마음이 중요한 거겠지...” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
| |||
새먼베리 | 숲의 풍미가 나는 봄철 베리. | 채집 - 봄 | |
야생 고추냉이 | 봄에 볼 수 있는 매콤한 식물 뿌리 | 채집 - 봄 |
혐오함
“ | “속이 역해지는군. 얼마나 끔찍한 선물인지.” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
호랑가시나무 열매 | 잎사귀와 밝은 붉은색 베리는 겨울철 장식으로 유명합니다. | 채집 - 겨울 | |
석영 | 동굴이나 광산에서 주로 발견되는 투명한 수정. | 채집 - 광산 |
영화 및 간식
- 주요 문서: 영화관
|
|
하트 이벤트
아무때나
우정 포인트가 0 이상이기만 한다면, 루이스에게 선물이 담긴 편지를 받을 수도 있습니다. 루이스와의 우정이 높아질수록 편지를 더 많이 받게 됩니다.
상세 | ||||
---|---|---|---|---|
|
3 하트
루이스의 우정이 3 하트가 되면 그는 플레이어에게 레시피가 든 메일을 보내줍니다.
상세 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
6 하트
화창한 날 오후 7시에서 11시 사이에 마을에 들어갑니다.
Note: 마니와 6 하트 이상이어야 발생합니다.
상세 |
---|
플레이어는 루이스의 집 뒤에 있습니다. 루이스와 마니는 그들의 연애를 공개하는 것에 대한 이야기를 하고 있습니다. 루이스는 공개 할 경우 자신의 권위가 약해질 것이라고 이야기하고 마니는 루이스가 너무 직업에 대해서만 생각한다고 말합니다. 결국 마니는 둘의 관계를 비밀로 하겠다고 합니다. 그 후, 플레이어가 갑자기 나타나 두 사람을 놀라게 합니다. 루이스는 플레이어에게 들은 것이 있는지 묻고 플레이어는 아래 답 중에서 고를 수 있습니다.
비밀을 지키겠다고 하면 루이스가 고맙다고 합니다. 플레이어가 모두에게 말하겠다고 하면 루이스는 웁니다. 이후 마니가 왜 집 뒤에 숨어있었냐고 묻자 플레이어는 놀라며 도망칩니다. |
7 하트
루이스의 우정이 7 하트가 되면 그는 플레이어에게 레시피가 든 메일을 보내줍니다.
상세 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
대화
평상시 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
첫만남
평상시
토요일
비 오는 날
After starting the Community Center
After Bus is restored
After finishing the Community Center
If JojaMart Membership is purchased
Day of Willy's 6 Heart Event
After upgrading Pam's house
If anonymous
봄
여름
여름 일요일
가을
겨울
6+ 하트
|
축제날 | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dance of the Moonlight Jellies
|
퀘스트
- 시장의 "반바지": 루이스는 여름 3일, 당신에게 그가 반바지를 잃어버렸고, 비밀리에 찾아서 돌려주면 사례를 하겠다고 합니다. 보상은 750골드이고 퀘스트를 완료하면 1 하트를 얻습니다.
- "시장이 필요한 것": 루이스는 여름 21일 송로버섯 오일을 요청하는 편지를 보냅니다. 보상은 750골드이고 1 하트를 얻습니다.
- 루이스는 이따금 피에르네 잡화점 밖에 있는 "구인구직" 게시판에서 몇 마리의 몬스터 처치나 아이템을 요청할 수 있습니다. 몬스터 처치에 대한 보상 골드는 몬스터의 종류나 수에 따라 다릅니다. 아이템 배송에 대한 보상은 원래 아이템의 가격의 3배이고, 150 우정 포인트를 얻습니다.
초상화
연혁
- 1.4: Added Green Tea as loved item. Fixed bug where all recipes would be sent at 3 friendship hearts.
- 1.5: Added new portrait.
마을 사람들 | |
---|---|
결혼 가능자 (남성) | 샘 • 세바스찬 • 셰인 • 알렉스 • 엘리엇 • 하비 |
결혼 가능자 (여성) | 레아 • 마루 • 애비게일 • 에밀리 • 페니 • 헤일리 |
마을 사람들 | 거스 • 건터 • 길 • 드미트리우스 • 라이너스 • 로빈 • 루이스 • 마니 • 말론 • 모리스 • 빈센트 • 에블린 • 윌리 • 재스 • 조디 • 조지 • 캐롤라인 • 켄트 • 클린트 • 팸 • 피에르 |
기타 | 늙은 선원 • 도지사 • 드워프 • 레오 • 마법사 • 문지기 • 미스터 치 • 버디 • 샌디 • 심복 • 주니모 • 크로버스 • 할아버지 |