로빈은 마을의 목수이며 화요일과 금요일의 일부를 제외하고 매일 오전 9시부터 오후 5시까지 자신의 집에서 목공 작업소를 운영합니다.
관계
로빈은 드미트리우스와 재혼했으며 전 남편과의 사이에서 낳은 아들 세바스찬과 재혼한 남편인 드미트리우스 사이에서 낳은 딸 마루와 함께 삽니다. 그리고 드미트리우스는 아마 로빈의 두 번째 남편일 것으로 추정되는데, 왜냐하면 그들의 방에 있는 책장에 "효과적으로 재혼 생활하기"와"새아버지들을 위한 실용적인 팁"이라는 제목의 두 권의 책이 있기 때문입니다.
대부분의 날 로빈은 오전 8시에 일어나 오전 9시에 목공 작업소의 문을 열기 위해 카운터로 걸어갑니다. 로빈은 종종 오후 5시에 퇴근 후 집 주변의 산에서 산책을 하고 오후 9시에 잠자리에 들기 위해 다시 집으로 돌아갑니다. 그리고 화요일에는 캐롤라인의 집에서 운동을 하기 위해 가게 문을 닫지만, 나가는 길을 막고 있으면(9시 40분에 금전 등록기 근처) 잠시동안 상점을 이용할 수 있습니다. 또한 오후 8시 50분, 로빈이 집에 돌아올 때 역시 상점을 잠시 이용할 수 있습니다. 금요일 저녁에는 오후 4시에 일찍 문을 닫고 살롱에 방문해 이야기를 나누고 춤을 춥니다.
로빈은 농장 건물 건설을 위해 고용되지 않는 한 비 오는 날에는 집을 비우지 않을 것입니다. 하지만 반대로 건물을 만들거나 업그레이드하기 위해 로빈을 고용한다면 건설(혹은 업그레이드)하는 동안 상점이 폐쇄됩니다.
로빈은 "I think we've become good enough friends that I can trust you with my carpentry secrets!"라고 말하며 플레이어에게 드럼 블럭과 플루트 블럭의 제작법을 선물로 줍니다. She says it feels good to decorate your house with things you've made yourself.
Here is an old recipe that my grandma passed down to me. Enjoy!
-로빈
대사
규칙적인
첫 만남
“
“Have you met everyone in town yet? That sounds exhausting.”
규칙적인
“
“Have I told you that I built our house from the ground up? It's definitely been the highlight of my career so far.”
“
“Hey, if you need any materials or blueprints, my shop is the place you're looking for! Plus, your business supports the local economy.”
“
“Hey there, [Player]. I was just daydreaming about some new carpentry projects. Are you doing OK at your place? How's the woodwork in your cottage holding up?”
“
“You're always welcome to visit us, even if you aren't shopping, you know. It can get pretty lonely up here in the mountains.”
“
“You've met my son Sebastian, right? He lives downstairs. He's a little shy, but I'm sure he'll warm up to you if you're nice to him.”
“
“I found an ashtray in Sebastian's room, and it smelled really weird. Should I be worried about this?”
“
“Sometimes I worry about Sebastian... he doesn't have many friends and doesn't really seem to care about his future very much... I would talk to him about it but he never opens up to me.”
“
“Our house is in such a beautiful area, don't you think? I love the fresh air of the mountains.”
“
“I hope Demetrius doesn't blow the house up with those science experiments of his. I'm not even sure what he's working on. I think it has something to do with plants.”
“
“My husband almost set the house on fire last night with his science experiment. One of his beakers exploded and sent a fireball into the rafters! Thank Yoba I used fire-resistant lacquer when I built the place.”
“
“Sorry if it smells weird in here, [Player]. It's my husband's bizarre science project...”
“I knew it from the moment you stepped off that bus, [Player]... you were destined to be a town hero!”
팸의 집 업그레이드
“
“Our little plan worked out well, don't you think? Pam and Penny seem really happy.”
여름
“
“Wood is a wonderful substance... it's versatile, cheap, strong, and each piece has it's own unique character!”
“
“If you need any buildings on your farm upgraded, just ask me! You'll need to provide enough lumber and stone for the project. And it costs money, too. But I'm sure you'll be pleased with the results!”
“
“We're pretty insulated from the rest of the world here in Stardew Valley. It has its pros and cons.”
가을
“
“Maru likes gems. She uses them in her inventions. So how are you and Maru getting along?”
“
“You're always welcome to visit us, even if you aren't in the market for a building upgrade! It can get pretty lonely up here in the mountains.”
“
“Have you met the wild man that lives behind our house? I guess I don't really mind, as long as he doesn't bother us.”
겨울
“
“Hey, it's a perfect time of year to gather wood. Maybe you can collect enough to upgrade your house!”
“
“My parents were bewildered when I told them I wanted to be a carpenter. They were pretty old-fashioned.”
“
“Our house is in such a beautiful area, don't you think? Everything looks still after a fresh snow.”